Аннотация
Речь Вильгельма II на борту броненосца «Вёрт» вызвала резкие отклики официальной прессы Великобритании. В связи с так называемым «инциндентом с „Вёртом“ в британских кругах, а после первой мировой войны и в немецких, стали раздаваться критические замечания, осуждающие использование мест битв для названий германских кораблей, хотя многие французские корабли носили на борту названия иностранных городов, у стен которых произошли успешные для них сражения. Например, взорвавшийся в 1907 г. вследствие самовоспламенения боезапаса французский линкор „Иена“. Точно такой же порядок существовал и в британском военно-морском флоте. Так, в свое время британские корабли носили названия „Хог“, „Абукир“, „Трафальгар“ и т.д.
Резкая критика официальной британской прессы на эту речь кайзера показала, что уже тогда отчетливо выявилось постепенное ухудшение отношений Великобритании и Франции по отношению к Германии.







![50-мм миномет образца 1941 г. : памятка по обращению и сбережению / Главное артиллерийское управление Красной Армии. — [Свердловск] : Воениздат НКО СССР. Свердловское... 50-мм миномет обр. 1941 г.: памятка по обращению и сбережению](https://www.rulit.me/data/programs/images/50-mm-minomet-obr-1941-g-pamyatka-po-obrashcheniyu-i-sberezh_427034.jpg)

![Эта книга – самая полная творческая биография Сергея Владимировича Ильюшина, восстанавливающая историю всех проектов его прославленного КБ, – как военных, так и... Неизвестный Ильюшин [Триумфы отечественного авиапрома]](https://www.rulit.me/data/programs/images/neizvestnyj-ilyushin-triumfy-otechestvennogo-aviaproma_380585.jpg)


Комментарии к книге "Броненосцы типа “Бранденбург”"