Выбрать главу

– Ну, что стоишь, Саид? Бросай тела в яму и закапывай. Да так, чтобы никаких холмов и лишней земли.

– Понял, сейчас.

– Потом на объект, и исполнение прямых обязанностей. Специалистов на обед не отпускать. В модуль не отпускать. Пообедают с караулом, работа сегодня до 23:00, я твоих надзирателей уже предупредил.

– Вы в Харас?

– Не твое дело. Работай.

– Слушаюсь.

Старший надзиратель второй смены взялся за лопату. С ее помощью сбросил трупы на дно ямы и принялся закапывать тела.

Данвир бросил в машину подобранные стреляные гильзы – лишние следы расправы ни к чему. Туда же бросил окурок и пошел прямиком через рощу к модулю, где его после душа ждала в прозрачном пеньюаре Софи Найт.

Француженка провела его в столовый отсек, где на откидном столике уже стояла бутылка хорошего вина, ваза с фруктами, лежали сигареты и зажигалка.

– Выпьешь? – спросила Софи.

– Глупый вопрос, женщина, ты же знаешь, что у нас строго карается употребление спиртного.

– Да брось, Азад, немного, для куража.

– Нет, ты пей, тебе можно, а я? У меня есть другое средство. – Он достал из кармана брюк пакетик с порошком.

– Кокаин? – спросила жена помощника инженера.

– Чистейший.

– Я тоже хочу. – Глаза ее заблестели. – Уже не помню, когда последний раз вдыхала это блаженство, откуда у тебя здесь кокаин?

– У меня много есть из того, чего нет у других, даже у тех, кто стоит по положению выше.

– Дашь мне?

– Тебе вино.

– Но Азад! – Софи наигранно надула губки.

Афганец быстро привел ее в прежнее состояние, повысив голос:

– Ты забыла, шлюха, с кем разговариваешь?

До Софи дошло, что это животное лучше не злить, и она примирительно проговорила:

– Извини, дорогой.

– И «дорогой» меня не называй.

– А как тебя называть? По имени?

– Хозяином зови. – Данвир уставился на нее холодными, безжалостными и в то же время полными желания близости глазами.

– Хорошо. Если тебе так приятно.

– Так есть на самом деле.

– Ну, хорошо, хорошо, хозяин.

– То-то же.

Данвир высыпал наркотик на стол, ножиком аккуратно разделил кучку на две части, протянул их дорожками, достал короткую трубку.

Вскоре он был уже другим. Зрачки расширились, в поведении появилась вальяжность, расслабленность. Он выложил пистолет на стол, не забыв извлечь из него полупустой магазин.

– Пистолет? – спросила Софи. – Зачем?

– Чтобы пристрелить тебя, если сделаешь не так, как хочу, – опьяненный наркотиком, усмехнулся Данвир.

– Ты шутишь?

– Нет!

– Как тяжело с тобой!

– Но лучше, чем с мужем.

– В этом плане, да.

– Не бойся, я тебя не брошу, пока ты будешь со мной.

Мешал ему и глушитель, он достал его и положил рядом со своим пистолетом.

Софи, сделав глоток вина из бокала, посмотрела на Данвира:

– Я слышала хлопки, такие слабые, на которые и внимания не обратила бы. А теперь… это ты стрелял?

– Я! – снова усмехнулся Данвир.

– Ты кого-то убил?

– Да!

Начальник охраны прикурил сигарету, Софи тоже потянулась к пачке, но Данвир оттолкнул ее руку:

– Не при мне. Ненавижу, когда женщина курит.

– Хорошо.

– Ты хочешь знать, кого я убил и за что?

– По-моему, мне лучше не задавать подобных вопросов.

– Верно мыслишь. Ты умнеешь на глазах. Но я отвечу на этот вопрос. После того как ответишь ты, почему инженер и твой муж вернулись утром с работы.

– Тим сказал, что кто-то из рабочих заболел тифом.

– Не рабочих, а рабов.

– Да, рабов.

– Так вот я вылечил их.

– Пристрелил?

– Вот этой рукой, – поднес раскрытую ладонь к ее лицу Данвир.

– Ты – жестокий человек!

– Верно, поэтому со мной лучше быть ласковой и послушной. Но хватит болтовни, быстро в душ и в постель!

Софи ушла в душевую. Данвир, подумав, он еще был в состоянии думать, положил пистолет в карман. Прошел в спальню, разделся, упал на мягкую постель под прохладные струи кондиционера. Бандит представлял, что он сегодня будет делать с Софи, и ухмылялся. Ухмылку с физиономии стер сигнал вызова телефона. Вытащив его из кармана брюк, Данвир взглянул на экран и, увидев имя начальника объекта, сказал:

– Да, Карим?

– Почему сразу не ответил?

– Занимался больными. Только что закончил.

– Убрал всех?

– Да, четверых, за ручьем правее моста, если смотреть от перевала.

– Я говорил с Мохаммадом Фарди, он высказал недовольство происходящим на объекте.

– Но мы-то здесь при чем, если к нам прислали больных?

– С Фарди трудно разговаривать. Значит, ты сейчас вне объекта?

– Пока да.

– Фарди посылает к нам своего заместителя, командующего всеми формированиями «фронта» Хамида Хакади, а тот гораздо жестче Фарди.