Выбрать главу

Он хитровато усмехнулся, а затем, потеребив ус, добавил:

-Правда сказать, эти шельмецы всегда его хвалят, надеясь получить от меня лишнюю кружечку-другую.

Барбаган заглянул в свою незамысловатую посудину. Напиток оказался неприятно-мутным и по запаху сильно отдавал брагой. Пить его не хотелось, но и отказаться тоже было нельзя. Ему нужно было как можно больше расположить к себе этих людей, а ради этого стоило пойти даже на такую жертву, как временные колики в животе. Барбаган бросил взгляд на братьев. На лице Волая не отражалось ровным счетом никаких эмоций. Он спокойно потягивал зуммово пойло, словно это и в самом деле был великолепный эль. Что же, младший брат всегда был неприхотливым, и Барбаган оставалось только порадоваться за его отменную выдержку. Другое дело Лестер. Его физиономия сморщилась в гримасу брезгливого отвращения. Казалось, еще немного, и Лестер выплеснет содержимое своей кружки прямо в лицо Зумма. Барбаган такой поворот событий совсем не устраивал, а потому он слегка толкнул брата локтем и одарил его грозным взглядом. Тот вздохнул и, что-то тихо шепнув, неуловимым движением изобразил над своей посудиной некие пассы.

-Вот хитрец! - восхищенно подумал Барбаган. - Бьюсь об заклад, изменил магией качество напитка! Наверняка, в его кружке теперь не эта дрянь, а один из лучших элей Ассаана!

И тут его осенило.

-Так вот же оно, решение! Вот кратчайший путь к сердцам этих простых до изумления людей!

Барбаган немного отпил из своей кружки, удовлетворенно крякнул, а затем, повернувшись к Зумму, произнес:

-Что же, ничего, вещица весьма забористая! Но этот дивный напиток можно немного улучшить.

Он встал со своего места, подошел к стоящему на краю стола бочонку и простер над ним свои руки. Под его ладонями образовалось свечение, а затем заструилось нечто, напоминающее золотой дождь. Люди с нескрываемым удивлением смотрели на него. В их изумленных глазах читался страх и благоговейный трепет.

-Попробуйте его, - с торжеством в голосе сказал Барбаган. - Надеюсь, вам понравится. Кстати, то же самое находится теперь и в ваших кружках.

Сидящие за столом переглянулись, а затем все взоры устремились на вождя. Под их пожирающими взглядами, Зумм сделал первый осторожный глоток, затем еще один, и еще. Его лицо теперь уже выражало не недоверие, а полный восторг.

-Невероятно! - наконец-то смог сказать вождь. - Ты совершил чудо! Ничего более вкусного я никогда не пил!

Ободренные словами своего вождя, люди начали пробовать то, что находилось в их кружках, и теперь их восхищенные возгласы доносились со всех концов стола.

-Скажи, Барбаган, ты колдун? - с трепетом спросил вождь.

-Бери выше, любезный Зумм! - громогласно объявил тот. - Я не какой-нибудь там жалкий колдун, а настоящий бог, и в награду за ваше радушие и гостеприимство хочу отблагодарить вас! Отныне эль в вашем доме всегда будет такого же отменного качества, как тот, который находится в этом бочонке!

-Бог!... - растерянно пробормотал Зумм. - Да как же я сразу-то не догадался! И этот ваш странный вид, и драгоценное оружие... Скажи, Барбаган, а твои братья, они что, тоже боги?..

-Конечно! - ответил тот. - И мы прибыли сюда для того, чтобы помочь людям Лироса обрести достойную жизнь! Ну а ваше племя отныне станет избранным, поскольку вы первыми имели счастье принять нас!

За столом пронесся восхищенный шепот, а Барбаган, дабы закрепить успех, продолжил:

-Ну а теперь давайте праздновать! Правда сказать, здесь немного темновато, но это не долго и поправить.

Он поднял руки над головой, и между его ладонями появился ослепительно-белый комок света, постепенно принявший форму шара. Шар этот медленно поднялся вверх и завис над столом, осветив ярким светом убогое убранство помещения.

-Вот теперь гораздо лучше, - усмехнулся Барбаган. - А сейчас, может быть, и мои братья тоже захотят преподнести вам свои подарки?

Братья возражать не стали. Успех Барбагана вдохновил и их на свершения. Чистоплюй Лестер изменил убогую одежду поселян на более дорогую и изысканную. Смотрелись эти наряды на них, правда сказать, весьма нелепо, но простодушные люди радовались им, как дети. Кроме того, столбы, подпирающие крышу, оказались вдруг выполненными из драгоценного красного дерева и покрыты изящной позолоченной резьбой, чем привели людей Зумма в неимоверный восторг. Та же участь постигла и немудреную мебель. Теперь она приобрела такой церемониально-торжественный вид, что могла украсить собой любой средней руки дворец.

Подарки Волая были, может быть, и менее впечатляющими, но зато более практичными. Над очагом появился отличный раструб дымохода, примитивные станки приобрели более совершенный вид, и сам творец с увлечением показывал местным мастерицам, как ими пользоваться. Ряд изменений претерпели и хозяйственные постройки. В общем, чудес на этот вечер хватило с избытком.

Пока младшие братья одаривали селян, Барбаган сидел за столом с Зуммом. Они потягивали великолепный эль и вели задушевную беседу.

-Ну, любезный мой вождь, чем еще мы можем одарить твоих соплеменников, - поинтересовался Барбаган. - Говори смело, поскольку я сам предлагаю тебе помощь.

-Что ты! - замахал руками Зумм. - Ты и так наградил нас сверх всякой меры! Как бы родственнички мои, от щедрот этаких, совсем не обленились.

Он покачал головой, как бы не веря, что все происходящее не привиделось ему во сне, а затем восхищенно добавил:

-Поди ж ты! И кто бы мог подумать, что нам выпадет такая удача, принимать в своем скромном доме столь великое божество!

-Скажи мне, Зумм, - спросил Барбаган, - а были ли на Лиросе когда-нибудь боги?

-Врать не буду, сам их никогда не видывал, - усмехнувшись в бороду, ответил вождь. - Ты первый будешь. Старики, правда, говорят, что когда-то были, но потом ушли.

-Так кому же вы поклоняетесь?

-А это уж кто как. У нас, например, стоит в лесу каменный идол. Откуда он взялся, я не знаю, но идол отменный. Только вот толку от него маловато. Уж мы и жертвы ему приносили, и губы кровью мазали, а он, паразит, все равно помочь не желает. Может он глухой, как ты думаешь? Или мы чего не так делаем, не знаем, чем угодить лучше?

-Ладно, посмотрю, что за истукан у вас тут жирует, - с усмешкой ответил Барбаган. - Если что богомерзкое, то разнесу на мелкие кусочки. Ну а другие? И вообще, много ли людей живет на Лиросе, есть ли крупные города? Кем он еще населен?

-Народу всякого достаточно. Есть и люди, и гномы. В чащобах иногда встречаются орки, но они предпочитают не попадаться нам на глаза. Говорят, что раньше здесь жили и эльфы, но те тоже куда-то исчезли, наверное, ушли вместе с богами. А вот городов нет. В прежние времена, оно, конечно, были, да вот только теперь заброшены. Некоторые уже превратились в развалины, некоторые так и стоят целехонькие. Да вот только мы предпочитаем туда не соваться. Жутковато там как-то. Да еще среди людей бывалых ходят слухи, будто там, в пустых домах, слоняются духи мертвых. Не наших, конечно, с этими-то нам делить нечего, а тех, кто умер очень давно. Как подумаешь о страсти эдакой, так никакое любопытство в город не загонит!

-Интересно... - задумчиво потеребив ус, произнес Барбаган. - Ну а враги у вас есть?

-Враги? - удивился Зумм. - Так откуда же им взяться?! Все живем дружно, мирно. Делить-то нам особо нечего.

-Ну а чудовища какие-нибудь не донимают? Скажи, так мы с братьями живо с ними разделаемся!

-Чудовища? Да что-то не припомню я таких... Волчица, правда сказать, есть. Вот та действительно крови нам много попила! Повадилась, понимаешь ли, господин ты мой бог, козлят таскать. Что ни неделя, то убыток! И хитрая ведь, зараза! Волчьи ямы обходит так, как будто сама их копала! Вот уж ее-то извести не помешало бы!

-Волчица?! - рассмеялся Барбаган. - А я-то надеялся, что ты мне дракона огнедышащего предложишь, или, на худой конец, кикимору какую-нибудь злобную!

-Сожалею, но дракона у нас нет, - расстроившись в конец оттого, что никак не может угодить своему благодетелю, протянул Зумм, а затем, просияв лицом, воскликнул: - А вот кикимора имеется! Только злобной ее назвать ну никак нельзя... Я бы даже сказал, совсем безвредная. Воет иногда на болоте, что и говорить, так это больше от скуки и одиночества. Ребятишки жалеют ее, и иногда подкармливают.