Но атмосфера праздника, окружавшая дерево Бодхи, внезапно исчезла. Увидев приближение врага, дэвы и брахмы разбежались в разные стороны. Тысячи метеоров возникли на небосводе и обрушились на землю. Густая тьма покрыла все вокруг. Земля содрогалась, словно древесный побег на ветру. Поднялся сильный ветер. Гремел гром и сверкали молнии. Черные тучи закрыли небо и погрузили все во мрак. Как во время затмения, последние лучи заходящего солнца потеряли яркость, и на небе показалась радуга, хотя не было дождя. На землю падали горящие огни, раздавался плач кукушек и зловещее уханье сов. По окрестностям блуждали призраки, будто вставшие из могил скелеты. И словно всего этого ужаса было недостаточно, на небосводе появился труп без головы.
Пока одно за другим возникали дурные знаменья, полчища уродливых существ, внушавших ужас, устремились к дереву Бодхи. Армия зла ощетинилась пиками, стрелами и мечами. «Хватай, бей, убивай!» — кричали со всех сторон. Воинство Васаватти Мары, способное уничтожить даже брахм, ринулось к дереву Бодхи. Однако подступиться к самому дереву чудовища не могли и окружили его на некотором расстоянии.
Благословенный спокойно взирал на армии Мары — их прибытие значило для него не больше, чем колыхание сухого листка на ветру. Свободу от страха Бодхисатта обрел благодаря развитию духовных совершенств. Он сидел спокойно и величественно, как гаруда[30] среди обычных птиц, как лев среди оленьего стада.
Мара сам вел свою армию в наступление. Его глаза были презрительно полузакрыты, и он чувствовал себя самым могущественным существом в мироздании. Мара воскликнул: «Этот монах лишен стыда. Он появился на свет из чрева женщины, словно червь, но не знает своего места. Он слишком горд, чтобы встать передо мной в знак почтения». Обрушив на Бодхисатту град оскорблений, Мара решил, что сможет поколебать отшельника девятью видами атак. Сначала он вызвал страшный ураган, который разбивал вершины гор, вырывал деревья с корнем, разрушал города и деревни. Но, достигнув Бодхисатты, яростные порывы ветра не могли поколебать даже полы его одежды. Затем Мара вызвал ужасный ливень, который затопил округу, но ни капли воды не попало на Бодхисатту. После этого пошел дождь из камней, оружия, углей, горячего пепла, песка и грязи — но все превращалось в божественные субстанции, стоило лишь стихии приблизиться к Бодхисатте. Наконец, Мара призвал на помощь великую тьму, однако сияние Великого существа рассеяло ее, словно лучи солнца. Восседая на своем боевом слоне Гиримекхале, Мара продолжал угрожать Бодхисатте: «Монах, поднимись с сиденья!»
На все попытки Мары причинить ему вред Бодхисатта смотрел мягко и без тени гнева — как отец смотрит на ребенка, который в истерике бьет его руками и ногами. Он не испугался слов искусителя, но, напротив, испытал к нему глубокое сострадание. «Нет, Мара, я не встану с этого места». Бодхисатта посмотрел вокруг, на армию нечестивого и на самого Мару, который сидел на спине слона Гиримекхалы, и сказал себе: «Я решительно принимаю этот вызов в битве за Дхамму. Я не отступлю. Я буду непреклонен, так что Мара не сможет сдвинуть меня с места». И Благословенный обратился к Маре так:
«Мне известно, Мара, что твою армию желания, чувственности и других омрачений не одолеть существам, привязанным к удовольствиям мира. Даже божествам это не под силу. Но я разобью твое воинство мудростью, как разбивают камнем сосуд из глины. Мара, я раскрою учение о благородном пути, искореню все ложные доктрины, утвержу правильный взгляд и стану ходить по городам и селеньям, обучая множество учеников. Эти ученики, что последуют моему совету, не запутаются в ложных учениях и, устремленные к достижению ниббаны, одержат победу над тобой. Они больше не будут скованы твоими цепями. Они обретут состояние, лишенное печали, и достигнут высшего блаженства ниббаны».
Услышав эти слова, Мара спросил:
— Отшельник, даже при виде жестокого и безжалостного демона вроде меня ты не испытываешь страха?
— Разумеется, Мара, ты меня совершенно не пугаешь, — ответил Бодхисатта.
— Но почему?
— Я достиг совершенства в жертвовании и во всех необходимых духовных качествах.
30
Гаруда (синг. Gurula) — мистический орел из индийской мифологии, наполовину человек, наполовину птица (