Выбрать главу

Усмирив гордыню родственников, Благословенный опустился на приготовленное для него место. Все знатные сакьи терпеливо ждали наставления Будды. Внезапно на землю пролился дождь из небесных цветов. Будда понял, что это знак, и поведал собравшимся историю о своем прошлом рождении царевичем по имени Вессантара («Вессантара-джатака[53]»). В той жизни Будда раздал все, чем владел, даже своих детей, и тем самым продемонстрировал добродетель совершенной щедрости.

Глава 27

ЗА ПОДАЯНИЕМ В КАПИЛАВАТТХУ

После проповеди Будды знатные сакьи были настолько взволнованы и опьянены радостью, что забыли пригласить Благословенного и монахов принять подношение пищи на следующий день. Ту ночь Благословенный провел в Баньяновом парке. Когда подошло время полуденной трапезы, Будда и его ученики — двадцать тысяч архатов — отправились в город и стали ходить от дома к дому с чашами для подаяния. Пораженные этим зрелищем, жители города восклицали: «Наш владыка, царевич Сиддхаттха, собирает пищу на улицах города!»

Когда царевна Ясодхара услышала, что Благословенный ходит по улицам Капилаваттху с чашей для подаяния, она подумала: «Раньше мой господин разъезжал по городу в золотом паланкине, с короной, усыпанной драгоценными камнями, и ожерельем стоимостью в сто тысяч золотых — величественный, словно царь богов. Теперь мне говорят, что он — в монашеском облачении, с обритой головой — просит подаяние. Какое несчастье! Я должна увидеть собственными глазами, к лицу ли ему этот новый облик или нет».

Она открыла окно и увидела на улице Благословенного во всем великолепии: его окружало шестицветное сияние, и он с необыкновенным достоинством ступал по дороге. Эта картина наполнила Ясодхару необычайной радостью, и она сказала себе: «Сиддхаттха, в ту ночь ты оставил преданную жену и маленького Рахулу, даже не приласкав младенца на прощание. Сейчас я вижу великое чудо — ради него ты покинул нас? Знал ли ты, что обретешь эту уверенную грацию? Что за тобой последует столь безмятежное собрание учеников? Ты был прав, оставив позади этот город и удовольствия дворца. Высшее достижение достойно тебя. Я вижу, что твое царство нищих лучше царства богачей». И царевна вознеслахвалу Благословенному, описав его возвышенные черты от кончиков волос до кончиков пальцев. Затем она отправилась к свекру, царю Суддходане, и сообщила ему новость: «Государь, ваш сын собирает подаяние на улицах города».

Царя охватило сильное волнение, и он бросился на улицу, на ходу набрасывая на себя верхнюю одежду. Суддходана подбежал к Благословенному и воскликнул: «Достопочтенный, отчего вы навлекаете позор на царский род? Зачем просите милостыню? Неужели вы хотите, чтобы народ думал, что я не способен накормить вашу общину?»

— Таков обычай в нашем роду, государь, — ответил Будда.

— Достопочтенный, мы относимся к великому царскому роду сакьев. И никогда в нем не было царя, который бы ходил за подаянием, — возразил государь.

— Государь, вы говорите про династию земных царей. Но наша родословная — линия преемственности пробужденных, которая включает Будду Дипанкару и Будду Конданнью. Они и многие тысячи других Будд, которые были до и которые придут после, соблюдают обычай сбора подаяния. Они добывают пропитание исключительно таким образом.

На том самом месте Благословенный дал наставление государю: «Пробудитесь, о царь, не мешкайте. Будьте бдительны. Кто практикует истинную Дхамму, обретет счастье в этом мире и в последующих». Сосредоточив ум на этом поучении, царь обрел плод вступления в поток.

Взяв чашу из рук Будды, государь отвел его и двадцать тысяч архатов во дворец, где предложил пищу всему собранию во главе с Учителем. По окончании трапезы Благословенный наставил собравшихся: «Будьте нравственны и добродетельны. Сторонитесь всякого зла. Тот, кто ведет добродетельную жизнь, будет счастлив в этом мире и в последующих». Услышав эти слова, царь достиг второго плода на пути к архатству и стал однажды-возвращающимся, а Паджапати Готами стала вступившей в поток.

Встреча с Ясодхарой

Поклониться Благословенному пришли женщины, которые были танцовщицами в пору царствования Сиддхаттхи. Царь Суддходана отправил весть невестке, чтобы и она почтила Будду. Но Ясодхара ответила: «Сиддхаттха очень целеустремлен. Решив стать аскетом, он тайно покинул дворец и не сказал никому ни слова. Если я была ему верной женой, пусть сам придет в мои покои. Тогда я выражу ему почтение». Царевна наотрез отказалась идти, и государь сообщил Благословенному о ее ответе.

вернуться

53

Vessantara-jātaka (Ja 547).