Выбрать главу

Глава 29

В РАДЖАГАХЕ И ВЕСАЛИ

Вскоре Учитель покинул деревню Анупия и отправился в Раджагаху. В то время на крупный город Весали обрушились сразу три беды: болезни, голод и нашествие демонов. Сильная засуха вызвала неурожай, и многие люди умирали от голода. Вдобавок началась эпидемия, которая также унесла бессчетные жизни, и жители не успевали избавляться от трупов. От этого по городу распространилось страшное зловоние, привлекшее в город демонов. Узнав о Благословенном, правители Весали отправили в Раджагаху личчхавского царя Махали с сыном, чтобы те пригласили Учителя. Когда Будда с большим собранием монахов пришел в город, начались сильные дожди, которые очистили улицы от заразы. Благословенный прочел наставление о сокровище («Ратана-сутта»[59]) и велел достопочтенному Ананде обойти город вместе с личчхавами и декламировать эту сутту, которая должна была даровать защиту жителям Весали. Ананда сделал, как сказал ему Учитель, и, обходя город, кропил улицы освященной водой из чаши Благословенного. Так город избавился от всех напастей.

Это случилось в месяц джеттха[60]. Благословенный провел в Весали примерно две недели и вернулся в Раджагаху. Затем наступила вторая с момента пробуждения васса — ретрит в сезон дождей, в течение которого Благословенный жил в Бамбуковой роще недалеко от города.

Цветочник Сумана

В один из дней цветочник Сумана пришел поклониться Будде и преподнес Учителю цветы, приготовленные для самого царя Бимбисары. Суманой двигало сильное чувство веры, и он совершил пожертвование, несмотря на угрозу возможного наказания. Однако государь, напротив, был весьма тронут столь искренней приверженностью Будде и наградил Суману восемью слонами, восемью слугами и служанками, а также набором прекрасных украшений. Более того, он пожаловал цветочнику восемь деревень, восемь прекрасных молодых женщин и восемь тысяч золотых монет. Великие чудеса сопровождали подношение Суманы. Наблюдая все это, достопочтенный Ананда спросил Благословенного, что ожидает цветочника в будущем. «Отныне ему суждено рождаться лишь в человеческом мире или в счастливых небесных уделах. В конечном счете он станет паччека-буддой», — ответил Учитель.

Вечером Благословенный прочел наставление, в котором упомянул пожертвование Суманы. «Если вы совершили хороший поступок, в котором не раскаялись и который принес вам радость, то знайте, что именно такие поступки следует совершать», — сказал Будда и объяснил собранию четыре благородные истины. К концу наставления восемьдесят тысяч существ достигли различных плодов постижения Дхаммы.

После сезона дождей Благословенный отправился в провинцию Чети, где в оленьем парке Пачинавамса наставлял людей на путь добродетельной жизни и освобождения. После этого он какое-то время жил в лесу Бхесакала, а затем вернулся в Раджагаху.

Посвящение Пунны

Тем временем достопочтенный Аннья-Конданнья посетил Капилаваттху и в близлежащей деревне Донаватту посвятил в монашескую общину своего племянника Пунну. Практикуя медитацию в Капилаваттху, Пунна достиг архатства. Порядка пятисот человек из города стали монахами под руководством достопочтенного Пунны. Великий бхиккху наставил их в десяти правильных темах для дискуссии (dasa-kathāvatthu[61]), после чего все собравшиеся стали архатами. Затем Пунна велел им отправиться в путь и выразить почтение Благословенному. Когда Будда поинтересовался, откуда они, бхиккху ответили: «Мы прибыли из родных краев — из Капилаваттху». — «Есть ли в ваших краях некто, кто в совершенстве овладел десятью правильными темами для дискуссии?» — поинтересовался Учитель. «Это достопочтенный Пунна, сын Мантани», — сказали они. Услышав их ответ, достопочтенный Сарипутта пожелал встретиться со столь одаренным монахом.

Третий ретрит в сезон дождей Благословенный снова провел в Бамбуковой роще Раджагахи. В этот период он укротил нагого аскета по имени Джамбука, который питался собственными нечистотами. Будда принял его в монашескую общину, сказав: «Приди, бхиккху». Благодаря наставлению Будды Джамбука победил все омрачения и стал архатом.

вернуться

59

Ratana-sutta (Кр 6).

вернуться

60

Jeṭṭha (пали) — синодический месяц, соответствует маю-июню (прим. пер.).

вернуться

61

Беседы о скромности, удовлетворенности, уединении, непривязанности, укреплении усердия, добродетели, концентрации, различении, освобождении и знании/видении освобождения. Подробнее см. Kathāvatthu Sutta (прим. ред.).