Выбрать главу

Рассказы о том, как создавалось общество

• Карен Эндрюс, подросток (все имена и фамилии в этом разделе были изменены по соображениям конфиденциальности), хотела, чтобы ей помогли найти работу на лето. Случилось так, что Джулия Чон, поместившая в каталоге свое резюме, знала, как найти такую работу. Она стала советником Карен и не только помогла ей найти работу, но и показала, как это делать самой. Карен оплатила оговоренную вначале сумму в пенах, а вскоре они заключили еще одну сделку — теперь Карен моет машину Джулии и время от времени подстригает газон.

• Неллу Юинг, пожилую леди, очень волновало, что множество мелких вещей у нее дома требовали ремонта. Выключатель в холле не работал, в раковине был засор, кран подтекал, лепнина в холле частью отвалилась. Заглянув в каталог, она увидела там Тима Уилсона, который заявлял о себе как о мастере на все руки. Пены у Неллы кончились, и она понятия не имела, как их снова заработать, но позвонить она ему решила в любом случае. Поговорив с ним немного, она узнала, что Тиму нужно место, где бы он мог оставить машину на несколько месяцев. И у Неллы как раз такое место было.

• Билл и Дженнифер Лортоны хотели свозить детей следующим летом за границу, но не знали, куда именно. А Джордж Бокка прожил в Африке 15 лет. Они пригласили его к себе на обед, и там он занялся тем, что ему нравилось больше всего — рассказывать о любимых странах и людях.

• Боб Голдмэн на какое-то время остался без работы и захотел превратить свой подвал в жилое помещение, чтобы получать с него дополнительный доход. Но как переоборудовать этот подвал и на какие средства? Вот он и нашел в каталоге Тома Йенсена, знавшего плотницкое дело, — Том был готов выполнить эту работу за несколько пенов, а также арендовать у Боба гараж, где он бы мог устроить себе мастерскую.

• Линда МакДэй нашла себе партнера, с которым могла вместе совершать вечернюю пробежку. Сис Кейли нашла человека, с которым могла разделить свое хобби — вышивание. А Билл Хонг нашел людей, вместе с которыми он смог арендовать лыжную базу на следующую зиму.

На практике это выглядит весьма по-разному (см. текст в рамке). Однако во всех приведенных здесь эпизодах есть нечто общее — это то, что дополнительная валюта «сбивает чопорность», после чего построение общества переходит в режим самоорганизации. Люди «соприкасаются» друг с другом благодаря каталогу, а дальше сочетание дополнительной валюты и бартера толкает их на то, что сосед заботится о соседе.

Это сообщество даже начало помогать одной клинике в Сальвадоре и включилось в программу помощи испаноговорящим жителям графства Монтгомери, штат Мэриленд.

Ничто из рассказанного здесь само по себе не является чем-то уникальным. Теоретически, любой экономист скажет вам, все это осуществимо и при помощи обычного денежного обмена. Но участники этого проекта признают, что большая часть этих проектов не осуществилась бы, если бы не было толчка, который дала инициатива Олафа Идберга. Кроме того, простое сравнение территорий, расположенных вокруг Вашингтона, говорит о том, что в Такома-Парке все же происходит что-то совершенно отличающее его от всех других городов.

Газета The Washington Post[268] опубликовала серию очерков, посвященных этой теме. Сначала она заговорила словами Мери Родригес, которая прожила в Такома-Парке более сорока лет и ни разу не видела ничего подобного: «…появилось так много друзей среди тех, кого мы даже не знали. Соседи стали помогать друг другу. Такое чувство, будто живешь в маленьком городе». Спустя всего лишь три года процесс создания общества пошел гораздо дальше обмена товарами и услугами. Соседи находятся в курсе местных вопросов благодаря электронной почте, а грамотные пользователи компьютеров предлагают бесплатные уроки пользования сетью Интернет любому соседу, который пожелает к ним присоединиться. Николай Вишневский, который в прошлом году начал пользоваться электронной почтой, говорит: «Теперь люди могут сделать местным ресурсом технологию, которая раньше использовалась в глобальном масштабе».

вернуться

268

См.: Lina Fina//The Washington Post. 1996. February 1.