Выбрать главу

— За полгода до моего приезда он свалил Чампаватскую тигрицу-людоеда, унесшей жизни по меньшей мере четырех сотен человек. Охота на тигров вообще была его страстью. Даже я, человек пришлый, невольно стал его уважать. Для меня, дельца, охота на тигров всегда казалась сродни игре в русскую рулетку — до последней минуты не знаешь, кто на кого охотится, но он…

Лэйд выстрелил еще раз, ориентируясь больше по силуэту. Тяжелой грузной тени, замершей в дверном проеме. В этот раз он даже услышал удар пули — глухой влажный хлопок, с которым свинцовая пилюля сплющивается, ощутив сопротивление плотной преграды. Хлопок, оборвавшийся в пустоту, не породивший ни предсмертного стона, ни скрежета сведенных от боли зубов.

Тигры не ошибаются. Не в таких вещах. Но…

Он услышал смешок, сухой и колючий, как треск лопнувшей под подошвой сапога старой кости.

— На три дюйма выше, чем следовало. И я не думаю, что дело в револьвере, прицел-то выверен как надо. Я думаю, у вас просто дрожат от страха пальцы.

Силуэт шевельнулся, обретая четкость в полупрозрачной пелене пороховой гари. И Лэйд ощутил, как шею и плечи обожгло сотней зудящих уколов. Чудовище усмехалось ему ощеренной пастью.

— Этот малый, Джим Корбетт, рассказал мне, что охота на тигров не так тяжела, как кажется многим. Да, тигр — дьявольски опасный враг, наделенный огромной силой. Хладнокровный и хитрый, когда это необходимо — и яростный как отродье Ада, когда того требуют обстоятельства. Он сильнее ягуара, хитрее льва, терпеливее и мудрее пантеры… А еще он превосходный стратег. Он знает, как и где подстерегать дичь, как уходить от облавы, как обманывать охотников и сородичей. Однако эта звериная хитрость, делающая его столь опасным, является его же слабостью.

Чудовище двинулось вперед. Под его туго натянутой и влажной алой плотью неспешно перекатывались чудовищно раздувшиеся мышцы, едва слышно потрескивали сочленения сросшихся под неестественными углами костей. Не чудовище, подумал Лэйд, чувствуя, что разливающийся по внутренностям ледяной сок стремительно вытягивает силы. Нечто иное. Нечто большее. Человек, впитавший в себя божественное благословение, только божество, избравшее его своим апостолом, больно, безумно и извращено. Демон. Существо, рожденное от Его крови и наделенное дьявольской мощью.

Оно не было неуязвимым, Лэйд видел отверстия, оставленные в его алой лоснящейся шкуре пулями. Одно в центре ладони, похожей на свисающего с безвольно обвисшими лапами багрового паука. Ладони, которой это отродье с феноменальной скоростью успело прикрыться. Другое — на правом плече, по центру неестественно вздувшейся дельтовидной мышцы. В ранах не было крови, вместо нее на пыльный пол, змеясь по чудовищным обводам, сочилась мутная и тягучая сукровица, распространявшая удушливый уксусный запах.

— Самая главная штука в охоте на тигра — обернуть его хитрость против него же. Дать ему возможность увериться в собственном могуществе, выманить в нужное место, убедив в том, что его нападения никто не ждет — и захлопнуть ловушку. Тигр, в отличии от прочих хищников, не впадает в панику от грохота ружей, он способен растерзать целую собачью свору и почти не боится огня, который приводит в ужас прочих тварей. Но стоит лишь ему осознать, что из всесильного охотника он превратился в жертву, как выдержка и мудрость изменяют ему. Тигр всемогущ лишь пока уверен в собственном превосходстве. Лиши его этого чувства — и он сделается такой же трусливой тварью, удирающей при виде ружья, как и прочие. Однако если вы думаете, что все это я устроил ради вас, мистер Тигр, вам суждено быть разочарованным в лучших чувствах. Вы интересуете меня не больше, чем мошка, случайно залетевшая в стакан. Всего лишь самоуверенное реликтовое животное, слишком ничтожное даже для того, чтоб сделать из него трофей. Нет, меня интересуете не вы. Меня интересует он. Мистер Уильям, которого я рад поприветствовать в своем доме.

— Уилл! Бегите!

Лэйд метил в живот, туда, где смыкались перекатывающиеся под кожей волдыри мышц, но отродье Левиафана каким-то образом сумело сделать полшага за то мгновенье, что палец Лэйда выбирал свободный ход спускового крючка. Невероятная скорость для столь массивной твари. Перед лицом распростерла свои вуали лопнувшая с оглушительным звоном пороховая медуза с ослепительно желтой начинкой, но даже сквозь ее покровы Лэйд видел, как пуля ударила демона в бок, с хрустом вонзившись в алое мясо.

Демон даже не вздрогнул, лишь ухмыльнулся, прикоснувшись к влажному нарыву на своем боку изогнутым подковообразным пальцем.

— Об этом я и говорил. Перестав ощущать себя хозяином положения, тигр неизбежно делает глупости. Утрачивает то, что выделяет его среди прочих хищников, хладнокровие и мудрость.

— Бегите! Бегите! Уилл! — заорал Лэйд, почти не слыша собственного голоса из-за звона в руках, — Не стойте, ах вы сукин…

Демон успел раньше. Одним коротким движением он захлопнул дверь за собой, заставив метнувшегося было вперед Уилла замереть на полпути.

Поздно. Может, сам демон и был нематериален для Уилла, но вот дверь… Дверь, несомненно, была.

— Если бы это было охотой на Бангорского Тигра, я уже сдирал бы вашу шкуру с костей, старина. Кстати, немногим позже я так и поступлю. У меня здесь есть подходящие инструменты, но эту работу… — чудовище закатило пронизанные кровавыми сгустками глазные яблоки, — эту работу я не доверю ни одному скальпелю. Я сделаю ее своими собственными руками. Если я чему-то и привык доверять, так это им…

Он не успел заметить, откуда демон достал ключ, но хорошо расслышал его скрип в замочной скважине. Замок надежный, прочный, такой не прострелить, даже если он разрядит в него револьвер. Основательный замок, окованный сталью, такими не закрывают жилых комнат, но они отлично годятся для склада или защищенного хранилища.

Хранилища, в котором они с Уиллом теперь были заперты наедине с демоном.

Лэйд споткнулся, отступая к противоположной стене и выставив перед собой еще курящийся дымом револьвер. Демон приближался. Он шел не так, как идет в атаку хищник, наоборот, с нарочитой почти торжественной неспешностью. Триумфально, наслаждаясь каждым шагом раздувшихся мускулами ног. Несмотря на то, что револьвер стал самым отвратительным образом дрожать в руках, Лэйд ощутил холодную судорогу в желудке, заметив обнаженное естество твари. Такое же багровое, как он сам, оно выглядело еще более гипертрофированным и неестественным, чем прочие части тела — раздувшееся и омерзительно покачивающееся — и по своему устройству скорее могло принадлежать быку, чем человеку.

— Говорят, ваша полосатая шкура завидная добыча в Новом Бангоре, но я никогда не занимался кожевенным делом. Новый Бангор обеспечил меня более интересным ремеслом. Как же мне поступить с ней? Быть может, набить чучело? — багровое чудовище задумчиво провело когтем по огромному подковообразному подбородку, оставив на лоснящейся шкуре тонкую борозду сродни морщине, — Это было бы мило. Только представьте себе — набитый соломой Лэйд Лайвстоун в прихожей «Ржавой Шпоры» с серебряным подносом для визитных карточек в руках… Жаль, мне не удастся сохранить ваши глаза, выражение ужаса, которое царит в них сейчас, доставляет мне особенное наслаждение. Ничего не поделаешь, придется заменить их роговыми пуговицами или стекляшками!

Перестав ощущать себя хозяином положения, тигр неизбежно делает глупости. Лэйд уже не ощущал себя хозяином положения, он ощущал себя загнанной в угол крысой, с которой огромный кот забавляется, прежде чем размозжить лапой голову. Он мог не признаваться себе в том, что боится, но чудовище, медленно наступающее на него, и без того это чувствовало. Оно обоняло его страх, как запах изысканного вина, и скалилось, смакуя его.

Лэйд выстрелил. Это был скверный выстрел. Поспешный, неаккуратный, не выверенный. Так никогда не стреляет профессионал.

— У вас трясутся руки, — презрительно заметил демон, ощупав сочащееся густой жижей отверстие в низу живота, похожее на лопнувшую бесцветным гноем язву, — Пожалуй, я не стану набивать из вас чучело. Ваши потроха смердят страхом, так что при всех моих талантах таксидермиста чучело Бангорского Тигра наверняка в скором времени сгниет, даже если я хорошенько накачаю его формалином… Наверно, я удовлетворюсь тем, что стяну с вас старую морщинистую шкуру и растяну ее перед камином, хорошенько выдубив. Мне будет приятно попирать ее ногами. А может, мне испечь из вас пирог? Душистый мясной пирог с ревенем, украшенный кремовыми розочками? Я отошлю его в Канцелярию, пока теплый, на имя полковника Уизерса… Мне кажется, он не упустит возможности съесть кусочек, наверняка его, как и меня, давно, очень давно томит любопытство, каков на вкус человек, которого многие мнят героем Нового Бангора, внутри которого бьются вонючие потроха труса и предателя. Мне кажется, пирог приготовленный из Лэйда Лайвстоуна, будет отдавать падалью — крысам это придется по вкусу…