– James, stop!
Парень замер, оглянувшись на меня, подпирая стену низенького домика, тут же озадачив меня:
– Look!
Он указал на выход из небольшого переулка, куда мы забрели. Обычный пейзаж какого-нибудь Иерусалима времен крестовых походов. Какие-то лавки или жилые дома и кузница с горном.
– This is the forge. Come on, let's try to open your handcuffs.
Пока я в уме замедлял фразу засранца, чтобы перевести, он выскочил из переулка и рванул к кузнице. Кузница! Твою мать! Если там найдется какая-нибудь кувалда, я могу разломать наручники… или руки…
Видимо на это и рассчитывал мой внезапный напарник, поскольку едва мы вломились на маленький двор, где располагалось хозяйство какого-то кузнеца, он тут же стал изучать инструменты, оставленные рядом с горном.
– Common!
Джеймс кивнул на наковальню, что стояла тут же, явно предлагая мне расположить там руки, а сам тем временем подхватил увесистый молоток. У меня были сомнения, что какой-то молоток способен разбить магические эльфийские наручники, а у хозяина кузни были сомнения, что мы можем нагло пользоваться его инструментом.
– Валлсари! – Раздался вопль из хижины, едва я подошел к наковальне.
Из низенького дома выскочил вполне себе традиционный кузнец больше меня с Джеймсом вместе взятыми. В руках его был почти такой же молоток, но габаритами подходящий для великана.
– О, Джеймс, давай его молот возьмем!
Молотом явно сподручнее ломать эльфийскую работу, и я даже понадеялся, что кузнец спешит нам на помощь. Взяв разгон от самой двери, он бросился к нам, и по его гримасе я догадался, что он намеривается передать молот мне прямо в голову. Я успел отскочить, а Джеймс метнуть в него свой молоточек, который отлетел от туши кузнеца как пустая банка из-под пива. Прежде мне не доводилось драться с гражданскими, но Джеймс их, похоже, и вовсе не различал. Его посох снова затрещал, и в кузнеца ударила мощная молния, от которой воздух заискрился и запах озоном. Кузнец рухнул как подкошенный.
– Oops, – Улыбнулся маг.
Сперва подобное хладнокровие удивило меня, но потом я вспомнил, что Джеймс каким-то образом оказался здесь, где все говорят на незнакомом языке… Наверно в подобных обстоятельствах я бы тоже не заморачивался с врагами.
– Let's try to use his hammer.
Перевод не потребовался, поскольку Джеймс целеустремленно подхватил молот кузнеца и кивнул мне на наковальню.
– Воу, полегче! Этой херней ты мне руки переломаешь!
– I'll be careful.
Не знаю, с чем мне хотелось покончить быстрее, с дурацкими наручниками или разговором, в котором я половину слов не понимал. Плюнув на все, я положил руки на наковальню.
– Very careful, бл…ть! Очень осторожно, понял?!
Я уже не полагался на слова и старался донести смысл красноречивым взглядом. Джеймс кивнул и… еб…нул по браслетам кувалдой!
– Бл…ть!
На всякий случай я зажмурился, готовясь испытать лютую боль, но ощутил только удар.
– One more time. They should break apart.
Не дожидаясь пока я переведу, Джеймс снова треснул по наручникам. На третий удар они, наконец, поддались и слегка треснули. Парень быстро сориентировался и нашел какие-то клещи и долото. После нехитрых манипуляций эльфийская работа была испорчена напрочь, зато мои руки, наконец, освободились!
– Вау! Thank you! Nice work, – Одобрил я и пожал Джеймсу руку.
– Now we can go to Veronica's
– Yes, let’s go!
Со свободными руками я чувствовал себя готовым к бою, и во мне снова проснулось желание надрать задницу анасмерам засевшим во дворце. Мы снова вышли на дорогу, которая вела к апартаментам наместника Велитрума и уже не особо таясь, прибавили шаг. Двигались мы молча, хотя, готов спорить, вопросов у нас обоих была масса. Если бы Джеймс был обычным игроком, я бы уже давно вызнал, откуда он здесь взялся, где он живет в реале, как дошел до Анасмера, не владея русским языком? Откуда он знает Веронику? Хотя ответ на последний вопрос, вероятно, был в записке Санрайз. Она настоятельно рекомендовала мне быть осторожным с наемницей с розовыми волосами, у которой был напарник. Видимо Джеймс и был этим самым напарником, пропавшим на пути в Анасмер. Черт, он бы наверно много интересного мог рассказать, но я не мог заставить себя начать разговор, требующий мучительного и длительного перевода. Впрочем, один вопрос я не мог не задать и когда мы добрались до сметенных напрочь ворот, ведущих на дворцовую территорию, я притормозил и попытался подобрать верные слова на английском:
– James, how did you know I was a player?
Мне было интересно узнать, каким образом Джеймс нашел меня и узнал, что я не бот. В ответ парень пожал плечами:
– I didn't know. But you swear like Veronica…
Джеймс улыбнулся, а я опять нихрена не понял. Я был похож на Веронику? В каком месте?
– This word «бл…ть»…, she is always talk that.
– Бл…ть! – С улыбкой произнес я.
Меня выдало слово «пароль», которым часто пользовалась Вероника.
– Но ты напал на стражников! Почему?
Джеймс нахмурился, а я снова напряг мозги и, скрипя зубами, перевел, как мог:
– But you attacked guardians, not me, why?
Маг снова пожал плечами:
– I’m always on a girl’s side. Especially, if they are shackled and in trouble.
– Понятно, – Соврал я.
Ладно, хрен с ним! Надо скорее найти друзей и валить из этого города.
– Let’s go, – Скомандовал я и первым заглянул в разбитые ворота.
На территории дворца царил хаос. Я не знал, как должны выглядеть воины Наматхана, но зато к своему удивлению увидел рослые знакомые фигуры скабенитов и ливреи гвардейцев Серебряной гвардии. Войны схлестнулись в битве с маршакри и стражами. Со стороны это походило на сражение викингов с пиратами и рыцарями. Скабениты бились как берсеркеры, рыцари умело использовали построения, зато «пираты» то и дело палили из мушкетов! Кроме того, я обнаружил несколько огневых точек с, вполне себе убедительными, пушками, века эдак, восемнадцатого!
Казалось, передо мной перемешались эпохи и игра начала глючить. Может именно поэтому здесь оказался Джеймс? Впрочем, подсознание напомнило, что в играх не редко встречались подобные артефакты истории. Гномы пользовались ружьями, эльфы летали на какой-нибудь крылатой херне с мотором, а люди катались на паровых машинах. И все это никак не мешало существованию фэнтезийных монстров, магии и колдунству.
– Veronica! – Внезапно выкрикнул Джеймс.
Я проследил за его взглядом и увидел, как толстый световой луч прорезает ряды местных аборигенов. Его источником был щит знакомой наемницы, которая теперь в полном облачении давила врагов на пару с Меркристом.
– Ох…еть! Я тут бегаю, переживаю, а они тусуются без меня!
– Let’s go!
Джеймс бросился в битву как на танцпол, на ходу эффектно выхватив посох. Его глаза полыхнули огнем, а на лице образовалась злобная улыбка. Отчего-то я решил в будущем держаться подальше от этой парочки новых игроков. Но сейчас рванул за иностранцем, выхватив палаш.
– Королева Санрайз!
– Миледи Санрайз!
– Миледи!
– Диана!
Отрывочно улавливая вопли воинов, низложивших меня до простого имени, я потерял Джеймса, зато нашел глазами Дарлиса. На него наседали сразу двое «золотых» и я, не раздумывая, выпустил по ним огненные шары. Как же приятно было снова ощутить свою мощь!
– Ты сбежала?! – Тут же спросил Игорь, когда я оказался рядом.
– А то ж, меня х…й удержишь!
Я заметил, как Дарлис завис, нахмурившись, и только тут сообразил, что никто из моих друзей не знает о том, что я вернулся в тело Санрайз.
– Дима, надо полагать? – Как-то напряженно спросил Игорь.
Я сглотнул, глядя на него, но тут нас снова отвлекло подкрепление маршакри. Мы закрутились в уворотах и парированиях. В какой-то момент я отскочил подальше, чтобы использовать магию, а совершив свое грязное дело, всерьез задумался о том, чтобы слинять подальше от Игоря. Угораздило же в первую очередь пересечься с ним!
– Поможешь? – Спросил Дарлис, когда на крыше одной из казарм появились перезарядившие мушкеты стражники.
Выбросив из головы все лишнее, я сосредоточился на врагах. При мне не было никаких зелий, поэтому я старался экономить силы и не попадаться на пути колюще-режущих предметов, но стрелки на крышах были приоритетной целью. Они очень резво отстреливали скабенитов и досаждали даже гвардейцам в полной броне. А когда внезапно загремела огромная пушка, я не выдержал и завопил:
– Откуда здесь артиллерия?!
Взрывом раскидало изрядную часть гвардейцев, зацепило нескольких скабенитов, а меня с Дарлисом отбросило к казармам.
– О, ты многое пропустил, приятель, – Отозвался на мое негодование Игорь, сплевывая щебень, что набился в рот.
После взрыва у меня снова разболелась подвернутая лодыжка, а Дарлис сильно ушиб плечо, тем не менее, мы оба не замечали ранений, изучая друг друга взглядом, будто видели впервые.
– Думаю, стоит отложить увлекательные разговоры на потом, – Предложил Игорь.
– Поддерживаю, – Кивнул я.
Мы снова бросились в бой, но врагов внезапно стало меньше, чем наших союзников и мы занимали себя внезапным вторжением в чужие драки. С пушкой, видимо последней, разделались гвардейцы под началом Слидгарта, а оставшихся стрелков очень эффективно прикончил нагшант Дерзольд, руководивший каким-то местным ополчением.
– Кеол искал тебя, – восстанавливая дыхалку, сказал Дарлис, – Он совсем рехнулся и из тюрьмы рванул прямо в тронный зал. Мы хотели бежать за ним, но нас отрезали эти золоченые придурки.
– А как вы выбрались? – Спросил я, взглядом пытаясь отыскать Андрея и Пикселя.
– Дерзольд с герцогом нас вытащили.