Выбрать главу

. 100 .

Обладунки Білого Лева були новим комплектом Напівплити Імператриці Вітру. Половина Тарілки Імператриці Вітру була більше схожа на Половину Плити. Однак, завдяки особливим чарам Вітрових ельфів, Напівплита Імператриці Вітру не поступалася оригіналу в плані гнучкості і гнучкості. Стіна вітру на половині обладунків могла блокувати стріли з відстані 100 метрів. Це також може значною мірою зменшити дію мечів і шабель. Середньому Залізному Воїну було б важко пробити Половину Плити Імператриці Вітру, не використавши всю свою силу. У нинішньому Еруїні хоча б воїн, що володіє деякою силою, міг носити Напівпластину Імператриці Вітру і без проблем битися з десятьма ворогами.

,

Крім того, половина обладунків мала чари для спритності та відведення вологи. Навіть якщо власник довгий час носив Напівпластину Імператриці Вітру, він не відчував би легкої втоми. Звичайно, все це мало свою ціну. Це була погана звичка гравців використовувати всі свої найкращі матеріали під час кування екіпіровки. Зрештою, коли розрахували ціну, Брандо був приголомшений. Половина тарілки Імператриці Вітру коштувала десятки тисяч торів. Навіть з нинішнім багатством Брандо він не зміг оснастити легіон Білого Лева таким безглуздо дорогим предметом.

.

Врешті-решт, після компромісу, він вирішив оснастити Напівплиту Імператриці Вітру Напівплитою Імператриці Вітру. Що стосується рядових піхотинців, то вони використовували б Напівплиту Імператриці Вітру. Що стосується Половини Тарілки Імператриці Вітру, то Бослі в даний час думав про те, як видалити деякі з найдорожчих частин, таких як Магічні кристали і Магічні масиви. За оцінкою старого, він зможе видати результати до того часу, коли Брандо повернеться з Ампер Сіл.

?

Брандо добре знав про маленьку схему Бослі. Ймовірно, він намагався побачити, як би він висловив свою позицію щодо цієї поїздки до Ампер-Сіл. Чи буде він на боці Принцеси чи на іншому боці? Бослі хотів перевірити, чи буде він дотримуватися своїх слів. Брандо не відчував, що в цьому є щось погане. Адже ніхто не буде довіряти іншому без причини. Крім того, очікування Бослі не суперечили його власним.

,

Насправді Брандо не думав, що з Напівтарілкою Імператриці Вітру виникнуть якісь проблеми. Наказати комусь оглянути Півтарілку Імператриці Вітру було лише справою рутини. Коли він почув слова співрозмовника, то був трохи приголомшений. Однак, продовжив молодий офіцер, Джедул почув дивний звук у нижній каюті. Здавалося, що він долинає ззовні каюти.

Брандо подумав, що з Напівтарілкою Імператриці Вітру справді не проблема. Він обернувся і подивився на Джеймса запитальним поглядом. Нижня каюта Далекого була заповнена вантажем і баластом. Якщо був дивний звук, він, швидше за все, доносився б ззовні салону, крім щурів. Якщо це були щури, турбуватися було нема про що. Однак, якщо він приходив ззовні салону, значить, виникла проблема. Звук поширювався не так добре, як у повітрі. Крім того, був шар корабельних дощок. Щоб можна було почути звук, це було або щось дуже близьке до корабля, або щось дуже велике.

На чиєму боці? — одразу спитав молодий капітан.

.

Брандо подивився на свого підлеглого. Каргліз відразу ж відповів, що це повинен бути лівий борт.

!

Молодий капітан швидко зреагував. Він одразу обернувся і махнув рукою. Киньте кришталевий ланцюжок на лівий борт! Неподалік його жест побачив матрос. Він підбіг і витягнув мотузку з прив'язаним до неї предметом, схожим на кристал. З плюхом він кинув його в море з лівого боку Далекого. Брандо впізнав цей об'єкт. Це був особливий різновид звукочутливого магічного кристала. Якби поблизу було джерело звуку, він би вібрував. У відкритому морі було багато чарівних істот. Моряки часто використовували цю штуку, щоб визначити, чи не ховається під кораблем морське чудовисько. Говорили, що досвідчені моряки могли визначити, що за істота наближається, по частоті вібрації кристалічного ланцюга.

Однак моряк явно не володів такою здатністю. Як тільки він кинув кришталевий ланцюжок, він не міг не вигукнути: Там щось є. Його дуже багато!