Выбрать главу

— Ты на самом деле дурак или придуряешься? — спросил он позже.

— Я на самом деле придуряюсь, — пожал я плечами. Что я мог ещё сказать, если сам не понимал, какого чёрта веду себя так.

— Ты думаешь, мне нравится видеть тебя в образе шлюхи?

— Разве ты не за этим меня с собой привез? — огрызнулся я.

Валерка удивлённо приподнял бровь, некоторое время молча смотрел на меня, а потом усмехнулся и покачал головой:

— Дурак ты малолетний, Димка. Ох, дурак!

Валерка отправил меня в отель, пообещав вернуться до полуночи — ему предстоял еще какой-то официальный приём. Дожидаться я его не стал: приняв душ, завалился спать, а когда проснулся, обнаружил рядом Валерку — он мирно сопел, обнимая меня.

Мы сидели в приотельном ресторане за завтраком. Из окна открывался шикарный вид на горы и огромные кусты герани. Я без аппетита ковырялся в тарелке, а Валерка внимательно за этим наблюдал.

— У меня есть деловое предложение, — заявил он неожиданно.

— Деловое? — я оторвал глаза от, похоже, до смерти замученного помидора и посмотрел на Валерку, совершенно очаровательно улыбающегося.

— Слушай, я не знаю, что ты вбил себе в голову, но, похоже, ты решил, что я притащил тебя сюда в роли сподручного материала, — Валерка тяжело вздохнул.

— А разве это не так? — хмыкнул я.

— Моё предложение очень просто: остаток недели мы проводим без секса.

— Чего?

— Никакого секса, пока мы не вернёмся домой.

— Да ну?! И ты выдержишь? — усмехнулся я, прекрасно понимая, что мне самому выдержать будет совсем не просто.

— А ты? — так же ехидно улыбаясь, спросил Валерка. Как будто мог читать мои мысли!

— Хм… До конца поездки, говоришь? Замётано!

Позже Валерка отправился на конференцию, а я — в город. Признаться, одному мне было скучно, зато когда после обеда Валерка освобождался, Швейцария превращалась из скучной чужой страны в вполне приветливое место для путешествий.

В последний вечер перед возвращением домой мы решили напоследок зайти в магазин купить сувениров. Где-то между стеллажами с красно-белыми кружками, и флажками, и фигурками коров с колокольчиками Валерка неожиданно взял меня за руку. Очень неожиданно. Он всегда осторожно относился к тому, чтобы блюсти образ приличия, никогда ничем не выдавая наших отношений на публике. Сейчас же он просто взял меня за руку и как ни в чём не бывало продолжил рассматривать безделушки.

— Entschuldigen Siе bitte, könnten Sie uns helfen? * — раздался голос сзади.

Рядом с нами стоял мужчина средних лет на костылях и со сломанной ногой, а рядом с ним мальчик лет пяти… Я попытался освободить руку, но Валерка лишь крепче сжал ладонь.

— Mein Sohn möchte ein' Teddybaer aussuchen, ich kann ihn aber nicht hochheben**, — улыбаясь произнес мужчина, на что мальчишка вытянул руку вверх, указывая на игрушку, которую хотел.

Я только кивнул в ответ. Моих знаний немецкого хватало на то, чтобы понять просьбу, но не ответить.

— Погоди, — предупредил я Валерку, — пацана только подниму.

Мальчишка схватил заветного плюшевого медведя, как только оказался достаточно высоко, на пару с отцом они поблагодарили за помощь и направились к кассе. Мы с Валеркой ещё какое-то время стояли молча.

— Хм… Есть свои прелести в толерантности, — усмехнулся Валерка, сжимая мою руку…

Перед самым вылетом домой — мы были уже в аэропорту — зазвонил Валеркин телефон. Он больше слушал, чем говорил, а когда нажал на кнопку отбоя, тяжело вздохнул.

— Извини, Дим, но лететь домой тебе придётся одному.

— Это ещё почему? Что-то случилось?

— Ничего страшного. Просто они всё же решили подписать договор, и мне придётся остаться еще на пару дней.

— Понятно, — выдохнул я.

Валерка похлопал меня по плечу и улыбнулся: