В целом здесь не было чего-то удивительного. Временами такие церкви и проповедники появлялись и исчезали в столице как лужи после дождя.
- … И что в них такого необычного?
- Говорят, что Бог один… или един. – Ну, в этом тоже не было ничего удивительного, и такие попадались. – А магия от Дьявола.
- А это кто такой? – услышал непривычное слово Гаррет.
- Это как другой Бог, только плохой.
- Так откуда другой, если Бог един? – нахмурился маг.
- Эээ… - не справился с такой интеллектуальной задачкой газетчик.
- Ладно, что-то ещё?
- Они появились на территории исчезнувшего Джузы Кучи. – Протараторил паренёк, - Пента пока молчит, как и жандармы. Местные авторитеты их не трогают и своих людей на пустые места не ставят. Вероятно - боятся.
- Они, и кого-то боятся? – удивился Гаррет.
- Моё дело новости рассказывать. – Пожал плечами мальчишка.
- Ладно, лови, - кинул Гаррет монету в пять сантимов, которая тут же исчезла в ловкой ручке. – Заслужил.
Ловко брошенная газета, свёрнутая трубочкой, влетела в окно салона мобиля, а мальчишка уже умчался в толпу, выкрикивая на ходу:
- Самые свежие новости Хелии!
- Авторитеты боятся странных церковников, - пробормотал Гаррет залезая в салон мобиля. Водитель, стоило двери захлопнуться, тут же постарался выскочить с заполняющейся повозками улочки.
В его памяти тем временем всплыли слова странного священника на площади:
«… Отриньте магию и гоните прочь, ибо она – есть грех величайший…»
- Не те же ли это ребята?
- Ты что-то сказал, сына? – поинтересовался Тарс, погрузившийся в чтение газеты.
- Не обращай внимания. – отмахнулся Гар.
Они быстро пересекли просыпающийся, и ещё не успевший заполниться работягами город, и прибыли к воротам академического парка, где заканчивался маршрут для большинства извозчиков и паровых повозок.
Пройдя по выложенной камнем тропинке, уходящей с пятачка парковки вдоль аккуратно остриженных кустов, они вышли к зелёной ограде, окружающей внутреннее кольцо Академии. Метки академии на их браслетах засветились, и в сплошной зелёной стене появилась витая калитка, за которой открывался вид на ровный зелёный газон и вьющуюся по нему тропу, уходящую к главному зданию Академии. Страж признал своих.
В самой Академии их пути разделились. У его курса сейчас были короткие каникулы, которые должны были закончиться экзаменом на ступень, подтверждающим завершение обучения, и последующим выпускным. Потому, не обременённый учебными вопросами, он направился сразу к зданию Пятого Департамента.
Как оказалось, на месте его уже поджидали. Стоило ему войти в приёмную, как пожилая магесса тут же махнула ему на знакомую по недавнему визиту дверь.
Внутри кабинета магистра Сервина уже сидел инспектор Стоун и какой-то плотный мужчина в выглаженной чёрной рясе. Он яро что-то доказывал магу.
- Вы не понимаете, насколько это важно! – возмущался пухлячок в чёрном, теребя подол своего одеяния, - это же подрыв устоев государственности Империи!
«Вот видимо, кто давал газете интервью?» - ухмыльнулся Гаррет услышав знакомую цитату.
- …Церковь является одним из столпов, на котором зиждется наше общество! Если бы кто-то, не приведи Боги, осквернил статую Его Величества, вы бы также бездействовали?
- Уверяю, Его Величество не прибежал бы сюда по такому пустяку. – С кислой миной парировал маг.
Создавалось ощущение, что остальные руководители Департамента смогли открутиться от этой встречи и Сервин стал козлом отпущения, выслушивая льющийся на него поток стенаний. Соломинки они тянули, что ли?
- Так и его Святейшество остались в келье, дабы молиться за наши души, - заученной фразой парировал монах, - и прислал сюда меня. Вы должны помочь нам!
Грустный инспектор Стоун поёрзал на стуле, в попытке устроиться поудобнее. Впрочем, это не сильно помогло ему, так как дискомфорт вызывал далеко не стул, а сама ситуация, в которую он попал. Жандармерия считала, что они и сами прекрасно справятся с делом и найдут вредителя, который пробрался мимо патрульного и умудрился испоганить статую, но служители Святой Пенты настаивали и требовали участия Академии. В итоге он сидел рядом с раскрасневшимся священником, и, не зная куда деть руки, медленно снимал пылинки со своей и без того чистой шляпы.