Выбрать главу

Мужчина покачал головой, но тихо ответил:

– Доброго, госпожа Аннет.

Интересно, чего это он с самого утра такой недовольный? Кто успел перебежать охраннику дорогу, пока мы с Вистерой мило беседовали? К сожалению, спросить его об этом я не могла. Пока что.

Саймон подошёл ближе и, несмотря на мой недовольный вид, строго произнёс:

– Я отнесу вас, – а видя, что я-таки хочу возразить, весомо добавил: – И это не обсуждается.

Что же, пришлось смириться, не драться же мне с ним, в самом деле? К тому же, господин Саташи смотрел на нас таким хитрым взглядом, что я вмиг напряглась. Что он там себе надумал, прохиндей вороватый?

Оказавшись на руках мужчины, трость я не выпустила, наоборот, прижала к груди, как заслуженный трофей, точнее, как рычаг воздействия на одного ушлого работника. Мы медленно пошли. Алекс и Лили от нас не отставали.

При свете дня поместье выглядело… Недурно. Не то чтобы роскошно и богато, но и бедностью вовсе не дышало. Натёртые до блеска полы, отполированные лестничные перила, многочисленные статуэтки и картины. Ни паутины, ни потрескавшейся штукатурки видно не было.

В столовой, именуемой малой, как пояснил тот же Ониэр, было слишком многолюдно для обычного завтрака. Оно и не удивительно – всем хотелось познакомиться с госпожой, которая свалилась на них, как снег на голову.

Прислуга, в большинстве своём, была в возрасте. Самой молодой здесь оказалась девица, на вид которой было уже хорошо так за тридцать, да Лили, но так как девушка приехала со мной, то причислять её к служанкам поместья я и не стала. Все женщины посматривали на меня с опаской, но любопытства было куда больше.

Стоило Саймону опустить меня на стул и чуть отойти в сторону, как служанки грянули дружное приветствие:

– Ясного утра, госпожа Аннет! – да так слаженно это у них получилось, будто после ночной встречи они до самого утра только и делали, что репетировали.

Так, надо бы уже перестроиться – раз они здесь все говорят «ясного утра», то и мне не стоит отставать.

– Ясного утра! – улыбнулась искренне, но за реакцией каждой я следила с особенным вниманием. Полноватая женщина с белом рабочем платье и в таком же переднике с кружевными рюшами, выглядела смелее остальным. Она не отводила взгляда, смотрела прямо, ещё и губы то и дело поджимала, словно была чем-то недовольна. Так же я отметила, что у неё имелись серьги, довольно дорогие на вид, и пару перстней на толстых коротких пальцах. Стоило ей заметить мой взгляд, как она споро спрятала руки за спину.

Остальные женщины такой смелости не имели. В глаза мне они старались открыто не смотреть, да и украшений никаких на них не было. Три служанки, включая самую молодую, были облачены в серые платья и простые передники без кружевных рюш, ещё две одеты в поварские колпаки и длинные белые халаты. Последние, по всей видимости, заведовали приготовлением еды.

Пока мы обоюдно рассматривали друг друга, кто-то явно, а кто-то исподтишка, Ониэр взялся меня с ними знакомить.

– Госпожа Аннет, это Флора, старшая служанка, – я вовсе не удивилась, когда он показал на ту, что носила украшения. Женщина вышла вперёд, почтительно поклонилась, хотя с почтением я всё-таки поторопилась – сказанные ею слова, были от него далеки.

– Рада приветствовать вас в Устес-холле! Мы очень надеемся, что вам здесь понравится, и вы быстро привыкнете к укладу нашей размеренной жизни.

Вот как. Интересно. То есть, мне сейчас прозрачно намекнули, чтобы я со своим уставом в чужой монастырь не лезла? Мол, должна принять правила, ими установленные? Да уж, за семь лет слуги привыкли, что поместье принадлежит им, и никому больше.

Но открыто идти на конфликт мне было не с руки:

– И я рада, надеюсь, – добавила с нажимом, – мне здесь понравится.

Она поймала мой насмешливый взгляд и, уверена, поняла всё, что я хотела этим сказать.

Глава 9-3

Мы смотрели друг другу в глаза, и если я улыбалась, то Флора с каждой секундой мрачнела всё больше. В конечном итоге она поджала губы и отвернулась, явно даже не пытаясь угодить новоиспечённой хозяйке.

Прежде чем Ониэр представил мне остальных, я заметила, как женщины в белых халатах, работницы кухни, понимающе переглянулись между собой, пряча довольные ухмылки. Возможно, не все в этом поместье настроены ко мне враждебно, больше того – уверена, что обязательно найдутся те, кто недоволен старым начальством и будет искать в новом, то есть во мне, союзника. Ничего, уж я-то смогу распорядиться их благосклонностью, как надо.