Выбрать главу

Сразу же Ингерсолл поднялся со стула и двинулся с энергией и точностью, которой у него раньше не было. «Очень хорошо, джентльмены», - сказал он. «И теперь, когда к нам вернулся Ник Картер, нам нужно убедиться, что он не сбежит на этот раз».

Моя челюсть, вероятно, отвисла от недоумения, когда я слушал человека по имени Ингерсолл; голос, который я слышал сейчас, был совершенно другим.

Ингерсолл ухмыльнулся. «Ты выглядишь удивленным, Картер».

Я кивнул.

'Конечно. Кто бы не удивился, если бы они узнали, что я не настоящий Грейди Ингерсолл?

'Кто же тогда ты?'

Мужчина пожал плечами. «О, вы можете назвать меня заменой».

"А настоящий Ингерсолл?"

- Разве ты не догадался об этом? Разве за этим не стоят все ваши спецслужбы? Иначе зачем вам здесь шпионить?

"Он умер?"

«В некотором смысле да».

'Что это обозначает?'

«Давай, я покажу тебе».

Он направился к нише через зал, минуя ряды электронных устройств, которые постоянно мерцали и жужжали. Он остановился перед двумя бархатными занавесками в пол, снова посмотрел на меня и раздвинул занавески.

Я снова посмотрел на Грейди Ингерсолла, во всех деталях идентичного мужчине, стоящему рядом со мной. Но другой Ингерсолл стоял прямо в прозрачном контейнере, его лицо и тело частично закрывал клубящийся туман. Его глаза были закрыты, и он был одет во что-то, напоминающее больничную ночную рубашку. "Итак, Картер?" - спросил Ингерсолл - или кем бы он ни был. «Мои восточные коллеги сказали мне, что вы очень умная фигура ...»

«Он заморожен?»

Ингерсолл - я мог бы назвать его этим именем, потому что я никогда не придумывал другого имени - кивнул. 'Точно. Вы, конечно, кое-что знаете о криогенике.

«Техника замораживания людей заживо».

«Это было разработано, чтобы предложить таким людям, как Грейди Ингерсолл, - он поклонился прозрачному сосуду, - надежду на бессмертие. Когда человек с доходом в несколько миллиардов долларов страдает неизлечимой болезнью, криогеника может поместить его в состояние анабиоза до тех пор, пока медицинская наука не найдет лекарство его вылечить. Очень просто, не правда ли?

- Так вы его заместитель? Пока он не вылечится?

'Точно. Зачислен и скрупулезно обучен самим этим джентльменом в условиях строжайшей секретности. Даже его ближайшие соратники не знали ни об этой болезни, ни о моей роли в управлении царством Ингерсолла, пока он сам не сможет управлять ею снова ».

Кусочки головоломки теперь быстро начинали становиться на свои места. 'Голос. Как ты это делаешь?'

Ингерсолл указал на электронное оборудование. «Мой наставник - или я должен сказать пастырь? - как вы, наверное, знаете, это был нечто большее, чем просто машина для зарабатывания денег; он также был гением науки. У меня тоже есть скромный опыт в некоторых прикладных науках, и вместе мы разработали для меня компьютерный голос. Эти банки памяти содержат многие тысячи слов и фраз, которые доступны немедленно, и все они записаны Ингерсоллом его, к сожалению, неподражаемым голосом. С его помощью я могу говорить по телефону или выступать с речью; Я даже могу поговорить с людьми лицом к лицу с некоторыми ограничениями, как вы заметили несколько минут назад.

Я был впечатлен и убедился, что он это заметил. «Это невероятно», - сказал я.

'Да. Жалко, что мир никогда этого не узнает - по крайней мере, пока я не уйду ».

'Что ты имеешь в виду?'

«Ну, ну, Картер, ты действительно думаешь, что теперь, когда я достиг этого положения, я оживлю этот живой труп?» Он презрительным жестом опустил занавески и закрыл вид на настоящего миллиардера. «До того, как я собрал здесь своих доверенных соратников, я был единственным, кто знал правду. Единственным во всем мире! »

"Но ... вы доверяете этим людям?"

'Конечно. У них есть гораздо более высокая цель, чем просто контроль над финансовой империей, и я помогаю им в этом ».

"Что это за цель?"

Ингерсолл помахал толстым пальцем у меня под носом. «Ну-ну, Картер, ты слишком много хочешь узнать».

«Почему бы нам не избавиться от этого парня вместо того, чтобы стоять здесь и болтать?» прорычал Трайн. «Он слишком хитрый, чтобы с ним рисковать».

«Возможно, вы захотите услышать то, что я уже выяснил», - быстро сказал я.

Ингерсолл посмотрел то на меня, то на Трейна, то на меня. «Да, - медленно сказал он, - расскажите нам, что вы узнали о нас».

«В основном то, что вы строите какую-то ракетную установку на острове Страшного суда».

Его брови взлетели вверх. «Ах об этом, Картер? Когда вы говорите «какую то установку», вы правы ».

"Вы имеете в виду, что она готова к использованию?"