Тройной полог достигал высоты в сто пятьдесят футов, а линия деревьев доходила до берега реки. Выжившие
RT Utah образовали дугу, закрепив концы на берегу реки. Для Kingbee не было места для спуска.
Он не мог опуститься достаточно низко, чтобы буровые установки «Макгуайр» смогли добраться до застрявших людей. Единственная свободная зона находилась за рекой, и это было нехорошо.
Брид схватил Крокетта за руку, притянул к себе и прокричал ему в ухо: «Нам нужно взорвать зону высадки».
Крокетт кивнул. Четверо южновьетнамских рейнджеров дополнили команду. Крокетт жестом велел им приготовиться. Они начали спускаться. Брид потуже натянул перчатки, ухватился за одну из верёвок и взмыл в воздух. Снаряжение Макгуайра не было предназначено для спуска по верёвке, поэтому он спускался, опираясь на руки. Крокетт закинул оружие на плечо и взял другую верёвку. Рейнджеры последовали за ними.
Пилот снизился так, что концы оснастки Макгуайра коснулись реки. Грохочущий аппарат теперь находился на тридцать футов ниже полога джунглей. Крокетт и Брид могли видеть деревья и листву прямо напротив.
Солдаты СВА обстреляли Кингби из всех имеющихся у них орудий.
Попытались сбить людей с веревок. Тран держал вертолёт ровно, под огнём. Пули были похожи на тучи цветных светлячков, летящих к ним. Тонкая обшивка вертолёта не защищала. Пули влетали в один борт и вылетали в другой. Трассирующие пули били по вертолёту и проходили между тросами. Бортовой стрелок открыл ответный огонь. Горячие гильзы обрушились на людей. Один из рейнджеров упал.
Крокетт смотрел, как Брид отпускает верёвку. В пятнадцати футах над берегом реки Брид выбрал место и прыгнул. Тяжело рухнул на бок и заполз за камень. Крокетт стиснул зубы. Он не видел ни одной ровной площадки, куда можно было бы прыгнуть. Верёвка перекинула его через реку. Он закрыл глаза и отпустил.
Раздался грохот, и вода сомкнулась над его головой. Вес рюкзака и оружия потянул его вниз. Бог улыбнулся ему. Вода была достаточно глубокой, чтобы…
Смягчило падение, но при этом было достаточно мелко, чтобы не утонуть. Рюкзак и оружие весом в семьдесят фунтов не дали ему утонуть.
Пули трещали. Горящие трассеры шлепали по воде и шипели. Двое рейнджеров спустились по верёвкам в воду. Под огнём они с хлюпаньем достигли суши. Только одна пуля из пяти была трассирующей. В воздухе проносилось в пять раз больше пуль, чем Крокетт мог видеть.
Задыхаясь и отплевываясь, Крокетт с трудом добрался до берега реки. «Кингби» исчез. Тран достаточно долго удерживал платформу, чтобы доставить команду. Он отступил и вышел на орбиту поля боя в миле от него. Третий «Кингби» присоединился к орбите.
На краю джунглей кто-то помахал рукой. Порода.
Брид и трое выживших рейнджеров присоединились к остаткам RT Utah у опушки леса. Один американец и трое наёмников-нунгов из числа этнических китайцев. Ещё один американец, 1-0 RT Utah, лежал мёртвым. У бортового стрелка разбившегося Кингби был открытый перелом правой бедренной кости. Команда ввела ему столько морфина, сколько осмелилась, но он корчился в агонии.
Команда Брида удвоила огневую мощь небольшой группы. Через переводчика он отдал рейнджерам указание усилить оборонительный периметр.
«Где мы организуем площадку высадки?» — спросил Крокетт.
«Прямо здесь, — крикнул Брид. — Мы не можем никуда двигаться дальше».
«Мы не можем покинуть периметр».
Брид ухмыльнулся. С криком он вскочил на ноги и бросился в джунгли.
Две группы SOG последовали за ними, стреляя на ходу и бросая гранаты. Шок от их атаки отбросил войска Северного Вьетнама назад. После пятнадцати минут ожесточённых боёв они продвинулись по периметру на сорок ярдов вглубь джунглей.
Передышка. Крокетт и Брид отступили. Они должны были очистить от деревьев полукруглую площадку.
Крокетт открыл рюкзак и вытащил детонатор. Брид сделал то же самое. Пока остальные держали периметр, двое мужчин натянули дугу из деревьев для сноса. Они обмотали взрывной кабель вокруг стволов на высоте двух футов от земли. Соединили деревья в сеть.
«Это работает лучше», — сказал Брид.
«Огонь в яме».
«Огонь в яме!»
Взорвался детонаторный шнур. На полосе высотой в два фута стволы деревьев разлетелись градом спичек. Чёрный дым горизонтально поднялся между оставшимися деревьями. На милю вокруг места взрыва стаи птиц взмыли в воздух.
Раздался треск ломающегося дерева. Раздался сокрушительный звук трущихся о бока ветвей и листвы. Высокие деревья рухнули волной. Сначала те, что стояли ближе к реке, упали в воду. Затем те, что были дальше, упали на своих упавших товарищей.