Выбрать главу

Хет купил медикаменты в аптеке, сменную одежду — в местном магазине Target.

Мотель комфортный. Хорошее место для подведения итогов.

Номер чистый и прохладный, обставленный так же, как миллион других номеров мотелей по всей Америке. Две односпальные кровати, стол, потрёпанная мебель. В ванной и над комодом горит свет. Приглушённые двадцатипятиваттные лампочки. Торшер у окна горит ярче.

Закончив, Хет снова садится мне на бедра.

Осматривает свою работу. Изучает шрамы на моём теле. Входное отверстие от АК-47 в правом боку. «Что здесь произошло?» — спрашивает она.

«Плохому парню повезло».

Хет наклоняется вперёд, проводит пальцем по гладкой, твёрдой коже. Протягивает руку назад и нащупывает выходное отверстие.

Мне тоже повезло.

Голос Хета приглушен: «Мне никогда не причиняли боли».

«Видишь? Нам всем повезло».

Хет наклоняется в сторону. Разглядывает чёрно-белую татуировку американского флага на моём правом плече.

«Почему все наоборот?» — спрашивает она.

На флаге вытатуировано поле звезд, обращенное вперед, а полосы — к моей спине.

«Знаменосец возглавляет атаку. Если его подстрелят, другой подхватит флаг, прежде чем он упадёт. Флаг развевается на ветру, и если посмотреть на него справа, то именно это вы и увидите».

Со слезами на глазах Хет гладит меня по плечу. Она наклоняется, чтобы поцеловать меня.

Боже, как я её хочу. Чувствую, как моё тело откликается.

Я положил руку ей на грудь. Останови её.

«Хет, это плохая идея».

«Брид, я знаю, что делаю».

«Когда все это закончится».

Хет откидывается назад, вытирает слёзы. «Хорошо».

Она встаёт с кровати, зашнуровывает ботинки и идёт к двери.

"Куда ты идешь?"

«В багажнике есть бурбон. Это то, что мы можем сделать вместе».

Хет закрывает за собой дверь.

«Чёрт возьми», — доносится снаружи голос Хета.

Что теперь?

Я вылезаю из кровати, натягиваю ботинки и подхожу к окну. Раздвигаю штору и выглядываю. Хет тянется к водительскому кабине «Тауруса». Открывает багажник.

Ходит вокруг машины и роется в кузове.

Когда Хет выпрямляется, в её руках оказывается монтировка. Она идёт по улице. Я поворачиваю голову и мельком вижу нескольких мужчин, выходящих из-за угла.

Я надеваю чистую рубашку и иду за ней.

Хет кричит: «Эй, придурок, верни мне мое дерьмо».

В переулке темно. Три хулигана. Один в джинсах и белой майке без рукавов. Другой в рваных джинсах.

Куртка. Блондин в мулете несёт в одной руке холщовый рюкзак Хет. Они повернулись к ней лицом. Хет несёт монтировку за спиной.

«Иди на хер, пизда. Что у тебя ещё есть?»

Парень в белой футболке подходит к Хет. Одним движением она наклоняется и с грохотом бьет его монтировкой по колену. Он с воем падает на тротуар. Хет выпрямляется и бьёт его ногой в лицо. Раздается звук, что-то среднее между треском и хрустом.

Заняв одну руку добычей, кефаль шагает вперед.

Хет разворачивается и бьет его монтировкой с размаху. Раздается глухой стук, когда она ударяет его по голове. Маллет сминается, как пустой костюм.

Я выхожу на всеобщее обозрение. Парень в джинсовой куртке выглядит неуверенным. Разворачивается и убегает.

Хет стоит и смотрит на мулет сверху вниз. Он стоит на коленях. Кровь льётся с его головы, пропитывая рубашку. Словно готовясь к броску в лунку, Хет обеими руками заносит монтировку.

Боже мой, она ему голову оторвет.

С ревом мотора позади нас останавливается машина. Её фары заливают переулок белым светом. Мы с Хетом оборачиваемся.

«Кажется, ты получил своё барахло обратно», — водитель высовывается из окна. «Может, нам пора уезжать».

Это Крокетт.

OceanofPDF.com

16

OceanofPDF.com

ИСТОРИЯ КРОКЕТТА

Лас-Вегас

Мы с Хетом собираем вещи, протираем комнату и «Таурус». Мы садимся в блестящий чёрный маслкар Крокетта, Dodge Charger 1972 года. Краска блестит в свете уличных фонарей. Должно быть, он помыл его после поездки из Монтаны.

«Неужели ты мог угнать более заметную машину?» — спрашиваю я его.

«Всегда хотел такой. Не смог устоять».

Мы не знаем, сколько времени потребуется, чтобы найти тело Спирса. Возможно, это произойдет уже на следующее утро, когда вернутся рабочие.

«Где Страуд?» — спрашиваю я Крокетта.

«Где-то недалеко от Денвера», — говорит он.

«Недостаточно хорошо».

«Ты не понимаешь, Брид. Страуд не хочет, чтобы его нашли».

«Похоже, мы едем в Денвер».

«Это как минимум восемнадцать часов».

«Мы будем по очереди за рулём», — я достаю из кармана четвертак. «Проигравший едет до Вегаса. Звони».

Крокетт колеблется. «Орел».

Я подбрасываю монету и ловлю ее тыльной стороной левой руки.