«Я бы не назвал эту бойню военным преступлением. Китай не воевал. В худшем случае, эти убийства были нарушением прав человека внутри страны. Честно говоря… как вы думаете, стали бы китайцы убивать свидетелей пятьдесят лет спустя?»
Крокетт любит играть в кошки-мышки, и это меня бесит. К сожалению, он прав. У китайцев ужасная репутация в области прав человека. Они даже не пытаются этого скрывать.
«Так в чем дело, Сэм?»
«Шахта была заброшена», — Крокетт отпивает кофе.
«Зачем им прятать тысячи тонн строительных материалов в джунглях?»
«Они что-то строили».
OceanofPDF.com
18
OceanofPDF.com
СОБОР И ЧАСОВНЯ
Юньнань, 21 декабря 1974 г.
«Они что-то строили», — выдыхаю я.
«Они собирались что-то построить»,
Крокетт поправляет меня: «Они только начали.
Мы случайно наткнулись на их склад снабжения. Думаю, большое здание у подножия высоты 868 было казармой для рабочих, а не для солдат.
«Вы не видели никаких строителей».
«Нет. Думаю, их держали внутри, чтобы избежать обнаружения спутниками-шпионами. Орбиты этих платформ определить несложно. Единственный способ обеспечить круглосуточное наблюдение — это дать задание птице на геостационарной орбите. Мы этого не делали. Китайцы переместили материалы и рабочих, когда птицы были вне поля зрения».
«Что они строили?»
«Позвольте мне закончить мою историю».
КРОКЕТТ ПРОВЕЛ инвентаризацию команды.
Эпплйарду было хуже всего. Его левая лопатка была раздроблена, и он едва мог двигать левой рукой.
Хуже того, ему выстрелили в спину, и пуля из АК-47
Пуля вышла через живот. Страуд, опытный медик, изо всех сил старался забинтовать рану.
У Мосби были пулевые ранения в плечо и бок.
Батлер наложил повязки на входное и выходное отверстия. Осколки изрешетили спину и ноги здоровяка. Осколки в бедре перемалывали кости.
Пуля пробила борозду в бедре Спирса, не задев бедренную артерию. Он наложил жгут. Осколок разорвал Батлера и Страуда. Из раны на виске Крокетта хлынула кровь. Он снял шейный платок и перевязал рану.
«Они собираются нас торопить», — сказал Батлер.
Двадцатимиллиметровая пушка на платформе молчала.
Артиллеристы НОАК складывали магазины, готовясь к атаке.
Китайская пехота сосредоточилась за зданиями госпиталя и казарм.
Крокетт повернулся к Мосби: «Можешь ли ты уничтожить двадцатого Майка-Майка гранатой?»
Мосби покачал головой. «Не одноручное. Пусть кто-нибудь возьмёт оружие».
Крокетт кивнул. «Спирс. Поменяйся с Мосби».
Спирс передал Мосби свой АК-47 и забрал «Костер».
Мосби передал ему патронташ с гранатами.
Батлер хмыкнул: «Ты же знаешь, что нам не выбраться».
«Мы не пойдем вперед», — сказал Крокетт.
«Нашел запасной выход, да?»
«Мы найдём. Помните, шахтёры прорыли шахты повсюду».
Эпплйард, побледнев, уставился на Крокетта. «Я ничего не могу разобрать».
«Мы вас понесем».
Эпплйард покачал головой. «Я не успею. Идите, я продержусь, сколько смогу».
Двое мужчин уставились друг на друга. Крокетт кивнул.
«Хорошо. Мы уходим немедленно. Спирс, ты будешь в арьергарде.
Уничтожь этого двадцатилетнего Майка-Майка гранатой, прежде чем ты погонишься за ним. Это отвлечёт внимание Эпплйарда.
Спирс уперся в костер и прицелился.
Крокетт достал фонарик. «Держите свой наготове», — сказал он команде. «Но берегите батарейки. Пошли».
Вход в туннель был шириной пятнадцать футов и высотой двадцать футов. В темноту уходили узкоколейные железнодорожные пути. Стены были сложены из гранита, но большая часть породы была известняком. Глаза Крокетта привыкли к темноте. Он различал тени ржавых вагонеток с рудой. Крокетт вздохнул, включил фонарик и нырнул в шахту.
Холодно. В джунглях снаружи было жарко, даже в девяностые. Внутри шахты воздух был благословенно прохладным. Влажность исходила от блестящих каменных стен. Крокетт помахал фонариком, посветив им на пол, чтобы не споткнуться о шпалы.
Он протолкнулся глубже.
Из устья пещеры раздался взрыв. Грохот выстрелов из АК-47. Затем — ещё два взрыва. Снова выстрелы. Должно быть, «Копья» заглушили зенитную пушку.
Эпплйард не мог долго держаться.
Команда плотно сгрудилась позади Крокетта. Они не боялись засады внутри шахты и предпочитали оставаться поближе к его удобному фонарю. Они следили за смутными очертаниями людей, шедших впереди. Фонарь Крокетта отражался от мокрых сине-зелёных камней. Позади была лишь тьма и грохот выстрелов.
Крокетт закашлялся. Холодный воздух наполнился отвратительным запахом. Резкий запах аммиака ударил его, словно физический удар. Он пошатнулся.
"Ебать."
«Что это за вонь?» — выдохнул Батлер.