Выбрать главу

— Ничего. 

— Отзывы о нем великолепные, — сказал Мунк. — И, судя по фотографиям, там сказочно прекрасно. Может быть, в нем ключ ко всей этой истории. Как по-вашему? 

— Вполне возможно, — сказал Ланг. — Но что там такого могло случиться? 

— Именно это нам и предстоит выяснить. 

— Простите, — сказал Роберт, — а может все-таки корабль упал сам по себе? Там ведь могло что-то сломаться, отказал, например, двигатель, и машину потянуло к земле. К сожалению, разбились наши люди, это ужасно, но стоит признать, такое бывает. Корабль был в хорошем состоянии, и не было никаких замечаний. 

— Да что ты, Роберт, — сказал Ланг. — Авария на то и авария, что случается неожиданно. Одна трещина в фюзеляже может развалить машину. 

— Комиссия ведёт работу, — сказал Роберт, — и я уверен, она что-нибудь да обнаружит, скажет, что причина в технической неисправности какой-нибудь детали... 

Эдвард Мунк растянул улыбку и повернулся к Роберту: 

— Прекрасная версия, Роберт. Корабль рухнул, потому что какая-то деталь была неисправна. Я думаю императору понравится ваша мысль, я уверен, он оценит ее. Главное, сказать сейчас, а то мы зайдём слишком далеко, потратим бюджетные средства.... 

Роберт замолчал. Он неловко дернулся в кресле и провалился в нем, будто желая спрятаться. 

— Я шучу, Роберт, — сказал Мунк, — мы уже с вами друзья, почему бы нам не шутить. Я понимаю ваш скепсис, он оправдан. Я бы и сам, честно говоря, хотел бы считать так же, но есть некоторые факты, которые мешают мне это сделать. В этой истории есть несколько странных деталей.  Ну, предложим, связь корабля с портом и центром. Не было отправлено ни аварийного маяка, ни основного вызова. Команды обычно работают четко, и до нас всегда доходят сигналы. Но в этот раз такого не случилось. Корабль просто исчез с радаров. А ведь вспомните, даже если машину подбивают, у экипажа всегда есть шанс отправить вызов. Если только, конечно, удар не разорвёт кабину или не повредит передатчик. Ничего такого на Сондо не случилось. Просто вся электроника в одночасье перестала работать, как будто в комнате выключили свет. На следующий день туда отправилась комиссия. Она подтвердила. Корабль не был сбит ракетами. 

Министр извиняющимся тоном обратился к Мунку. 

— Я на самом деле тоже думаю, что падение корабля подозрительно. Вряд ли тут обошлось без посторонней помощи. Разве может машина просто выключиться, как вы выразились, словно свет в комнате. Во-вторых, комиссия не ответила на вопрос о состоянии пилотов. То есть, анализы останков дали понять, что пилоты не были ни в алкогольном, ни в наркотическом опьянении. Что очевидно, ведь в наших флотилиях и не бывает такого грубого нарушения законов, это просто невозможно. Но никакие анализы не расскажут нам о психическом состояние пилотов, об их усталости, предположим. Вдруг они ошиблись? Уснули или спутали кнопки? 

— За ними не числилось никаких ошибок до этого, — сказал Мунк. — Хотя никто от них не застрахован. Банально звучит, но все мы живые существа. Мы совмещаем иногда такие идиотские ошибки...

Ланг внимательно выслушал и достал из кармана пачку «Lucky Strike», поднес огонь  к сигарете и медленно затянулся. Клубы дыма направились прямо в сторону Мунка. Мунк закашлял и снова заговорил, убрав из голоса нотки нахлынувшего кичливого настроения.

— Но вот ещё один аргумент. На Квараре не происходило никаких чрезвычайных ситуаций уже лет десять, а полгода назад исследовательский корабль альянса жестко сел прямо в Национальном парке. У него так же перестала работать электроника. Внутренней компьютер сгорел. Разве не связь? 

— Да, это действительно странно, — сказал Ланг, — просто не верится, что на Кваваре может происходить нечто такое, из-за чего падают космические корабли. Болото болотом. Тишина. Комары размером с воробьев. А главное, государство бедное. Как они могут сбить корабль? Из бластерной палки? 

— Какие у вас есть варианты? — с усмешкой поинтересовался Мунк.

Министр вновь разлил по стаканам ром. 

Этот разговор Мунку начинал надоедать, он не любил долгих разговоров, вот и утомился. Он готов был вступить с кем-нибудь в драку, выстоять на ринге двенадцать раундов, но молоть языком целый час.

— А по вашей линии что-нибудь происходило на Кваваре интересного? — спросил он. 

— С международной точке зрения — нет, — сказал Роберт. 

— А как же эта история с обезьянами Легбон? — спросил Мунк. 

— Ах, да, — с удивлением сказал Ланг, — это  же в компетенции министерства защиты животных. Они выходили на нас примерно полгода назад. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍