Выбрать главу

— Хочет побегать!– недвусмысленно буркнул сын.– А ты чего так рано вернулась? Пятница же.

— Городское собрание перенесли. Говоришь: «хочет побегать»? Доктор Вейл сказал, что тебе не помешает небольшая нагрузка. Давай завтра пойдём…

— К заливу!– мгновенно перебил Генри.– А сегодня в кафе!

Женщина слегка растерялась от напора сына. Но после решила, что из-за своих проблем на этой неделе уделяла ему слишком мало внимания.

— Хорошо, давай к заливу, – согласилась Миллс.– Но только тебе нельзя купаться! Не просись завтра!

— Ладно.

— А где миссис Ли?

— На кухне,– махнул рукой в сторону Генри.– Она задремала во время ужина.

— Что значит, задремала?– возмутилась Редж.– Я ей деньги плачу не за то, чтобы она спала на работе!

Миллс уже собралась было пройти на кухню, но её окликнул сын:

— Подожди!.. Не ругай её! Это я виноват!.. Я целый день заставлял её играть со мной в «монополию». Она устала.

— Я надеюсь, ты выиграл у неё?– вопрос Регины прозвучал, как утверждение, а скорее даже, как требование.

— Разумеется!

— Ну, хорошо, я просто разбужу её и отправлю домой. А ты ступай переодеваться - пойдём гулять.

— Я мигом!– радостно пообещал Генри.

Миллс подождала, когда сын поднимется по лестнице, и прошла в кухню.

— Миссис Ли,– недовольно обратилась Редж к сиделке,– мне, конечно, неудобно прерывать ваш сладкий сон на рабочем месте, но вам пора домой.

Сиделка тотчас очнулась и испуганно захлопала глазами.

— Мне ещё раз повторить или вы слышали меня?– скрестив руки на груди, холодно поинтересовалась Регина.

— Ой! Простите… я, кажется, заснула…

— Вам не кажется. Так и есть.

Миссис Ли вскочила со стула, не зная, куда податься:

— Простите… это вышло случайно…

— Я бы очень удивилась, если б это вышло нарочно. До свидания, миссис Ли.

— Да-да,– закивала сиделка.– Всего доброго… Ещё раз извините.

Редж никак не отреагировала на слова женщины, стойко и даже безэмоционально ожидая, пока та уйдёт. В конце концов, она же обещала сыну не ругать миссис Ли. Она сдержала своё слово!

— Вы никогда не пробовали ванильное мороженое?– не поверила Мэри Маргарет.– Вы меня обманываете!

Они с Солнцеяром сидели за столиком напротив друг друга в кафе «У бабушки».

— Никогда никого не обманывал, просто вводил в заблуждение,– обезоруживающе улыбнулся солнцедалец, мимоходом покосившись на настенные часы.

— Но насчёт понедельника, я надеюсь, вы не ввели меня в заблуждение?

— Нет-нет, обязательно приду,– пообещал мужчина и знаком попросил Руби принести ещё две порции мороженого.– Дети - это святое.

— Если бы вы знали, мистер Китон, как приятно слышать такое от мужчины,– Бланшар прямо расцвела от удовольствия.– В газетах писали у вас трое сыновей, да? Взрослые? Они за границей?

— Ну, если судить по вашим меркам, то двое взрослых, а третий - одиннадцатилетний подросток.

Мэри Маргарет неловко улыбнулась:

— Да, я слышала, говорят, в арабских странах: одиннадцать лет - это уже настоящий мужчина.

— Американские дети более защищённые, им не надо взрослеть рано. В нашем мире всё совсем по-другому.

— В вашем мире? А я думала, вы хотите остаться в Америке…

— Типичное заблуждение американцев, что все хотят остаться в Америке,– добродушно улыбнулся Солнцеяр.– Моя жена научила меня любить место, откуда ты родом.

— Значит, у нас вы по делам, а потом вернётесь домой?

— Разумеется. Вот только закончу одно давнее дело…

Руби принесла два мороженых, поставила перед клиентами и забрала пустые вазочки. Всё это она проделала на автомате, ни разу не посмотрев на стол, поскольку беспрерывно строила глазки Солнцеяру.

— Спасибо,– поблагодарил мужчина, не преминув пройтись взглядом по стройным ножкам девицы.

Заметив это, Мэри Маргарет слегка смутилась и поспешила отвлечь мистера Китона от Руби.

— Значит, ваша жена сейчас тоже за границей, как и дети?

Рука Солнцеяра потянувшаяся за салфеткой застыла в воздухе. Наконец-то открылась дверь кафе, являя тех, кого ждал солнцедалец. Мужчина чуть наклонился вперёд, и его рука безвольно опустилась на стол, ближе к центру.

— Моя жена погибла,– переполненным печалью голосом ответил Солнцеяр.

— Ох, простите!– с самым искреннем сочувствием произнесла Бланшар и, желая поддержать мужчину, накрыла ладонью его руку.

— Это было… десять лет назад…– растягивая слова так, чтобы дать возможность вновь прибывшим гостям поравняться со столиком, отозвался солнцедалец.– Я уже в норме…

— Мистер Китон!– изображая искреннее удивление, воскликнул Генри и остановился напротив Солнцеяра и своей учительницы.– Мисс Бланшар?!

Регине показалось, что её поразили гром и молния. Увидеть царя Солнцедалья здесь да ещё в компании Мэри Маргарет - было настоящей насмешкой провидения! Но и этого оказалось мало! Белоснежка держала Солнцеяра за руку! У Миллс возникло непреодолимое желание - пригвоздить колом эти две ладони к столу.

— Генри! Добрый вечер! Как ты?..– участливо поинтересовалась Мэри Маргарет.

— Отлично!– закивал мальчуган.– В понедельник приду в школу!.. А вы тут мороженое едите? Можно нам с вами?

— Конечно,– ответила учительница.

— Нет!– одновременно с ней отрезала Миллс и, не давая возникнуть неловкой паузе, добавила:– Генри, ты не видишь, у мисс Бланшар свидание…

Солнцеяр с трудом подавил улыбку, внимательно наблюдая за Региной. Как она, должно быть, жалела сейчас, что не может воспользоваться магией и превратить его в какого-нибудь таракана.

— О, нет-нет!– отдёрнув руку от ладони мужчины, запротестовала Мэри Маргарет.– Мы просто договаривались с мистером Китоном о классном часе…

Учительница передвинулась вдоль диванчика к окну, чтобы освободить рядом с собой место для Генри. Мальчуган тут же плюхнулся на него, отставляя в сторону костыль.

— Мисс Миллс?– тоже подвинувшись, галантно пригласил Солнцеяр.

Несколько секунд Регина стояла, не шевелясь, под вопрошающими взглядами. Ей казалось, что весь мир ополчился против неё. Ну, как можно было очутиться в пятницу вечером, после самой жуткой за 27 лет недели, в том же самом месте, что и Солнцеяр?!

«Нет! Он не испортит мне вечер»!– решила Миллс, присаживаясь за стол.

— Так мистер Китон придёт к нам на классный час?– обрадовался Генри, с восторгом глядя на учительницу.

Этот взгляд пронзил сердце Регине, не хуже ножа. И что только её сын нашёл в Белоснежке?! Тихая, занудная дурочка! Миллс даже не сразу расслышала обращение Руби насчёт заказа.

— Мне какао с корицей и два «бабушкиных пряника»,– первым ответил Генри.

— А мне что-нибудь, что можно есть с ножом,– сквозь улыбку процедила Регина.

Солнцеяр подавился смешком, а Руби совершенно невозмутимо констатировала:

— Значит, «пятничный стейк».

Миллс в сложившейся компании чувствовала себя, как бледнолицый среди воинственных индейцев. Общаться ни с кем не хотелось, но это за двоих делал Генри, задавая бесконечные вопросы, то Белоснежке, то Солнцеяру.

Наконец, Руби принесла заказ, как и в прошлый раз на «автопилоте» выставляя всё на стол. Редж невольно проследила за направлением её взгляда, а затем за взглядом солнцедальца. Этот неисправимый сластолюбец, якобы преданный своей жене, не сводил глаз с бюста Руби, так удачно наклонившейся для демонстрации декольте.

Нож как-то сам собой оказался в руке Регины, но тут она услышала вопрос Генри.

— Правда, мама?

— Да, конечно,– коротко улыбнувшись, ответила Миллс, хотя понятия не имела, о чём речь.

Редж перевела взгляд на свой стейк, представляя, что это Солнцеяр, и решая, чтобы такое отрезать ему. И тут почувствовала руку солнцедальца на своей коленке. Женщина едва не дёрнулась, такой наглости в общественном месте ещё никто и никогда не позволял себе с ней. Между тем ладонь Солнцеяра медленно поползла вверх, сминая ткань дорогущего Регининого платья.