В дверь позвонили еще раз.
— Я… я открою, — сказала она.
Все что угодно, лишь бы вон из этой комнаты, где с каждой минутой сгущался запах смерти.
Она открыла входную дверь и уставилась на двух незнакомых людей, заждавшихся на ступеньках. Негритянка и индеец. Женщина выглядела так, как будто только что посетила одну из этих уличных палаток на рынке Кроуси, нацепив на себя половину всей вышедшей из моды одежды и бижутерии, которой там торговали. А мужчина был похож на панка из Фоксвилла, если не считать того, что был для этого староват. Его глаза оказались настолько похожими на глаза Элвера, что Джуди невольно сделала шаг назад.
— Мистер Карабалло! — закричала она.
Джон появился в прихожей, держа Нину на руках. Он знал эту пару ничуть не лучше Джуди.
— Кто вы? — спросил он.
— Мы друзья вашей дочери, — ответила женщина. — Мы…
Мужчина протиснулся мимо нее и Джуди и торопливо подошел к Джону, который так и стоял, держа дочь.
— У меня нет времени для… — начал было Джон.
Мужчина приложил ладонь ко лбу Нины. Через плечо взглянул на свою спутницу.
— Слишком поздно, — сказал он. — Она уже забрала ее.
— Я же говорила тебе, надо было идти сразу же, — сказала женщина.
— Что здесь происходит, черт возьми? — спросил Джон.
— Кто вы?
— Друзья вашей дочери, — повторила женщина.
— Какой дочери? — спросила Гвен.
Она тоже вышла в прихожую и стала рядом с мужем. К ней тихонько подошла Джуди; Гвен обняла девочку за плечи и прижала к себе.
— Эш, — сказала женщина. — Меня зовут Кэсси — Кассандра Вашингтон. А это Боулз. Мы знали об опасности, которая грозит Нине, но не думали, что она настолько близка.
— У меня нет времени на эту чушь, — сказал Джон. — С дороги! Я должен отвезти дочь в больницу.
— В больнице ей не помогут, — сказал Боунз.
— Да? Ну, я все равно ее ве…
— Посмотри на меня, — прервал его Боунз голосом, не терпящим возражений, а его глаза грозно сверкали. — Что ты видишь?
Сумасшедшего индейца, подумал Джон, но эти слова застряли у него в горле, потому что он совершенно точно понял, кто такой Боунз. Он не смог бы объяснить, каким образом узнал это. Просто знал и все.
— Голос крови, — сказал Боунз. — Ты знаешь, что я не замышляю ничего плохого. Разве я смог бы? Ведь мы одной крови.
Прежде чем он осознал, что делает, Джон в уважении склонил голову перед шаманом.
— Моя… моя дочь, — сказал он.
— Я попытаюсь отсрочить ее уход, — сказал Боунз, — но сейчас мы должны побеспокоиться о живых.
— Нам нужно что-нибудь, что принадлежало Эш, — сказала Кэсси.
Гвен в оцепенении смотрела на нее. Слова шамана доходили до нее с трудом.
Отсрочить уход…
— Нина?.. — выговорила она.
— Вы что, хотите потерять обеих ваших дочерей? — спросил ее Боунз.
— Ч-что здесь происходит? — запинаясь, спросил Джон.
Вся воинственность в его голосе пропала. Человек, который произнес эти слова, производил впечатление всего лишь очень растерявшегося.
— Это длинная история, — сказала Кэсси. — Углубляться в нее прямо сейчас у нас действительно нет времени.
Боунз осторожно взял Нину из рук Джона. Несмотря на его худобу, казалось, что тяжесть ее тела для него ничего не значит.
— Принеси мне какую-нибудь вещь Эш, — бросил он, внося Нину в гостиную. — Что-нибудь, что она любила.
— Я… — начал Джон, но потом кивнул и поспешил в комнату девочек.
— Нина, — тихо проговорила Гвен, следуя по пятам за Боунзом в гостиную. — Она… она действительно?..
Кэсси вспомнила, что она нагадала Эш. Последняя чистая карта тяжким воспоминанием лежала у нее на сердце. Она молилась, чтобы для Эш это не означало того же конца, что и для ее кузины.
— Мисс… э-э-э… Кэсси?
Кэсси взглянула на тетку Эш и всем сердцем потянулась к этой женщине. Гвен находилась сейчас в состоянии шока. С помутившимся взглядом, неуверенно двигаясь, как во сне, она опустилась на колени у дивана, куда Боунз уложил Нину.
Кэсси усадила Джуди на стул, а сама опустилась на пол рядом с Гвен, успокаивающе положив руку ей на плечо.
— Боунз, — сказала она, — он уж знает свое дело. Он сделает для нее все, что сможет.
Она ненавидела себя за то, что подавала этой женщине напрасную надежду, но что еще оставалось делать? Разве что по-прежнему думать об Эш.
Об Эш, затерявшейся где-то в потустороннем мире.
Им не следовало брать ее с собой, не следовало вмешивать во все это. Но над этой семьей и без того все время тяготело заклятье. Достаточно взглянуть на бедную девочку, лежащую на диване.