Выбрать главу

Halfway through the novel, Hans imagines being a professional cricketer, lyrically and at length. He dreams of the ball hanging “before me like a Christmas bauble,” of a bat preternaturally responsive by means of “a special dedication of memory,” and after he’s done, he asks for our indulgence:

How many of us are completely free of such scenarios? Who hasn’t known, a little shamefully, the joys they bring?

It’s a credit to Netherland that it is so anxious. Most lyrical realism blithely continues on its merry road, with not a metaphysical care in the world, and few of its practitioners write as finely as Joseph O’Neill. I have written in this tradition myself and cautiously hope for its survival, but if it’s to survive, lyrical realists will have to push a little harder on their subject. Netherland recognizes the tenuous nature of a self, that “fine white thread running, through years and years,” and Hans flirts with the possibility that language may not precisely describe the world (“I was assaulted by the notion, arriving in the form of a terrifying stroke of consciousness, that substance-everything of so-called concreteness-was indistinct from its unnameable opposite”) but in the end Netherland wants always to comfort us, to assure us of our beautiful plenitude. At a certain point in his Pervert’s Guide to Cinema, the philosopher Slavoj Žižek passes quickly and dismissively over exactly this personal fullness we hold so dear in the literary arts (“You know… the wealth of human personality and so on and so forth…”), directing our attention instead to those cinematic masters of the antisublime (Hitchcock, Tarkovsky, David Lynch) who look into the eyes of the Other and see no self at all, only an unknowable absence, an abyss. Netherland flirts with that idea, too. Not knowing what to do with photographs of his young son, Hans gives them to Chuck’s girlfriend, Eliza, who organizes photo albums for a living:

“People want a story,” she said. “They like a story.”

I was thinking of the miserable apprehension we have of even those existences that matter most to us. To witness a life, even in love-even with a camera-was to witness a monstrous crime without noticing the particulars required for justice.

“A story,” I said suddenly. “Yes. That’s what I need.”

I wasn’t kidding.

An interesting thought is trying to reach us here, but the ghost of the literary burns it away, leaving only its remainder: a nicely constructed sentence, rich in sound and syntax, signifying (almost) nothing. Netherland doesn’t really want to know about misapprehension. It wants to offer us the authentic story of a self. But is this really what having a self feels like? Do selves always seek their good, in the end? Are they never perverse? Do they always want meaning? Do they not sometimes want its opposite? And is this how memory works? Do our childhoods often return to us in the form of coherent, lyrical reveries? Is this how time feels? Do the things of the world really come to us like this, embroidered in the verbal fancy of times past? Is this really realism?

In the end what is impressive about Netherland is how precisely it knows the fears and weaknesses of its readers. What is disappointing is how much it indulges them. Out of a familiar love, like a lapsed High Anglican, Netherland hangs on to the rituals and garments of transcendence, though it well knows they are empty. In its final, saccharine image (Hans and his family, reunited on the mandala of the London Eye), Netherland demonstrates its sly ability to have its metaphysical cake and eat it, too:

A self-evident and prefabricated symbolism attaches itself to this slow climb to the zenith, and we are not so foolishly ironic, or confident, as to miss the opportunity to glimpse significantly into the eyes of the other and share the thought that occurs to all at this summit, which is, of course, that they have made it thus far, to a point where they can see horizons previously unseen, and the old earth reveals itself newly.

And this epiphany naturally reminds Hans of another, which occurred years earlier as the Staten Island Ferry approached New York, and the sky colored like a “Caran d’Ache box” of pencils, purples fading into blues:

Concentrat[ing] most glamorously of all, it goes without saying, in the lilac acres of two amazingly high towers going up above all others, on one of which, as the boat drew us nearer, the sun began to make a brilliant yellow mess. To speculate about the meaning of such a moment would be a stained, suspect business; but there is, I think, no need to speculate. Factual assertions can be made. I can state that I wasn’t the only person on that ferry who’d seen a pink watery sunset in his time, and I can state that I wasn’t the only one of us to make out and accept an extraordinary promise in what we saw-the tall approaching cape, a people risen in light.

There was the chance to let the towers be what they were: towers. But they were covered in literary language when they fell, and they continue to be here.

2

If Netherland is a novel only partially aware of the ideas that underpin it, Remainder is fully conscious of its own. But how to write about it? Immediately an obstacle presents itself. When we write about lyrical realism our great tool is the quote, so richly patterned. But Remainder is not filled with pretty quotes; it works by accumulation and repetition, closing in on its subject in ever-decreasing revolutions, like a trauma victim circling the blank horror of the traumatic event. It plays a long, meticulous game, opening with a deadpan paragraph of comic simplicity:

About the accident itself I can say very little. Almost nothing. It involved something falling from the sky. Technology, parts, bits. That’s it, really: all I can divulge. Not much, I know.

It’s not that I’m being shy. It’s just that-well, for one, I don’t even remember the event. It’s a blank: a white slate, a black hole. I have vague images, half-impressions: of being, or having been-or, more precisely, being about to be-hit; blue light; railings; lights of other colours; being held above some kind of tray or bed.

This is our protagonist, though that’s a word from another kind of novel. Better to use enactor. This is our Enactor. He has no name, he lives in Brixton and recently he has been hit on the head by some kind of enormous thing. For a long time he was in a coma, his mind “still asleep but getting restless and inventing spaces for me to inhabit… cricket grounds with white crease and boundary lines painted on the grass.” After a time, he recovers, though he has to learn to move and walk again. But there is a remainder: it appears that the “parties, institutions, organizations-let’s call them the bodies-responsible for what happened” are offering him a settlement on the condition of his silence (though he can’t remember what happened). His lawyer phones to tell him the amount. It is eight and a half million pounds. The Enactor turns suddenly to the window, accidentally pulling the phone out of the walclass="underline"