Выбрать главу

Минус одна головная боль. Но плюс еще одна куда более значимая. Если при наличии треклятого браслета я переживала за жизнь инквизитора, то теперь со всей серьезностью призадумалась о своей.

Мося устал сидеть в сундуке, и свет снова померк. В темноте, как ни странно, соображать оказалось немножечко легче.

Итак, что мы имеем? Инквизитор явно готовит казнь. Чью? Ответ очевиден, как день. За что? Вопрос риторический. Ничего такого я не сделала…а казнить за недоказанные намерения — уровень самого настоящего садиста.

Даниэль на садиста похож не был. Из чего следует, что казнь, скорее всего, планировалась показательная…

Да, именно так! Наверняка он придумал эту казнь, чтобы не выдавать меня Каршарду, где меня могут казнить уже по-настоящему за похищение наследника, или из некой личной неприязни…кто его знает, их странного короля? Не зря же от него сбегают члены семьи.

Сидит там, наверное, в своем замке, скрежещет зубами, не зная кого еще обвинить в собственных проблемах…

Ну и что же мне с этим делать? Конечно, Даниэль обещал не дать меня в обиду. Но на инквизитора надейся, а сама не плошай. Как минимум, я приму зелье, как максимум, снаружи этих заколдованных стен ко мне вернутся мои способности, а значит, я смогу применить магию.

Вот только как? Ведь там наверняка соберутся Каршардские наблюдатели… Эх, и почему бы Даниэлю не зачаровать соломенное чучело, выдав его за меня? Или магия в этом мире пока не достигла подобных высот?

Мося жалел, как мог. Поуркивая, он окружил меня плотным коконом теплого тумана и терся о ноги шелковистым боком. Хоть какое-то утешение.

Поглаживая его по невидимой голове, я вглядывалась во мрак, силясь разглядеть там собственное будущее. Но предсказания не входили в список моих талантов. Наверное, оно и к лучшему.

Следующее утро оправдало все мои самые худшие опасения.

В комнату вошел стражник и жестом приказал мне собираться на выход. Я выбралась из кровати, хмуро разглядывая его лицо, скрытое за тканевой маской, и недоумевала: это что еще за маскарад с утра пораньше?

А где завтрак?

Неторопливо умывшись, я схватила со стола единственное оставшееся яблоко и заела им зелье огнеупорности. Ну а вдруг? Лучше перебдеть, как говорится.

Стражник в маске не вызывал никаких положительных эмоций. Благо и не торопил. Погладив на прощание сундук с Мосей, я бросила туда недоеденную половинку яблока и отправилась на выход.

На площади у цитадели было не протолкнуться. Как только я проморгалась, привыкая к яркому свету, то увидела огромную толпу. Кажется, здесь собрался весь Штрудельбург.

В центре площади возвышалось печальное сооружение — огромная гора хвороста, сложенная вокруг деревянного столба.

Я с трудом сглотнула. Стражник легонько толкнул меня в спину, заставляя сделать шаг, и толпа расступилась. Я видела суровые, хмурые и безрадостные лица. Очевидно, что никто не воспринимал происходящее, словно какой-то внеочередной праздник. Просто люди не хотели враждовать с инквизицией, и потому не спешили вступаться за малознакомую меня.

Я никак не могла поверить в реальность происходящего.

Над головой всё так же светило солнце, по-прежнему дул легкий морской бриз, а где-то в вышине кричали беззаботные чайки. Только город не шумел десятками голосов, не звучала музыка, не стучали по мостовой привычные шаги прохожих. Вокруг царила жутковатая, совершенно неестественная для этих мест тишина.

Я прошла эти пару десятков метров до небольшой лесенки, ведущей на вершину кучи хвороста и оглянулась. Меня снова красноречиво подтолкнули в спину. Со вздохом я взобралась по ступенькам на двухметровую высоту.

Однако же старался кто-то, хворост собирал…

Стражник стал привязывать меня к столбу. Правда отчего-то за ноги. Пока он там возился, я задумчиво разглядывала собравшихся. Вон те напыщенные лица в первом ряду со знакомыми пряжками в виде короны на плащах наверняка и есть пресловутые наблюдатели из Каршарда.

Руана, я полагаю, так и не нашли, зато подозреваемую ведьму покарают. Это ли не счастье? В их понимании, наверняка так оно и есть. Жалкие люди…

Один из них держал свиток пергамента с незнакомой алой печатью. Неужели текст обвинения? Ну что ж послушаем за какую такую провинность они не погнушаются сгубить человеческую жизнь.

Деловито встряхнув бумагу, Каршардский посол повернулся к толпе.

— Подождите! — раздалось вдруг оттуда знакомым басом. — Подождите!

Расталкивая с дороги чужие ноги, среди людей показался Гирш.

— Дайте ведьме попрощаться с ее фамилиаром!