Выбрать главу

–  Ну как, книжка интересная?

– Вы что, ко мне пристаете?

–  Извините, просто я книги пишу.

– А-а… Интересная. В Великобритании стала бестселлером. Написали два британских журналиста Марк Холлингсуорт и Стюарт Лэнсли, которые захотели выяснить, что привело российских олигархов в Лондон.

–  И что же их привело?

– Вы издеваетесь?

–  Нет. Просто я книги пишу. Любопытно ваше мнение.

– А-а… Ну пишут, что Лондон давно привлекал русских. Ремарка со стороны: – Еще большевики проводили здесь съезды, Ленин британскую столицу посещал много раз. А после 1917 года сюда по его приказу вывозилось награбленное в царской России золото, драгоценности и шедевры искусства.

–  Там так пишут?

– Конкретно авторы пишут… британская экономика процветает на миллионах и миллиардах, которые русские тратят здесь на элитную недвижимость, жизнь и развлечения. Лондон – в трех часах лета от Москвы, так что не странно, что город стал столицей русского бизнеса.

–  А про каких русских там идет речь?

– А вам для чего? Купите книгу и прочитайте.

–  Ну извините. Просто я книги пишу…

– А-а… Ну о тех, для кого источником несметных личных богатств стала Россия, а вот Лондон обеспечил им взлет к вершинам мировой финансово-экономической элиты.

–  Анаша финансовая элита для них уже не вершина? И это все, что их привлекает в сырой Британии?

Тот же раздраженный голос со стороны:

– Все намного проще. Великобритания не выдает иностранных преступников. Она их не де-пор-ти-ру-ет!

– А-а…

* * *

Сэр Фрэнсис Дрейк, как его подают энциклопедии, английский мореплаватель, корсар, вице-адмирал (1588). Первый англичанин, совершивший кругосветное путешествие (в 1577–1580 гг.). Активный участник разгрома испанского флота (Непобедимой армады) в Гравелинском сражении 1588-го. Владел усадьбой Баклэнд-Эбби в Йелвертоне. Пират и головорез, ставший британским вице-адмиралом, прославился пиратскими экспедициями и грабежом испанских владений в Вест-Индии. Однако нельзя не указать на его природную любознательность и безмерную храбрость. Не зря имя этого человека увековечено в географии: пролив между Огненной Землей и Антарктидой носит название пролив Дрейка; а ведь это самое опасное место в морских путешествиях, и каждый моряк скажет вам то же самое. В немецком городе Оффенбург изваянный в камне пират держит в руке цветок картофеля. Надпись на постаменте гласит: «Сэру Фрэнсису Дрейку, распространившему картофель в Европе. Миллионы земледельцев мира благословляют его бессмертную память. Это помощь беднякам, драгоценный дар Божий, облегчающий горькую нужду». Сам же «благодетель бедных» похоронен в океане в свинцовом гробу.

В общем, Фрэнсис Дрейк был характерной фигурой периода «первоначального накопления капитала» в Англии. В ряды благопристойных подданных его вывели покровительство королевы и полученное от нее рыцарское звание. Это известные факты.

Тогда как в его родословной любопытно другое: откуда взялась эта фамилия – Дрейк, Drake. В английском языке Drake («селезень») – устаревшая форма слова «дракон». На латыни его имя было Franciscus Draco (Франциско Дракон). В испанских колониях зловещего пирата прозывали Дракон, Эль Драк (Drak, Drac, El Draque).

Конечно, в наш век процветания художественной литературы и киноиндустрии в стиле фэнтези каждый представляет себе дракона как некое мифологическое и фантастическое существо. И лишь отдельные исследователи, взрывая общественное мнение и вызывая насмешки, предлагают считать разумных драконов чуть ли не предками человека. Прежде чем кто-нибудь из них поделится своими соображениями на сей счет, присмотримся пристальнее к персонажу, главными качествами которого являются «способность к полету, наличие нескольких голов или хвостов, огненное дыхание и разумность». И ведь не просто так мы с вами пытаемся отправиться в сказку…

* * *

Не так давно английские искусствоведы на портрете королевы Елизаветы I, царствующей королевы Англии и Ирландии (1533–1603 гг.; с которой так благоразумно поделился награбленными сокровищами пират Фрэнсис Дрейк), обнаружили закрашенную таинственную змею, сжатую в руке монаршей особы. Считается, что картина написана неизвестным художником в 1580–1590 гг.; ныне хранится в Национальной портретной галерее и не выставлялась почти 110 лет, с 1921 года.

Анализ показал, что змея была частью оригинального замысла, так что даже пальцы королевы сложены таким образом, чтобы держать пресмыкающееся. Но на заключительном этапе работы живописец отчего-то заменил змею невзрачным букетиком роз. Изменения остались бы тайной, если бы не разрушительное действие времени.