Выбрать главу

Томпсон сделал небольшую паузу, но Эйприл не спешила поддерживать разговор. Она соображала. Томпсон отнес эту паузу на счет догадливости опытной тележурналистки. Он поспешил первым высказать свои догадки.

-                       Согласись, вчера ты берешь у него интервью, эта работа доктора Хэммонда, полная тайн... Я бы, конечно, не поставил факты, полученные сегодня ночью, в один ряд с этими. Но вдруг в словах этого перепуганного чудака, которому почудилось, что он видел динозавров, есть правда. Не могли же выбросить на улицу такого ценного специалиста, как Джонсон, только за то, что он не ответил на твой вопрос. Как бы то ни было, факты сами складываются...

-                       Ничего не понимаю! - воскликнула Эйприл.

-                       Да что с тобой? - спросил Томпсон. - Ты выглядишь так, как будто тебе жаль этого беднягу Джонсона. Уж не чувствуешь ли ты свою вину в том, что вмешалась в его жизнь?

-                       Не знаю, - Эйприл пожала плечами.

-                       Я хотел предложить тебе одно дело, - снова заговорил Томпсон, внимательно рассматривая расстроенную Эйприл. - Раз уж ты так хорошо знакома с этим эксконсультантом, не смогла бы ты, когда освободишься, встретиться с ним и взять у него интервью относительно его увольнения?

Эйприл почувствовала, что сейчас упадет в обморок. Шеф предлагал ей встретиться с человеком, которого она сейчас боялась больше смерти. Томпсон, разглядывая свою подчиненную, никак не мог понять, что же с ней происходит.

-                       Тебе, наверное, не здоровится? - спросил Томпсон.

-                       Да, - робко ответила Эйприл, - я не очень хорошо себя чувствую.

Она попыталась схватиться за эту слабую соломинку, чтобы избежать жуткой участи.

-                       Может быть, пойдешь домой?

-                       Я думаю, что все будет хорошо.

Томпсон внимательно посмотрел ей в глаза. Если бы он давно не знал Эйприл, то мог подумать, что она чем-то напугана. Но такого просто не могло быть! Эйприл была одной из самых лучших. Она не раз попадала в передряги, но всегда держалась с достоинством, как и подобает профессионалу. Эйприл была настоящим профессионалом.

-                       Ну, так что ты скажешь насчет интервью у Джонсона? - спросил Томпсон.

-                       Я постараюсь, - робко ответила девушка.

Томпсон недоумевающе посмотрел на нее. Он не верил своим глазам.

-                       Постарайся! - недовольно сказал он, направляясь к двери. - И постарайся привести себя в порядок! Скоро твой выход в эфир.

Он еще раз окинул комнату взглядом и вышел, недовольно хлопнув дверью.

Как только руководитель шестого канала ушел, появились Микеланджело и Леонардо. Потом из стенного шкафа высунулась голова Донателло. Из противоположного шкафа вышел Рафаэль.

-                       Мы все слышали, - произнес Донателло.

Эйприл вздрогнула. Она так сильно задумалась, что забыла о присутствии друзей.

-                       Тебе не следует так переживать, - пытался подбодрить Микеланджело.

-                       И вправду, постараемся что-нибудь придумать, - сказал Леонардо.

-                       Да, я думаю, вы мне поможете выпутаться из этих неприятностей, - наконец произнесла девушка. Из груди вырвался легкий вздох облегчения. Она была не одна. На таких друзей, как черепашки-ниндзя, можно положиться.

-                       Конечно, если бы мы связались с учителем Сплинтером, то было бы легче разобраться во всем, - произнес Микеланджело. - Он бы помог отыскать этих монстров, а заодно и справиться с их хозяином.

-                       И правда, - отозвался Донателло, - Сплинтер помог бы нам советом.

-                       Я слышу шаги, друзья, - обеспокоено произнесла Эйприл. - Мне, наверное, несут материалы для выпуска. Спрячьтесь скорее!

Не успела за Рафаэлем захлопнуться дверка стенного шкафа, в комнату вошел секретарь,

который действительно принес Эйприл свежие материалы для ознакомления перед выпуском

новостей. Он недоумевающе переводил взгляд с девушки на дверку шкафа.

-                       Бр-р! - произнес он вместо приветствия. - Сегодня всем мерещатся кошмары.

Эйприл выдавила из себя улыбку.

-                       Утром в метро невозможно было почитать газету. Стоял такой гам. Всем необходимо было высказать свою точку зрения на ночные происшествия. А одна сумасшедшая старуха клялась, что, выйдя из подъезда своего дома, заметила пробежавшего мимо динозавра. Согласись, она не одинока в своем сумасшествии.

-                       Да, что-то похожее я уже слышала недавно, - весело произнесла Эйприл.

-                       Мне кажется, что все сумасшедшие в нашем городе страдают одной болезнью - клинические признаки у всех одинаковы, - загадочно произнес секретарь. - А сейчас мне самому показалось, будто я видел что-то длинное, похожее на красный хвост возле твоего шкафа...

Эйприл рассмеялась, очень смешно выглядел этот растерянный человек, недоверчиво

поглядывавший на стенной шкаф.

-                       Одно из двух, - спокойным голосом произнес секретарь, - или я тоже начинаю заболевать этой странной болезнью, или...

-                       Или динозавры все-таки существуют, и я прячу их в своем стенном шкафу? - смеясь, закончила Эйприл фразу перепуганного секретаря.

-                       Ты права, - улыбнулся тот в ответ. - Нельзя поддаваться массовому гипнозу. Мы же разумные люди, несущие информацию в массы.

-                       Я рада видеть перед собой одного из таких людей!

-                       Спасибо! Кстати, вот материалы по выпуску.

-                       Премного благодарна. Положи, пожалуйста, на стол. - Эйприл сделала вид, что очень заинтересовалась видом из окна. На самом же деле она заметила, что дверка стенного шкафа немножко приоткрыта, и оттуда виднеется красноватый панцирь Рафаэля. Похоже, он разместился в шкафу очень неудобно и вот-вот вывалится оттуда. Ей надо было как-то отвлечь внимание секретаря.

В эту минуту с шумом распахнулась дверь, и в кабинет вбежал озабоченный мистер Томпсон.

-                       Что случилось? - в один голос спросили Эйприл и секретарь.

-                       Негодяй! - закричал Томпсон.

Эйприл и секретарь недоумевающе переглянулись.

-                       Этот проклятый Джони опять меня обскакал!

-                       Кто? Что произошло? - переспросила Эйприл.

-                       Только что по пятому каналу передали экстренный выпуск новостей, который вел Гаррисон. Они сообщили, что найдена еще одна жертва неизвестных преступников, которая утверждает, что на нее набросились ужасные монстры. Гаррисон заявил: у их компании есть все основания полагать, что женщине... этой жертве можно верить, что они первыми пытаются установить происхождение сегодняшней сенсации. «Оставайтесь на нашем канале», - Томпсон стал издевательски подражать размеренному темпу Гаррисона.

-                       Расскажи, что произошло с этой женщиной?! - спросила Эйприл.

Ей захотелось остановить Томпсона с его проклятиями и поскорее узнать подробности.-                      Эта пострадавшая из сумасшедшего дома утверждает, - злобно заговорил Томпсон, - что сегодня утром она как обычно вышла на работу. Пройдя несколько кварталов (она астматик, и врачи рекомендуют ей побольше ходить пешком), она заметила какого-то незнакомого мужчину, который стремительно пронесся мимо нее. По ее словам, она не придала этой встрече никакого внимания. Она спокойно завернула за угол дома и направилась дальше. Как вдруг прямо на нее налетело что-то ужасное, будто в кошмарном сне... Это был доисторический динозавр. Такого она уже видела в музее животных и поэтому очень напугалась. Как она утверждает, у нее онемели конечности, и она не могла даже пошевелиться. Так вот, - продолжал Томпсон уже немного более спокойным голосом, - пока она внимательно рассматривала это доисторическое животное двухметрового роста...

-                       Двухметрового?! - с испугом переспросила Эйприл и тут же осеклась, боясь показаться Томпсону чересчур информированной.

Но, к счастью, тот был слишком возбужден, чтобы что-нибудь заметить в вопросе Эйприл.

-                       Да, двухметрового, с ужасными зубами... Она стояла и рассматривала его... Тот спокойно отошел в сторону и стал мирно ощипывать близлежащий газон! Тут к нему подошел еще один, а потом еще... Целое стадо динозавров! - засмеялся Томпсон нервным смехом.