Выбрать главу

-   Только не это! - не удержалась женщина. - ­Я все же капитан!

-   А мы выберем своего капитана, - возразил ей Микеланджело. - Вон Леонардо отлично справ­ляется с управлением, так что на этот счет вы не беспокойтесь.

  Вдруг на горизонте показалась маленькая черная точка, которая стремительно стала увеличиваться в размерах, и вскоре уже можно было распознать в ней легковую машину, которая мчалась по пыльной дороге прямо к ним.

-   Кого это еще принесло? - недовольно бросила Мэри Дэнтон.

  Машина остановилась. Открылась дверца - и из нее вышел Али.

-   Мы вас ищем повсюду, - засуетился он, - а вы здесь, оказывается. Как вы тут очутились?

-   Из-под земли вылезли, точно покойники с того света, - пошутил Микеланджело.

-   А если честно?

  Стефен Уэбер подвел Али к отверстию в земле.

-   Вот так мы здесь и оказались.

  Али осмотрел отверстие, затем крикнул. Слабое эхо понеслось по туннелю, но сразу же растворилось.

-   Там Каменный город? - спросил он.

-   Не уверен, что от него что-либо осталось, - заметил ученый. - Каменный город действительно существовал, но случилось страшное землетрясение и, боюсь, он полностью разрушен.

-   Вы сожалеете о случившемся? - поинте­ресовался Али.

  Стефен Уэбер задумался.

-   Понимаете, - стал объяснять он после минутной паузы, - Каменный город населяли самые настоящие религиозные фанатики, но, исходя из чисто человеческих соображений, мне их жаль, они же люди.

-   Люди, - вздохнул Али, а затем добавил: ­- Ну, что, поедем в Стамбул?

Глава 18. Суд

  Часы на высокой башне судебной палаты в Стамбуле били полдень.

  Это были замечательные часы: они не только отбивали каждый час, как всякие другие башенные часы, но еще каждые четверть часа играли прелестные вальсы и польки, развлекая прохожих.

  В этот день вся площадь и прилегающие к ней улицы до такой степени были переполнены людьми, что всякое движение по ним прекратилось; но пригородные автобусы продолжали подвозить все новых и новых любопытствующих граждан, которые заполнили не только зал суда, но и все здание и даже небольшой двор его.

  Как можно уже догадаться, все эти люди пришли послушать интереснейший процесс над Мэйсеном Стирлингом и его сообщницей Мэри Дэнтон, жителями Америки.

  Представителям прессы было заявлено, чтобы каждый час заседания находил свое освещение на страницах газет и в телевизионных новостях. Поэтому людей с микрофонами в руках и фото­камерами было здесь предостаточно.

  Мэри Дэнтон все еще не могла поверить тому, что она оказалась в наручниках и вскоре предстанет перед судом. Она уже больше не посылала упреки и обвинения в адрес Мэйсена Стирлинга, так как не только думать о нем, но и видеть его не могла. Благо, что до того, как их привезли в здание суда, они находились в разных камерах.

  Всю ночь перед судом Мэйсен Стирлинг провел в раздумьях. Он нисколько не сожалел о случившемся, напротив, он теперь находился в приподнятом состоянии духа, ведь у него появился реальный шанс стать известным на весь мир. А какая это будет слава: та, что приходит вследствие какого-либо открытия, или же скандальная, ему уже было все равно.

  В то же время черепашкам-ниндзя, как участникам всех событий, пришлось тоже продумать, что они будут говорить по поводу этого дела.

  Стефен Уэбер за ночь заготовил себе несколько тезисов и записал их в блокнот, чтобы в случае не­обходимости воспользоваться ими в своем выступлении.

  Что же касается Эйприл, здесь все было значительно труднее. Во-первых, она не помнила многих событий, связанных с ней, а также не контролировала своих действий, находясь сначала под воздействием травяного напитка, а затем во власти злого духа, вселившегося в нее, а, следовательно, не могла отвечать за совершенное ею. Хотя, если разобраться, она не сделала ничего такого, в чем ее можно было бы обвинить.

  Ее несколько раз консультировал врач, так как она была не уверена, кем же она является в настоящий момент, и нет ли каких-либо факторов, влияющих на нее. По этому поводу была проведена медицинская экспертиза и результаты ее оказались неутешительными относительно ее психологическо­го состояния.

-   Бедная девушка, - в одной из бесед с чере­пашками-ниндзя, которая проходила накануне судебного разбирательства, произнес Стефен Уэбер.

-   Да-а, - протянул Микеланджело. - Ей, как никому из нас, пришлось так много пережить.

-   О таком ни в одной книге не прочтешь, - ­подхватил Леонардо, - человеческий ум не способен, мне кажется, додуматься до такого.

-   Вот только не надо о книгах, - сразу же перевел разговор на другую тему Микеланджело, - в книгах есть все, что только душе угодно. Если бы ты читал их, хотя бы в том объеме, в котором это делаю я, ты бы поменял свое мнение. Мне порой кажется, что некоторые мысли, которые закладывают в свои произведения авторы, со временем материализуются... Где-то, что-то подобное на нашу историю, я уже читал и слышал...

  Микеланджело задумался.

-   Это тебе все во сне приснилось, - подшутил над ним Леонардо.

-   В каком сне? - с возмущением переспросил тот. - Я вообще сны редко вижу, зато книг много читаю.

-   Нельзя же читать все подряд, - заметил Стефен Уэбер, - чтение должно быть выборочным и целенаправленным.

-   А он увлекается книгами авторов с больным воображением, - произнес с подколкой Леонардо. ­Оттого и его воображение того...

-   Что это значит, того? - не удержался Микеланджело. - Ты забыл, что благодаря тому самому воображению я помог расшифровать текст заклинания?

  Стефен Уэбер поспешил отвлечь черепашек, видя, как между ними назревает ссора.

-   У Микеланджело действительно с воображением все в полном порядке, - сказал он, - он даже заслуживает того, чтобы его похвалили, ведь все мы, по сути дела, обязаны ему.

  Леонардо опустил голову, стыдясь своих прежних нападок на Микеланджело.

-   А теперь поговорим о главном, - этим заме­чанием Стефен Уэбер обратил на себя внимание черепашек-ниндзя. Они направили на него вопросительные взгляды. Тот сразу же продолжил: - О том, что вы будете говорить на суде. Я сожалею, но должен сделать вам существенное замечание ­вы постоянно задеваете друг друга, и, случается, не всегда одинаково передаете одни и те же события.

-   Что же в этом удивительного?! - недоумевая, воскликнул Леонардо. - Мы же все разные, вот и мнения у нас тоже разные.

-   Мнения остаются мнениями, - выговорил ученый, - они и должны быть у каждого свои. Но я о другом... О фактах. В вашем изложении все вы должны будете говорить их одинаково, иначе судья подумает, что вы ему голову моро­чите... Забудьте на время о своих амбициях, а подумайте лучше о том, что мы должны быть теперь едины. От наших показаний многое будет зависеть, это, надеюсь, вам ясно?

  Черепашки следили за ходом мыслей Стефена Уэбера. Многое, что он сказал им сейчас, было правдой, ведь каждый из них, зачастую, просто выпендривался друг перед другом, тем самым якобы проявляя свою индивидуальность. Поэтому их разговоры иногда заканчивались ссорами, если, конечно, не находился кто-нибудь, кто был бы способен уступить.

  Другое дело, когда речь шла не о каких-либо сра­жениях словесных, а о самых настоящих. Тогда черепашки-ниндзя думали не только о себе, но и о своих друзьях, поддерживая один одного в трудную минуту.

  За несколько мгновений до открытия заседания старший секретарь суда с озабоченным видом взошел на возвышение, предназначенное для судей, чтобы убедиться, все ли в порядке, и по обыкновению стал распекать своего помощника за недосмотр.

  В тот момент, когда часы на здании суда пробили час, двери в зале заседания раскрылись, и помещение, предоставленное для публики, было взято приступом в ту же минуту, ведь процесс обещал быть интересным.

  Почти одновременно с этим судья занял предсе­дательское кресло.