Выбрать главу

  После обычных формальностей было сообщено о стоящем на сегодняшний день деле:

-   Дело о мировом перевороте и о захвате власти. Жители земной цивилизации против Мэйсена Стирлинга и его сообщницы Мэри Дэнтон.

  Двое обвиняемых тотчас же вошли и заняли свои места на скамье подсудимых; с ними вошел и их адвокат.

-   Итак, - начал председатель, - признаете ли вы, Мэйсен Стирлинг и Мэри Дэнтон, себя виновными или нет?

-   Нет, судья! - отозвались разом двое обвиняемых.

-   Так-так, ну, а теперь, - продолжил пред­седатель, обращаясь к адвокату обвинителей, - не будете ли вы добры изложить обстоятельства вашего дела?

  Поскольку обвинителем в этом процессе выступал Али, то сразу же после просьбы председателя с места поднялся его адвокат.

-   Как уже здесь упоминалось, - начал он, ­- сегодня мы рассматриваем необычное дело: дело о мировом перевороте и о захвате власти. Сейчас я немного расскажу вам о Каменном городе, о существовании которого до недавнего времени не упоминал. Этот город был не только городом в прямом смысле этого слова, а это еще к тому же было целое государство, во главе которого стоял Король.

-   Почему же его нет с нами на скамье подсудимых? - не удержался Мэйсен Стирлинг.

-   Прошу внимания и тишины, - пресек пред­седатель. - Вам, Мэйсен Стирлинг, еще дадут слово, - ­а затем он повернул голову к обвинителю. ­Продолжайте.

-   Так вот, этот Король в течение нескольких тысячелетий...

  В зале суда зашумели.

-   Нескольких тысячелетий? - послышалось из зала.

-   ...да, я повторяю, нескольких тысячелетий, находясь в полном здравии, насаждал людям своего государства идею о мировом господстве. Он говорил, что его народ занимает не то положение, которое должен был занимать. Он готовился к перевороту, призвав на помощь Мэйсена Стирлинга и Мэри Дэнтон, то есть, тех, кого мы сейчас видим на скамье подсудимых.

-   Мэйсен Стирлинг, откуда ты взялся? - кто-то выкрикнул из зала.

-   Об этом мы поговорим чуть позже, - заметил обвинитель. - Они стали пособниками Короля, пообещав привезти «невинную жертву». Поскольку, сами понимаете, добровольно быть невинной жертвой согласится далеко не каждый, эти люди насильно захватили Эйприл, телерепортера 6 Канала, с ней мы поговорим чуть позже. Опоив ее травяным напитком, они насильно держали ее в гостиничном номере, чтобы передать Королю Каменного города.

-   Но мы не собирались ее убивать! - крикнул Мэйсен Стирлинг.

-   Зато ее убил бы сам Король, чтобы окропить священный Каинов нож кровью и тем самым начать новую эру в истории человечества. Вот, собственно, и все.

  Обвинитель сел, а судья обратился к Мэйсену Стирлингу:

-   Согласны ли вы с таким обвинением?

-   Нет, не согласен, - ответил тот.

-   С чем конкретно вы не согласны? - уточнил председатель.

-   Король попросил меня привезти «невинную жертву», что я и сделал. Разве я знал, что ее хотят убить? - старался оправдаться подсудимый.

-   А разве сам термин «невинная жертва» не говорил вам о том, что человека должны были насильно лишить жизни?

-   Я об этом как-то не подумал, - Мэйсен Стирлинг потупил взгляд.

-   Знали ли вы о планах Короля? - последовал новый вопрос от председателя.

-   Точно, не-ет, - он покачал головой.

-   А что вам было обещано за «невинную жертву»?

-   Ну уж во всяком случае не деньги.

-   Тогда что?

-   М-м... - Мэйсен Стирлинг не знал, что ответить, ведь правду сказать он не мог.

-   Вы даете себе отчет в том, что, если бы план Короля удался, пострадало бы все человечество? ­приподнимаясь с места, спросил председатель. ­- Сколько бы жизней пострадало! Вы об этом подумали?

  Мэйсен Стирлинг пожал плечами.

-   Вы думали о своей жизни, а, интересно, какой вы себе ее представляли, если бы Король все же пришел к власти?

  Подсудимый молчал.

-   Вы молчите, хотя вам есть что сказать, - не сдавался председатель, - со временем вы рассчитывали стать Королем земной цивилизации? А?.. Что вы скажете суду по поводу ваших действий относительно Эйприл?

  Было видно, что председатель с трудом себя сдер­живает, находясь в состоянии крайнего возбуждения. По идее, он должен был относиться беспристрастно к обвиняемым, но в этом случае речь шла о страшной катастрофе, которая могла бы произойти, тогда бы и его жизнь оказалась в опасности.

-   Да, я признаю, что помимо ее воли я держал ее в гостиничном номере, но она же осталась жива и здорова, как можете вы сами убедиться.

  Мэйсен Стирлинг указал на девушку. Эйприл вместе со своими друзьями находилась в зале суда. Рядом с ней сидел Стефен Уэбер.

-   Ну, на счет того, что она здорова, ­- председатель запнулся, - медицинская экспертиза говорит обратное, а жива, слава Всевышнему, она только потому, что черепашки-ниндзя и ученый Стефен Уэбер помешали вам это сделать.

  Бледную Эйприл подвели к судье. Он с пониманием осмотрел девушку и, чтобы не расстроить ее, задал один единственный вопрос:

-   Как вы себя чувствуете?

-   Благодарю, теперь уже лучше. Этот человек убийца, я в этом даже не сомневаюсь, потому...

-   Кого же я убил? - набросился на нее с вопросом Мэйсен Стирлинг.

-   …он нанял пиратов, чтобы те убили чере­пашек...

-   Но их же не убили тоже! - нервничал подсу­димый.

-   По счастливой случайности, - заметила Эйприл, - потому что мне удалось освободиться самой из веревок, которыми меня связали и освободить моих друзей... Поверьте, Мэйсена Стирлинга нельзя назвать исполнителем убийств, он их планировал, что гораздо хуже.

  Девушка медленно пошла к выходу. Ей больше не хотелось слышать голос этого человека, который принес ей столько страданий не только моральных, но и физических.

  Посовещавшись, черепашки-ниндзя решили, что Рафаэль должен пойти и присмотреть за ней, чтобы в случае чего она не была одна и не чувствовала себя покинутой и одинокой.

  Но вернемся в зал суда, так как судебное разбира­тельство продолжалось.

  Присутствующие узнали со слов Стефена Уэбера, который взял слово у председателя, что черепашки-­ниндзя отправились в Турцию, чтобы предотвратить зло. Они плыли на одном корабле с подсудимым, где подверглись насилию со стороны наемных убийц.

-   Чуть раньше, еще до того, как мы сели на корабль, Мэйсен Стирлинг спланировал еще одно убийство гражданина вашей страны, который искал со мной встречи, - заявил он.

-   Чушь! - воскликнул Мэйсен Стирлинг. - У вас на то нет никаких доказательств.

-   Да, - согласился ученый, - доказательств у нас действительно нет, но Король сам лично рассказал нам об этом, сам того не подозревая, что вы­даст вас.

-   Убийца! Убийца! - вырвались злобные крики в адрес подсудимого из зала.

  Председатель попросил тишины, после чего об­ратился к адвокату подсудимого:

-   Вы намерены что-либо сообщить суду?

-   Да.

-   Тогда прошу.

  Адвокат обвел глазами людей, собравшихся в зале суда, затем посмотрел на Мэйсена Стирлинга, который с надеждой во взгляде уставился на него, после чего сделал небольшое вступление:

-   Вы знаете, как нелегко быть адвокатом, ведь его роль в судебном процессе велика, тем более, когда дело касается такого человека, как Мэйсен Стирлинг. Он не кажется мне убийцей, нет. Напротив, этого человека втянули во всю эту нелепую историю, думаю, посулив ему какую-то перспективу, которую он не имел в реальной жизни.

  Адвокат Мэйсена Стирлинга приехал на процесс из Америки. Он знал его еще раньше, а потому был намерен выставить напоказ все лучшие стороны подсудимого. Его маленькие глазки следили за реакцией зала: если вдруг после его слов поднимался легкий шумок, он продолжал свое выступление, если же он видел на лицах людей растущее возмущение, он сразу же перескакивал на другую тему. Он умело готовил зал и председателя к тому, чтобы доказать, что Мэйсен Стирлинг не вполне нормальный человек.