Выбрать главу

-   Что произошло, ребята? - спросил он.

-   Учитель Сплинтер! - задыхаясь, стал объяснять Рафаэль. - Случилось такое, такое...

  Он не знал, как в двух словах передать то, о чем сказала по переговорнику Эйприл.

-   А теперь предлагаем последнее сообщение с места события, - сказал в это время по телевизору комментатор.

  На экране появилось изображение помещений музея. Они совсем не были похожи на то, что два дня назад видели черепашки и учитель Сплинтер. Кругом все было разрушено, предметы искусства валялись на полу. Многие из них уже не представ­ляли никакой ценности, потому что были из стекла, фарфора, керамики и сейчас превратились в груды осколков.

-   Фью-у! - вырвался свист у Микеланджело. - Вот так работка. Если бы мне показали все это на фотографии и сказали определить место, я ни за что не отгадал бы.

-   Да уж, постарались они на славу, - согла­сился Рафаэль.

-   Вы видите перед собой первый этаж и, соот­ветственно, первые залы Уайтхолл-галери, ­говорил тем временем комментатор. - Неизвест­ные злоумышленники, как предполагает полиция, проникли в помещение ночью. Остальная картина их действий пока не восстанавливается. Мы попро­сили сказать несколько слов шефа специальной бригады по расследованию особо загадочных про­исшествий лейтенанта полиции Лоумена. Мистер Лоумен, что вы можете сказать телезрителям?

  На экране появилась недовольная физиономия. Туповатое лицо полицейского выражало недо­вольство тем, что журналисты совали свои носы везде и мешали спокойно разбираться в происшест­вии. Но когда лейтенант заметил, что на него наведена кинокамера, он постарался изобразить некое подобие улыбки.

-   Сейчас пока нечего говорить, - ответил он. - ­Могу только повторить то же, что уже было сказано: из музея ничего не пропало. Следовательно, версия об ограблении отпадает. В настоящий момент наши сотрудники прорабатывают версию лич­ной мести мистеру Болдуину.

  Полицейский уже отвернулся, чтобы уйти. Но комментатор поднес микрофон ему под нос.

-   Вы считаете, что это возможно? - спросил он.

  Лейтенант остановился, нахмурился еще больше и снова повернулся к камере.

-   Я считаю, что расследование шло бы в два раза быстрее, - неожиданно повысил он свой гро­могласный баритон, - если бы всякие любители сенсаций и скоропалительных выводов не совали свои носы куда не следует и не мешали работать! Они только тормозят расследование! Налогопла­тельщикам следовало бы задуматься над этим!

  И лейтенант полиции ткнул указательным паль­цем прямо в камеру. Потом он развернулся и пошел прочь.

-   Но ведь это же моя работа! - стал оправдываться журналист. - И я хотел, чтобы было лучше.

  Но его уже никто не слушал, кроме телезрителей, которые находились в это время у экранов своих телевизоров.

-   Ладно, - с сожалением произнес журналист. - Раз полиция не желает с нами разгова­ривать попробуем взять интервью у самого мисте­ра Болдуина. А вдруг лейтенант Лоумен прав и сегодняшний ночной погром в Уайтхолл-галери вызван личной местью самому мистеру Болдуину?

-   Ничего у них не получится, - тихо сказал Донателло.

-   Это еще неизвестно, - ответил Рафаэль.

-   Что ты хочешь этим сказать? - удивился Донателло.

-   Смотря, как поведет себя этот мистер Болдуин, - объяснил Рафаэль. - Если он сболтнет больше, чем надо, то полиция может выйти на Эйприл.

-   Ты думаешь, что Эйприл им что-нибудь расскажет? - удивленно спросил Донателло.

-   Эйприл может и не скажет, но у нее возможны неприятности, - ответил Рафаэль.

-   Это ей не впервой, - спокойно сказал Микел­анджело. - Другое дело, что Эйприл не будут давать прохода с разными расспросами ее же кол­леги.

-   Тише, - остановил друзей Леонардо. - Да­вайте послушаем, что будет говорить сам Болдуин.

  В этот момент на экране появилось лицо вла­дельца галереи мистера Болдуина. Он нервничал, руки его дрожали. Он еще никак не мог сообра­зить, что же на самом деле произошло этой ночью. У него возникали в голове всякие мысли по этому поводу, в том числе и слова Эйприл, которые она сказала накануне, возвращая картину. Мистер Болдуин благодарил девушку за оказанную любез­ность и возвращение картины, а также за то, что она дала слово никому и нигде не говорить о происшествии. Ведь это могло подорвать авторитет галереи, известной почти во всем мире.