Выбрать главу

– Это Орхидеевый остров, вот это Тайвань, а тут внизу – Филиппины.

Карандаш двигался вправо, указывая на бесчисленные острова:

Гигимит, до вандзин я?

– Гигимит, а здесь что?

Астахен ко пала.

– Дай-ка посмотреть, что там написано.

До дзийя, войто, мо паздеп.

– Да здесь, вот тут, дурак.

Парама ни…

– Твою бабушку…

– О…ке…а…ния, Меланезия, Полинезия… хм, – прочитал Гигимит.

Касвал показал карандашом Орхидеевый остров, потом Тайвань, потом карандаш добрался до Полинезии и, наконец, остановился, указывая на Южную Америку. Все с тем же сосредоточенным выражением Касвал произнес:

Тана, Гигимит.

– В путь, Гигимит.

Гигимит все не мог понять, о чем речь, и выглядел очень озадаченным:

Кас, иконго мо накнакмен я?

– Кас, ты о чем вообще?

Танам ям! Квана па а: Си мачьеза ка дзьякен нам, ори панчьян ко нья савнам.

– Давай! Айда в путь! – и добавил: – Если ты со мной улизнешь с уроков, то скажу.

Иконго о вазай мо?

– Да о чем речь-то?

Си дзика нгайим, та панчи ко дзимо.

– Если не пойдешь, не скажу.

Кас ситайи, авьясан тапа о исис но амон, та маста но кон-йо.

– Кас, погоди, чешую надо бы подмести, а то уборщик нас вычислит.

Ново… макагза та.

– Точно… давай по-быстрому.

Выйдя из школы, друзья оказались на центральной улице селения, вымощенной булыжниками. Гигимит все время следил за тем, как ведет себя Касвал, присматривался к выражению его лица, но так ни на шаг и не продвинулся в своих догадках.

Гимит майи ка ян дзика нгайи я?

– Гимит, ты идешь или нет?

Гигимит сделал вид, что не слышит, притворился, что смотрит на небо, на океан и встречных людей.

Касвал, ярьяг ранам! Квана ни нана.

– Касвал, иди домой завтракать! – позвала мама.

Кас остановился и еще раз спросил с нажимом:

Майи ка ян?!

– Так ждать тебя или нет?!

Новон!

– Ну хорошо!

Взяв Гигимита за руки, Касвал заговорщицки затараторил:

Си тейка ка коман ам, мангап ка со вакай а кано соли а кано амон а, канаги мо до макаран да си Нгалолог, капанчи мопа си Дзьявехай ан?

– После завтрака захвати два батата или таро и одну рыбу. Встречаемся у Макарана (самая высокая постройка) во дворе у Нгалолога, а по пути дай знать Дзьявехаю, понял?

Иконго мо ина?

– Ина, ну что?

Кей, та яна мавав о якан мо, ам маванав каппа.

– Быстрее, рыба остынет, будет невкусно. И руки сначала помой!

О…

– Ох…

Во время завтрака Касвал наблюдал, как отец развешивает летучих рыб на горизонтальной деревянной перекладине. Пальцами левой руки Кас отправил еще теплую рыбу в рот, откусив следом кусочек батата. Затем отложил батат и хлебнул рыбного бульону из глиняной миски.

Яма, Якан Ко о апья да ян?

– Пап, а можно я съем еще икры?

Яканан.

– Конечно, сынок.

Разом проглотив дюжину яиц летучей рыбы, он допил бульон большими глотками.

Яма-кон Ина-кон ко мабсой рана. Ина мангап копа со вакай а кано амон ан?

– Спасибо, пап, спасибо, мам, я уже сыт. Мама, я возьму с собой два батата и рыбку, ладно?

Пангап. Кекехен мо но равон.

– Бери, заверни только в лист тёти-таро[5].

Дзика мамакбак до гако ан?

– Не дерись ни с кем в школе, ладно?

Новон! Мо Ина, мо Яма, Миконан.

– Хорошо! Мам, пап, я пошел.

Дзика манбакбак ан? Квана па ни нана.

– Не дерись только, хорошо?

– Хорошо, – пообещал Кас матери, выбегая из дома.

Нгалолог сидел на террасе, держа на руках ребенка своего старшего брата, в то время как его родители и бабушка суетились у деревянного корыта. На перекладинах, установленных на столбах, висело много летучих рыб, еще больше уже сняли и разложили плашмя на деревянных досках. Старшая невестка, занятая засолкой, обратилась к Нгалологу:

Пакастахен мо си вармо, та мангинанава…

– Присматривай за сестренкой, не позволяй ей ползать…

Новон!

– Да знаю!

Лолог, Лолог.

– Лолог, Лолог!

Нгалолог обернулся и увидел за террасой темную тень Касвала, зовущего его:

Лолог, амьян ко до добо ан.

– Лолог, я тебя жду под террасой в кладовой!

Новон, ка дзимо галагалан савнам.

– Ладно, только не шуми.

Новон.

– Само собой.

В кладовой были свалены дрова, скобы для семи-восьми весел и еще много вещей, ненужных в сезон летучей рыбы. Касвал улегся на связку сухой соломы и сквозь просветы между досками наблюдал за старшим братом Нгалолога, Сьяманом Лавонасом, как тот вешал летучую рыбу. Касвал считал на пальцах, сколько всего перекладин: одна, две… тридцать три. Количество рыбы, пойманной прошлой ночью, перевалило за триста тридцать штук. У папы было только двенадцать перекладин и всего сто двадцать тушек.

вернуться

5

Имеется в виду растение алоказия пахучая.