Выбрать главу

- Спаси… Фреда и… Барбару, - сказала я. Дьюи так мощно сдавливал мне горло, что мой голос звучал, как у мультяшного персонажа. А это мне совсем-совсем не нравилось. Ну серьезно, сколько еще Рейес будет на это смотреть?

- Я пытаюсь дать тебе возможность проявить свои силы.

- К черту мои силы. Сделай что-нибудь.

Рейес дематериализовался и появился снова рядом со мной. Я услышала свист меча, рассекающего воздух. Пальцы Дьюи расслабились, лицо превратилось в маску чистейшего замешательства, а потом он упал на пол. Рейес рассек ему позвоночник, хотя у врачей уйдет какое-то время на то, чтобы это выяснить. Внешних травм не будет, потому что Рейес режет изнутри.

Миссис Бичер застыла с исказившимся от ужаса лицом.

- Миссис Бичер, - начала я, кашляя и булькая, как старенький «юго»  (1), - сейчас же опустите свою сковородку.

________________________

(1) «Юго», или «застава-корал» (серб. Zastava Koral) — югославский субкомпактный автомобиль марки «Zastava», выпускавшийся с 1980 по 2008 годы. Создан по образцам итальянских автомобилей Fiat 127 и Fiat 128, является одним из наиболее мощных автомобилей марки «Zastava». В Европе выпускался под именами «Yugo» и «Innocenti Koral». Несмотря на огромное количество произведённых экземпляров и популярность на Балканах, автомобиль был официально признан одним из 50 худших автомобилей за всю историю автомобильной промышленности.

Глава 19

Когда жизнь преподносит тебе лимоны, спроси: 

«Лимоны? А есть что-нибудь еще?»

Наклейка на бампер

Дядя Боб появился почти вовремя и, едва увидев, как я борюсь с миссис Бичер, сразу вызвал команду экспертов. Старушка оказалась куда сильнее, чем можно подумать. Рейес все хотел рассечь ей позвоночник, а Ангел твердил мне перестать думать, как человек, что бы это ни значило.

Посмотрев, как дядя Боб размазал старушенцию по земле (это воспоминание я готова лелеять в памяти всю жизнь!), я дала ему показания, а потом он отвез меня в дом Лоуэллов. По-прежнему ошеломленная Харпер сидела на заднем сиденье. Нас сопровождали две патрульные машины, а на место преступления уже выехал другой детектив из участка Диби. Да уж, скандал Лоуэллам обеспечен.

До сих пор я не знала наверняка, кто измывался над Харпер – сама миссис Бичер или Дьюи по ее поручению. Однако в целом это не имело никакого значения. Так развлекаться никому из них больше не светит.

Дядя Боб накрыл ладонью мою руку.

- Просто скажи им, что это Дьюи рассказал тебе, где тело мальчика.

- Говоришь так, будто я не делала этого тысячу раз. – Услышав свой голос, я поморщилась. Странные вещи творит передавленная глотка с тембром.

- Тоже верно. Извини, милая.

- Порядок. Харпер говорит, что помнит, где чемодан. Есть смысл искать только в одном месте. Когда они вернулись в город, Дьюи разбил новый сад. Наверняка чемодан там.

Диби повернулся ко мне с обеспокоенным выражением лица:

- Смотреть на это будет нелегко, милая. Так что, если хочешь уехать…

- О да, черт возьми. Как только Харпер покажет нам могилу, я сваливаю.

- Выходит, это конец, - проговорила Харпер, выплывая из пучины шока и недоумения.

Я повернулась к ней:

- Мне очень, очень жаль, что ты умерла, солнце.

- И вы знали все это время? Что я мертва?

- Да. Это вроде как моя работа.

- То есть больше никто меня не видит? Я… я привидение?

- Боюсь, что так. Но ты можешь перейти через меня в любое время, когда почувствуешь, что готова. На другой стороне тебя ждет твоя семья – мама, бабушка с дедушкой. Они буду счастливы снова с тобой встретиться.

Харпер кивнула:

- Знаю. Мне кажется, все это время я знала, что они меня ждут. – Ее голос дрогнул. – Интересно, давно ли я умерла.

- Ты пришла ко мне два дня назад, но миссис Бичер знала, что тебя не стало намного раньше. Так я и выяснила, что за всем этим стоит она. Однако твой психотерапевт говорил, что видел тебя в последний раз почти две недели назад. То есть это случилось…

- Точно. – Ее взгляд стал задумчивым. – Я была на приеме у доктора Роланда и сказала ему, что собираюсь в путешествие. Он спросил, какого цвета у меня чемодан, и на меня посыпались воспоминания. Как Дьюи убивает того мальчика. Как миссис Бичер кладет его в красный чемодан. – Она прикрыла рукой рот. – Что за люди совершают такие поступки? Она жила с нами больше двадцати лет. Как мы могли не знать?

- Я и сама поразилась, когда поняла, что она к этому причастна. Думаю, она собаку съела на том, как морочить людям голову.

Мы подъехали к переговорному устройству.

- Делай, что хочешь, - сказала я дяде Бобу, - только не заказывай тако. Обидятся как пить дать.

Он кивнул, показал в камеру значок и сказал:

- Откройте ворота. У меня ордер.

И ворота открылись. Вот так запросто взяли и открылись. И никаких тебе уговоров и попыток сторговаться. Блин, надо было стать настоящим копом. Наверняка и платят им больше.

На ступеньках к дому нас встретила миссис Лоуэлл. С ней был и Арт в красивом костюме и галстуке. Миссис Лоуэлл тоже сияла – на ней было длинное вечернее платье и жемчуг. Мы явно помешали их планам на вечер.

- Что на этот раз? – спросила дамочка, когда я вышла из джипа Диби, который поспешно обошел машину, чтобы взять инициативу на себя.

Несмотря на нарядные прикиды, оба были расстроены. У меня возникло ощущение, что до нашего приезда они ссорились.

- Миссис Лоуэлл, у нас есть информация о пропавшем ребенке. Он исчез более двадцати лет назад, и мы полагаем, что он похоронен на вашей земле.

Миссис Лоуэлл возмущенно фыркнула:

- Ради всего свя…

- Ваша бывшая домработница, - перебила я, пока она не разразилась гневной тирадой, - похоронила его здесь, зная, что на земле вашей семьи никто искать не станет. Потому что мальчик жил в Перальте.

Дамочка застыла и уставилась на меня так, словно я из ума выжила. Я перевела взгляд на Арта, зная, как тяжело он воспримет новости о смерти Харпер.

- Мы можем войти? – спросила я у него.

- Я никак не могу связаться с Харпер, - сказал он, жестом приглашая нас с Диби в дом. – Она уже две недели мне не перезванивает. Вы с ней говорили?