Выбрать главу

Предисловие

Прежде чем переходить к отдельным литературным произведениям Средних веков, давайте посмотрим о том общем, что про нее известно. Прежде всего, нужно подчеркнуть, что она состояла не только из религиозных, но и из светских книг. При этом произведения литературы часто группируются по месту происхождения, языку и жанру. В Западной Европе общим языком средневековой письменности была латынь (латинский язык), поскольку это был язык Римско-католической церкви, доминировавшей все это время в Западной и Центральной Европе, к тому же церковь была практически единственным источником образования. Простые люди использовали родной язык, однако писать на народном языке книги стали далеко не сразу. Многие литературные произведения основаны на более старых устных преданиях своих народов. Например, древние кельтские традиции сохранились в песнях Марии Французской и циклах о короле Артура. Еще один массив народной литературы сохранился в древнескандинавской литературе, в частности, в сагах Исландии.

Интересно, что значительная часть средневековой литературы анонимна. Это связано не только с отсутствием документов той эпохи, но и с трактовкой самой роли автора, существенно отличающейся от той романтической интерпретации этого термина, который мы используем сегодня. Средневековые авторы часто глубоко уважали писателей-классиков прошлого и отцов церкви и были склонны пересказывать и приукрашивать те истории, которые они слышали или читали, а не изобретать нечто новое. И даже когда они это делали, то часто заявляли, что лишь передали в тексте ранее услышанное, потому что ссылка на древность написанного, как это ни кажется странным, повышала его достоверность. С этой точки зрения имена отдельных авторов казались гораздо менее важными, и поэтому многие важные произведения никогда не приписывались какому-то конкретному человеку.

Теологические труды были доминирующей формой литературы, которую обычно можно было найти в библиотеках в Средние века. Католические священнослужители были интеллектуальной элитой средневекового общества, и именно их литература производилась в наибольшем количестве. Религиоведы, такие как Ансельм Кентерберийский, Фома Аквинский и Пьер Абеляр, написали длинные богословские и философские трактаты, часто пытаясь примирить учения греческих и римских языческих авторов с доктринами католической церкви. Агиографии, или «жития святых», создавались для ободрения всех набожных и… предупреждения грешникам. «Золотая легенда» о Якобе де Ворагине достигла, например, такой популярности, что в свое время ее читали даже чаще, чем Библию. Многие священнослужители, например Франциск Ассизский, были плодовитыми поэтами, а его последователи-францисканцы часто сами писали стихи, выражая в них свое благочестие.

Единственным широко распространенным религиозным произведением, которое не было создано священнослужителями, были мистерии: вырастая из простых картинных реконструкций одной библейской сцены, каждая мистерия становилась выражением ключевых событий Библии в своей деревне. Тексты таких пьес часто контролировались местными гильдиями, а мистерии регулярно разыгрывались в установленные праздники и часто длились весь день и всю ночь. Естественно, что со временем распространились и книги специального предназначения: исторические хроники, труды по военному делу, бестиарии и даже поваренные книги с кухонными рецептами.

Самые первые книги в Европе создавали монахи, а центрами их распространения были монастырские скриптории, где их как раз и переписывали, поскольку переписывание книг духовного содержания считалось богоугодным делом на протяжении всего периода Средневековья. Светская литература в Средние века появилась далеко не сразу…

Глава 1. Самые древние книги Европы

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

Евангелие от Иоанна, 1:1

1. Фрагмент Евангелия от Луки (12:54–13:4). «Александрийский кодекс» – один из древнейших манускриптов с текстом Библии, написанный на греческом языке и датируемый V веком нашей эры. Британская библиотека, Лондон

Мы начинаем рассказ о «читающем Средневековье» с 476 года нашей эры – года, когда ушла в небытие Западная Римская империя. Это был сильнейший удар по античной культуре, на смену которой пришла культура мигрировавших в Европу варваров. Однако влияние Рима было столь сильным, что они, эти самые варвары, очень латинизировались, начали разговаривать на «варварской латыни» и уже в начале VI века – принимать христианскую веру. На бывшей территории империи возникли варварские королевства. Но в целом культура сильно деградировала, были забыты многие технологии, а жизнь людей стала очень простой. Но хотя Римская империя на Западе и погибла, сохранилось папство, отдельные монастыри, а также книги, написанные ранее. Причем новые книги появлялись и в бурном V веке. Как правило, это были переводы Библии и Евангелий, служившие целям распространения веры Христовой среди новой паствы, оформленные в виде книг. Такие манускрипты получили названия кодексов[1]. На сегодня ученым известно 322 рукописей с текстами Нового Завета, написанных унциальным шрифтом[2] только лишь на греческом языке и относящихся к III–X векам нашей эры. Но были и другие, написанные на разных языках. То есть «темные века» в Европе на самом деле были не такими уж темными, если в это время люди продолжали писать и переписывать книги.

вернуться

1

Кодекс является историческим предком современной книги. Вместо листов бумаги в нем использовались листы пергамента, папируса или других материалов. Сегодня термин «кодекс» обычно используется для обозначения древних рукописных книг или манускриптов. Кодекс, как и современная книга, на протяжении веков существует в форме, аналогичной современному переплетному делу.

вернуться

2

Унциальный шрифт – шрифт, полностью состоящий из заглавных букв. Обычно использовался в IV–VIII веках нашей эры латинскими и греческими переписчиками книг.