Выбрать главу

— Что ж, если вам не по душе моя идея, если вы с такой легкостью отмахиваетесь от моих тщательно продуманных планов, мне остается только выбросить свои записи и наметки. Очевидно, проделанную мной работу никто не ценит. Очевидно, вы способны придумать что-нибудь получше.

— Эллен, прошу тебя. — Эми уже паникует. — Нам очень даже нравятся твои задумки. Мы ценим твое время, энергию и заботу. Мы благодарны за все твои усилия. Правда же?

Я сижу молча.

— Разве мы чем-то недовольны, Гилберт? Гилберт?

— Он не хочет отвечать, Эми.

— Я хочу. Очень даже хочу, но… — Я умолкаю.

Эллен принимается собирать свое хозяйство, и тут тишину пронзает громкое «мяу».

— Вы слышали? — спрашиваю я.

Еще одно «мяу».

— Где-то рядом. Вы слышали? — (Мяуканье доносится прямо из-под двери комнаты.) — Я слышал кота! — повышаю голос почти до крика. — Эми, ты…

— Да! — говорит она.

— Надеюсь, это дружелюбный кот! Эй, ты дружелюбный кот?

Во время этих переговоров Эллен достает свой тюбик и в третий раз наносит блеск для губ.

— Хелло, китти! Ты добрый котик или злой?

«Котик» мяучит: «Да».

Эми переспрашивает:

— «Да» — добрый или «да» — злой?

Ответа нет. Видимо, кот запутался.

— Надеюсь, этот кот — добрый, Эми! А как по-твоему?

Кот гавкает раз, потом другой.

— Котик тупит, — говорю я.

— Котик — талант, — утверждает Эми.

— Кот — идиот! — визжит Эллен. — Кот — дебил!

Я валю Эллен на кровать и зажимаю ей рот. Мои ладони скользят по ее жирным, маслянистым губам. Она в меня впивается красными ногтями, царапает мне шею, щиплется. Распахнув дверь, в комнату врывается Арни. Бросается в объятия Эми. Они вместе наблюдают за нашей с Эллен борьбой. Арни улюлюкает и вопит:

— Я вас всех перехитрил, правда? Перехитрил!

— Конечно, Арни. — Эми смотрит на меня так, словно желает мне смерти.

«Чтобы Эллен неповадно было его обзывать», — хочу сказать я. Прерываю свое нападение и откатываюсь в сторону. Эллен отвешивает мне две оплеухи, но я только зажмуриваюсь от каждого удара. В подражание ей Арни бьет по голове Эми, пока та его не останавливает. Эллен прикрывает свои записи и бумажки, хотя Арни у нас грамоте не обучен.

— Праздник должен оставаться в секрете, — говорит она.

Звонит телефон.

Мы с Эллен в унисон:

— Я подойду.

И наперегонки бежим к телефонному аппарату, который стоит в коридоре на шкафу, забитом книжками о Нэнси Дрю[6].

Эллен меня опережает — уж не знаю, как это ей удается, — и говорит в трубку:

— Приветик, это я. — Как будто знает наверняка, что звонят ей.

Впрочем, кого я хочу обмануть? По телефону звонят одной Эллен. Но на сей раз она пару секунд слушает, швыряет трубку и отходит. Удаляется в свою бело-розовую спальню и запирает дверь. Я беру трубку.

— Алло? — говорю. — Кто на проводе? — Слышу характерное икание. — Здорово, Такер.

— Как ты понял, что это я? Я же, — икает, — еще ничего не сказал.

— Ну, как-то понял.

— Ого. — Икает. — Гилберт, ты должен знать: случилось чудо. В нашем городе. В этом штате. У твоего друга Такера сегодня чертовски удачный день.

Должно быть, Эми щекочет Арни: тот громко хихикает. Эллен у себя в комнате, наверное, заплетает свои лобковые волосы, а внизу каждые пять-шесть секунд щелкают пультом — мама ищет подходящую для семейного просмотра передачу.

— Уделишь минуту?

Я не отвечаю. Для Такера молчание — знак согласия.

— Так вот, Бобби Макбёрни пришлось уехать — в Мотли кто-то помер. Отъезжает он от «Хэппи-ЭНДоры». Я поворачиваю к дому и мыслю себе: весь день — псу под хвост, и вдруг вижу ту девчонку: идет, катит велик и сражается с арбузом. Торможу, предлагаю подвезти.

— Доставил ее до места?

— Да, но ты сперва дослушай.

— А где она живет?

— Всему свое время.

— Где она живет?

— Ты дослушай!

— Отвечай!

— Имей терпение!

Он так орет, что мне приходится держать трубку на расстоянии вытянутой руки. Дожидаюсь, чтобы он умолк. Прикладываю трубку к уху, но тут до меня доносится новый вопль — уже снизу. Это кричит мама:

— ЭМИ! ЭЛЛЕН! АРНИ! СЮДА! ВСЕ СЮДА!

— Мне надо идти, — говорю я Такеру и бросаю трубку.

Эми выскакивает из своей комнаты; Арни за ней; а там и Эллен. Я бы их опередил, но зашиб большой палец на ноге об игрушечную бетономешалку Арни. Прыгаю вниз по лестнице, массируя ступню. Внизу мама в молчании указывает на экран. Эми и Эллен стоят рядом, смотрят; Арни прижимается носом к телевизору.

вернуться

6

Девушка-детектив, книги о приключениях которой выпускались издательским синдикатом Стратемейера с 1930 г. под коллективным псевдонимом Кэролайн Кин.