Посмотрев туда же куда и подруга, Морс увидел развернувшийся в коридоре кровавый натюрморт. В центре композиции сидел Роб. Он ласково поглаживал сестру полулежавшую на его руках. На лице Эйлин расцветало несколько гематом, руки покрывала кровь, и судя по одному вырванному ногтю не только её. Видимо девушка тоже успела дать отпор, прежде чем её схватили. Захватчики тоже стали частью ужасной картины. Встретившие обезумевшего Роба, двое нападавших лежали рядом, лишившись части конечностей, и залитые собственной кровью.
Эйлин приподняла голу и едва уловимым движение указала в один из коридоров.
- Савин, они говорили, что на неё нападут. - Договорив она бессильно уронила голову.
- Пойдем. - Финри потянула Морса за руку. - Не думаю, что они пришли большими силами, если кто-то и остался - Роб справится. Нужно помочь Савин.
И снова ступени, коридоры, повороты, ступени и ещё раз ступени. Приближаясь к кабинету директора, Морс совсем не понимал, для чего он туда идет. Он и раньше в открытом противостоянии не представлял особой угрозы, теперь же уставший, запыхавшийся, с негнущимися ногами, он и вовсе не мог считаться боевой единицей. Вот если бы, нужно было взломать какой-то особенно хитрый замок, тайком что-то выкрасть это да, это он мог бы.
Внезапно свет погас. Не просто потухли лампы, а полностью свет исчез. Через секунду пребывания в кромешной темноте, Морс почувствовал боль и услышал хруст сломанного носа. Ноги подвели его, как и все остальные мышцы и Морс мешком упал на пол, знатно приложившись лицом об камень. Где-то впереди послышался короткий оклик Финри, а затем звук упавшего тела.
Стараясь не поддаться панике, Морс попытался понять что стало причиной такой резкой смены обстановки. Нашлась она довольно скоро. Жжение в районе шеи позволило предположить, что нападавший использовал иглу с паралитическим ядом. Морса к этому времени уже тащили по полу, волоча ноги и стуча коленями о порог. Сильные руки усадили его на кресло, а затем, рука более нежная мягко прикоснулась к шее и что-то в неё вонзила. Новая жгучая боль, свидетельствовала о введении антидота.
Спустя десять минут Морс уже вполне мог видеть, и даже шевелить руками и ногами. Последнее правда ему делать не стоило. О чем весьма красноречиво сообщили мужчины стоявшие по бокам от него. Поняв их намек, Морс принялся молча оглядывать комнату. Это был кабинет директора, в котором он находился ещё недавно. В комнате многое изменилось. Шкафы перевернуты, книги вывалены из них, словно внутренности из распотрошенного поросенка, стол лежал перевернутым, двух ножек не хватало, а на кроях столешницы виднелись следы от ударов мечем. Двое нападавших шагнули в последний чертог прямо в этой комнате. Их тела лежали возле камина. В углу Морс заметил ещё один труп. Судя по форме это был кто-то из преподавателей, но отличить кто, Морсу не удалось. Листки бумаги, вырванные из книг и записей Савин валялись по полу, заставляя вспомнить рассказы о снеге, что выпадает на севере Альбиота. Помимо тех четверых мужчин, что охраняли Морса и Финри в комнате было ещё трое. Их мечи были обнажены и направленны на Савин, гордо восседавшую в своем кресле, спинку которого, так же теперь украшали зарубки. Напротив Гадюки стояла молодая женщина. Короткий ежик светлых волос отливал красным, кровь сочилась из раны на голове. Однако женщину это явно не смущало. Довольная, она хищно осматривала директрису, крутя в руках короткий кинжал.
- Твои новые зверушки? - Кинжал указал на Финри и Морса. - Прибежали защитить мамочку, как это мило. Кого из них мне начать резать первым?
Савин молчала. Взгляд она не отрывала от бритоголовой, будто надеялась пришпилить им женщину как бабочку к доске. Но губы не разомкнулись.
- Быть может это милое личико требует моего вмешательства? - Острие клинка заскользило по щеке Финри, оставив небольшой порез под самой скулой. - Нет? Даже слова не скажешь? Подумать только, великая Савин бросает учеников в беде.
Один из мечников кашлянул, прервав речь женщины. Она злобно зыркнула на него и подошла поближе к Морсу. Он и сам с трудом подавил кашель, то ли от чадящего камина, то ли от ситуации в целом, но горло першило, но Морс постарался издавать как можно меньше звуков.