Выбрать главу

- Мальчик мой, Аль…

- Конрад. - Перебил его маг. - Теперь я Конрад Фокс. Не думаю, что сейчас в моем старом имени есть хоть какой-то смысл.

- Значит Конрад. - Задумчиво проговорил Седой. Обдумывая имя так, будто оно значило куда больше чем могла понять Флёр. - Пусть будет так. Ты как всегда до тошноты прагматичен. Тебя долго не было, мальчик мой.

Услышав в голосе старика теплоту и отеческие нотки Флёр ахнула от завести и негодования. Но тут же прикусила язычок, встретившись взглядами с Седым.

- Ты как всегда до тошноты наблюдателен, старик. – Гость позволил себе сарказм по отношению к Седому. Такого Флёр не слышала ни разу. – Кстати, мне бы хотелось знать, сколько я отсутствовал? Я, конечно, разузнал кое-какие новости, пока добирался. Но я немного повздорил с инквизицией в Ивиле, и потому старался не привлекать внимание.

- О тебе не было известий вот уже сто двадцать лет. Где ты пропадал?

- Это действительно интересная история. Но быть может мы оставим её для ужина? Мне бы помыться и привести себя в порядок, после долгой дороги.

- Да, да. Пожалуй, ты прав. Тебя проводить? – они посмотрели друг на друга и Конрад улыбнувшись молча встал и ушел.

- Учитель. – Флёр, наконец дождавшись, когда они останутся одни, бросилась к старику. – Кто это? Бывший ученик?

Седой бросил на неё грозный взгляд. Затем смягчившись ответил.

- Да. Это один из моих учеников. Но больше никаких вопросов. Ты и так услышишь этим вечером куда больше чем я бы хотел. Пока что тебе достаточно того, что сегодня у нас гость и на этом всё! Сейчас ты закончишь уборку, затем приведешь себя в порядок и спустишься к ужину! – Он надолго замолчал, глядя на Флёр, каким-то странно оценивающим взглядом. – Да. Думаю, для тебя это будет полезно.

***

Садясь за стол Флёр ни могла не заметить, что Конрад пришел на кухню ровно в то же время что и она. Значит традиции, заведенные в доме Седого, не менялись уже много лет. Старый маг заканчивал приготовления. Его массивная фигура, никак не вяжущаяся с готовкой, мелькала по кухне со скоростью пчелы, летающей от цветка к цветку. Флёр обратила внимание, на то, что старик подготовился к приему не только как кулинар. Его внешний вид разительно отличался от обычного. Привычную ей свободную шелковую рубаху, скрывающую его мышцы, заменила бирюзовая котта длиной до самых колен. Молочно-белые волосы тщательно вычесаны и убраны в хвост, как это делают северные воины. Борода и усы так же вычесаны и уложены маслом. На памяти Флёр её учитель ещё ни разу не готовился к кому-то из гостей с такой тщательностью. Приготовления затянулись. Обычно пунктуальный Седой в этот раз запаздывал с готовкой, правда Флёр показалось, что это было напускное. Еда уже приготовилась, а старый маг лишь хотел подзадорить ароматами их аппетит. Когда и Флёр и Конрад уже изнемогали от голода и предвкушения старик соизволил начать трапезу и наложил им парящего рагу. Все приступили к еде. Несмотря на то, что у Флёр был целый ворох вопросов она помалкивала. Разговаривать за едой в доме Седого было не принято. К тому же она понимала, что и сам учитель многое хочет узнать у их гостя, но так же как и она ждал конца основной трапезы. Конрад ел быстро, с нескрываемым удовольствием, особенно он налегал на хлеб, добро смазывая его подкопченым маслом. Флёр и сама обожала выпечку Седого, да чего уж там говорить, готовил их старый учитель просто изумительно.

Когда с едой было покончено девушка уже была готова жадно впиться в рассказ гостя, но Седой вместо этого обратился к ней.

- Девочка, где твои манеры? Неужели мы должны вести беседу вот так? Убери со стола и принеси к камину сыра и теплого вина.

- Да, учитель. – Сгорая от нетерпения, Флёр всё-таки нашла в себе силы ответить ровным голосом.

Когда поручения старика были выполнены, все трое удобно расположились в гостиной. Флёр закутавшись в плед уселась в глубоком мягком кресле в углу комнаты. Седой и Конрад сели за столиком у камина. Между ними стоял большой кувшин подогретого вина со специями и тарелка с нарезанными сырами. Наконец всё было готово к разговору.

- Прежде всего, мой мальчик, ответь, где ты так долго пропадал? Я уж и не надеялся тебя встретить.

- Хм. Это не так просто объяснить. Да и всего рассказывать не могу, уж прости, но ты меня сам учил сохранять такие вещи в тайне ото всех. Ты слышал о нефритовой коробке?