Король. Вы, как советник, должны одобрять действия короны и защищать трон! Или вы тоже плохо справляетесь с вверенной вам работой?!
Советник 1 вжимается в кресло, остальные переглядываются многозначительно, кто-то бросает сочувственный взгляд на Советника 3, который ни жив ни мертв от страха.
Король. Теперь по Принцу Майрону и его армиям… моя старшая дочь – Вандея составит брачный союз с другом нашего королевства и отправится За Море.
Советники затихают, пытаясь осознать услышанное и понять, как действовать. Арем испуганно смотрит на каждого из советников.
Король.
Я знаю лучше, как надо
Для общего блага.
Я знаю и диктую вам
Свою волю – она закон.
Поднимается из кресла, обводит торжествующим взглядом советников, от чего те нервно опускают глаза.
Внимайте моим словам,
Берегите мой трон.
Как я берегу народ,
За волей моей…вперед!
Скрещивает руки на груди.
Дочь свою
Отдаю
В брачный союз – вот воля моя
Вашего короля.
Делает отмашку советникам, показывая, что совет закончен и те, молча, поднимаются из-за стола и, стараясь не глядеть друг на друга, тянутся к выходу. Советник 1, однако, идет к королю и о чем-то тихо говорит с ним. Арем остается в зале совета, в стороне, поглядывает на отца и Советника.
Сцена 1.2 «Отец…»
Ожидая, пока Советник 1 и Король закончат переговоры, Арем стоит в стороне.
Арем (почти про себя, репетируя).
Ваше величество, дозволь,
Сказать тебе как отцу сын.
Я знаю, что ты мой король,
Но род у нас един…
Король замечает оставшегося Арема и делает ему знак ожидать.
Отец, моя сестра, она…
Не отправляй ее, не отлучай!
Союзнику нужна жена?
Так другую же ему отдай!
Приободряется, сложив речь к отцу.
Не тронь сестру, ведь только ей
Я доверяю мысли свои и печаль.
Без нее – тоска мне среди людей,
Да и как тебе дочери своей не жаль?
Советник 1 отвешивает поклон Королю и выходит, не взглянув на Арема, торопливо из зала. Король приближается к сыну.
Арем (решительно начинает, обращаясь к нему).
Отец, дозволь мне раз
Сказать, что думаю сейчас…
Король (даже с некоторым удивлением). Говори, сын.
Арем (тонко вздрогнув, и будто бы испугавшись такой реакции, роняет голову на грудь и смотрит только в пол, его щеки густо краснеют).
Отец, за честь ей волю твою принять…
Король вздыхает с раздражением и легким разочарованием, выходит из зала совета, оставляя сына, не коснувшись его ни словом, ни взглядом.
Арем (неловко поднимая голову и глядя ему в след).
Отец, я позволил себе молчать…
Сцена 1.3 «Ваша судьба»
Просторная комната. Много света, но предметы в какой-то строгости. Ничего не разбросано. Бумаги аккуратно сложены, чернильницы и перья в приборах, всюду царит порядок и дисциплина. В комнате – Вандея. Она облачена в такое же строгое, как и вся комната, платье, ее волосы аккуратно лежат в прическе, сама принцесса хранит вид строгий и холодный, сидя в кресле с удобством, но прямо.
Перед нею стоит Слуга – он в очевидном расстройстве.
Слуга. Ваше высочество, вот так ваш отец и повелел… завтра вы отправляетесь За Море, чтобы составить брачный союз.
Вандея бледна, задета, но ее губы сжаты, и она силится, чтобы не заплакать. Слуга говорит с сочувствием, ему жаль принцессы.
Вандея (делая над собою усилие). Тот человек…он был единственным кандидатом?
Слуга (пожимая плечами). Он был единственным, кого рассматривал ваш отец…
Вандея. Я поняла.
Вандея поднимается из кресла и проходит к окну, чтобы вытереть незаметно от Слуги слезы. Она идет с ровной спиной, напряженная, словно струна.
Слуга (не скрывая своего сочувствия ни в голосе, ни во взгляде).