Зрителей оттеснили к стенам; Северус оказался поблизости от Спраут и Помфри. Но приятельницы не замечали его, они были поглощены обсуждением танцующих.
— Она окончила курс в Шармбатоне, говорю тебе совершенно точно. Я узнавала у ее директрисы.
— Какая необычная красота! Райская птичка в наших северных краях...
— Согласись, они очень гармонично смотрятся с Квиринусом! Как он хорош в этой светло-голубой мантии!
Снейп поморщился и огляделся в поисках укромного места, откуда потом можно было бы незаметно переместиться за дверь.
— Северус! Отчего вы не танцуете?
— Неважно себя чувствую, Помона. Думаю, мне будет лучше уйти.
— Ты действительно слишком бледный, Северус, — встревожилась Помфри. — Дай-ка, пульс пощупаю.
— У меня просто немного болит голова, — резко ответил он, поспешно спрятав руки за спину. Обе дамы посмотрели на него с жалостливым недоумением, и это привело его в бешенство. Не думая уже о вежливости, он развернулся к ним спиной и решительно двинулся в сторону, пока не очутился в простенке между двумя высокими окнами. Отсюда уже было совсем недалеко до выхода, но по пути, как назло, в два ряда двигались танцующие.
Волей-неволей пришлось смотреть. Да, Квиррелл и эта полукровка Анна выглядели идеальной парой. Это Северус заметил еще тогда, когда, забившись в тень тропических растений, наблюдал за ними у бассейна. Ловкие, красивые, уверенные в себе. Они вели старинный танец легко и непринужденно, вызывая шепот восхищения и удивления. А Северус зачем-то все сильнее вжимался в камень стены.
Наконец полонез окончился. Публика пришла в движение, и теперь ничто не мешало добраться до двери. Северус сделал несколько шагов, но путь преградила стайка старшекурсниц, он попытался обойти их и с разбегу налетел на Бернадетт Мальсибер. Или это она едва не сбила его с ног, потому что быстро шла, на кого-то оглядываясь? Волна жасмина накрыла с головой, девичье плечо и что-то умопомрачительно упругое ткнулось в грудь, и у самого лица вдруг возникли темнеющие глаза под дрогнувшими ресницами и полуоткрытые губы... Этти ойкнула, покраснела и, пробормотав «простите, профессор, я нечаянно», юркнула в толпу.
Начался новый танец. Дверь подалась легко, пустой гулкий вестибюль подарил желанную тишину и полумрак. Он привалился лбом к массивной створке и пожалел, что нет у него хороших крепких когтей. Как бы сейчас провести глубокие борозды по мореному дереву! А потом еще раз! И еще! Звериную тоску не унять человечьими средствами, тут или башкой об стену, или с Астрономической башни ласточкой, или...
Медальон с гербом факультета громко стукнул о дверь. Полетать? Полетаем. Позже. Левитацию господин декан обязательно освоит в совершенстве. А пока перестанет скрести дверь и возьмет себя в руки... хоть они и подрагивают слегка.
В конце коридора промелькнула какая-то тень. Северус мигом выпрямился, постарался придать лицу непроницаемое выражение и, держа спину прямо, направился в слизеринские подземелья.
На каминной полке гостиной домовики из года в год аккуратно выстраивали разные статуэтки и безделушки, которые оставляли в качестве подарков родному факультету поколения студентов. Нынешним вечером все дары бесцеремонно отодвинули в сторону, чтобы водрузить на самое видное место золотого дракона, сторожащего герб школы. Отблески огня плясали на цветной эмали, мерцали на чешуе, подсвечивали развернутые крылья. Драгоценная рептилия уставилась круглыми глазами без зрачков прямо на человека: как дела, победитель?
Победитель не отвел взгляд: ты, крылатый, может, и не такое уж серьезное достижение, но с тебя все начнется. Я уже знаю, что делать. Лишь бы только суметь справиться с собой недавним...
В кабинете ждали записи по рецептуре зелья Щита. А еще — стопка контрольных, которые остались непроверенными из-за начала Игр. Работы было невпроворот.
Бал длился почти до рассвета. Едва во дворе посветлело, как на том же месте, у ворот, открылся портал. Прощались долго... Ушли канадцы — и стихла музыка. Потянулись к порталу китайские волшебники, в последний раз выпустив в небо фонтаны фейерверков. Огни долго не гасли — до тех самых пор, пока не закрылся портал за последним гостем. Лишь тогда разноцветные звезды истаяли в вышине, растворившись в наступающем дне. Хогвартс возвращался к будням.
Часть II. Северус и Квиринус. «Взрослый серьезный человек»
Первый тайм мы уже отыграли,
И одно лишь сумели понять:
Чтоб тебя на земле не теряли,
Постарайся себя не терять!
Н. Добронравов.
Глава 25. Беглянка
— Как крышка гроба, — угрюмо прокомментировала Урхарт. На нее оглянулись, но не возразили. Слизеринцы цепочкой потянулись занимать места за длинным факультетским столом.
Пожалуй, ничто так сильно не подчеркивало окончание праздника, как возвращение этих черных тяжелых столов и скамей. Главный зал вновь стал школьной трапезной — с голыми каменными стенами, с магическим серым небом. Свечи не горели: в высокие окна сочился мутный свет пасмурного мартовского утра.
За столами других факультетов оживления тоже не наблюдалось. Да и откуда ему взяться: всем предстояло вновь впрягаться в уроки, пятикурсники вспомнили о грядущих СОВах, семикурсники — о ЖАБАх. Близкие пасхальные каникулы тоже мало кого радовали, потому что на эти дни все преподаватели задавали очень много самостоятельных работ.
Когда все уже расселись, в зал вбежал опоздавший. Снейп нахмурился, узнав в нем Долохова; Деннис всем своим видом показал, что он просит простить его, и поспешно уселся на свободное место, пустив по рядам новость — лабиринт опечатан! Студент застал Филча, когда тот вешал на дверь новый замок и клеил на косяк полоску пергамента с личной печатью завхоза.
— Мерзкий сквиб заявил, что это распоряжение директора! — добавил в заключение своего недлинного рассказа Долохов. — Но мне кажется, он врет.
— Едва ли, — покачал головой Треверс. — В любом случае надо сказать декану.
После завтрака Снейп пообещал выяснить, в чем дело, и направился в учительскую, где сегодня Дамблдор собирал всех преподавателей на очередное совещание.
Ничего сверхважного директор не сообщил. Декан вполуха слушал похвалы факультетам по поводу грамотно проведенных Игр и напоминания о близящихся экзаменах. Лишь когда тщательно выстроенная и усыпляюще действующая речь подошла к концу и уже прозвучало благодушное «думаю, вопросов ни у кого нет, коллеги» — он вскинул руку и встал.
— У меня есть вопрос, господин директор.
На него обернулись с недоумением: к чему длить и без того затянувшееся действо? Дамблдор слегка приподнял брови и с легким неудовольствием посмотрел на своего подчиненного.
— Я хотел бы знать, на каком основании закрыт лабиринт Салазара.
— На основании моего приказа, профессор Снейп. Возможно, вы не заметили, но Игры уже окончились.
— Это не повод лишать учеников безобидного и познавательного развлечения, господин директор.
— На котором неплохо обогатился ваш факультет, — едко заметил Дамблдор. — Я не позволю превращать школу в филиал Косой аллеи.
— Мои студенты собственноручно расчищали этот лабиринт. Перерыли библиотеку, чтобы найти чудовищ поинтересней. Самостоятельно трансфигурировали их и все это время поддерживали в рабочем состоянии. Неужели они не заслуживают вознаграждения за свой труд?
С учителей сонливость как рукой сняло. МакГонагалл, сидевшая до этого вполоборота к Снейпу, резко повернулась и смерила того уничижительным взглядом; Флитвик и Спраут с выжидательным интересом воззрились на коллегу; Квиррелл дернулся, точно собирался встать.
— Студенты других факультетов тоже хорошо потрудились. Тем не менее их деканы считают неприемлемым наживаться на их успехе, — тон Дамблдора стал ледяным.