Выбрать главу

— Что ж, Альсарена Треверра, изложите по порядку ваше дело, — бешеный Ардароно изобразил улыбку, — Только врать больше не надо.

Чтоб ты провалился со своим ящером-эмпатом! Ладонь Стуро легла на мои сцепленные руки. Я взглянула на него — он кивнул, словно благословляя. Вряд ли он понял что-то из наших слов, хотя мы беседовали на найлерте.

— Пропал человек, — выговорила я, запинаясь, — наш друг… близкий друг. Мы уверенны, он… ему грозит опасность.

— Откуда же такая уверенность?

— В его доме засели какие-то люди. Получилось так, что мы узнали… в доме находятся не все. Часть банды где-то рыщет. Может быть, его уже схватили. Пожалуйста, передайте это коменданту. Он обязан помочь!

— Хм, — Ардароно потрогал себя за подбородок, — Значит вы предлагаете поднять по тревоге пограничный гарнизон и отправить его среди ночи на поиски гипотетической части банды, которая то ли захватила, то ли не захватила вашего товарища…

— Господин… господин таможенный инспектор! Умоляю вас! Любые деньги! Я дочь Треверра из Генета, королевского советника…

«Бешеный… Взяток не берет…» — опасливо напомнил в моей голове альхан-контрабандист. Я осеклась.

Лайтарг Ардароно насмешливо щурил светлые глаза.

— Когда пропал этот человек, ваш друг? При каких обстоятельствах?

Продолжает допрос. Может, еще выкручусь.

— Вчера ночью. Он ушел из дома вечером и не вернулся. А бандиты… они появились в деревне сегодня утром.

— Вот как? Раз они появились в деревне утром, то логично предположить, что ваш друг не попал им в руки. Вы не договариваете, уважаемая Альсарена Треверра. Вы очень многого не договариваете.

Я облизнула пересохшие губы.

— Наш друг… скрывался…

— От кого?

— Я… я не знаю.

Ардароно и арваран по имени Алаг переглянулись. По-моему, арваранская расписанная зигзагами пародия на человеческое лицо ничего не отразила, однако Ардароно безапелляционно заявил:

— Знаете. Вы это знаете. И я тоже хочу это знать. В противном случае гарнизон не двинется с места.

Какого дьявола он тут командует? Для этой цели положен комендант, а не таможенный инспектор. Кто ему дал такие полномочия?

— Странно не доверять тем, у кого ищешь помощи, — мягко удивился Ардароно.

Я сопела и выламывала пальцы. Ардароно зашел с другой стороны:

— Сдается мне, вы хотите подставить доблестный гарнизон, госпожа Треверра.

— Нет! Это неправда! Вот этот ваш… Алаг, скажи господину Ардароно, что это неправда!

Алаг ухмыльнулся. Ардароно даже не посмотрел в его сторону.

— Тогда почему вы виляете?

— Я боюсь… вы откажете в помощи…

— Предоставьте судить об этом мне.

В ухо неожиданно воткнулись Стуровы губы.

— Альса… говори. Говори, что знаешь.

И этот туда же. Может, он что-то чувствует? Все равно терять нечего.

— Хорошо. Я скажу. Это — нгамерты.

Пауза.

Арваран и найлар не переглядывались. Они знали, что это — истинная правда.

После тысячи лет размышлений господин Ардароно потрогал себя за подбородок и спросил:

— Как зовут вашего друга?

Что-то изменилось в его тоне. Напряжение — то ли возникло, то ли спало… не знаю.

— Сыч. Сыч Охотник.

Ардароно усмехнулся:

— Я спросил, как его зовут.

— Ирги Иргиаро.

Я сглотнула. Алаг из клана Тхорр еле слышно присвистнул.

— Твою мать…

— Вы в этом уверены? — Ардароно наклонился со своего насеста. Прищурился.

— Он сам мне сказал. Он тил из Кальны.

Ардароно спрыгнул со стола, принялся расхаживать туда-сюда, хрустя тростниковым настилом.

— Значит, вы говорите, они приехали в деревню утром. Вы их видели?

— Да. Троих. Я знаю, что их должно быть шестеро.

Сбросив с языка жгучее слово, я ощутила облегчение. Мой собеседник не побледнел, не задрожал, не покрутил пальцем у виска, мол, нашла ненормальных… Вид у него был серьезный, собранный. Господи, помоги нам!

— Можете их описать?

Я описала, как запомнила. Полукровку-аристократа, унылого слугу, малорослого актера с барабанчиком…

В момент, когда я произнесла: «барабанчик», Ардароно остановил меня взмахом руки, встал и обратился к арварану:

— Поднимай этих толстозадых, Алаг.

Арваран сорвал с пояса рог и выскочил за дверь. В коридоре гулко, ликующе разнеслось: «Та-ра-ра-ра-ра!!!»

Я схватилась за грудь.

— Господин Ардароно! Так вы поедете? Да? Поедете? На нгамертов?

Он улыбнулся мне, но глаза его, найларские, странно светлые на смуглом лице смотрели мимо.

— Да, госпожа Треверра. Сейчас же.