И замахнулся, собираясь отвесить пареньку подзатыльник.
— Ты что себе позволяешь?! — Я задохнулась от возмущения.
Что, впрочем, не произвело на слугу ни малейшего впечатления. К счастью, парнишка сумел ловко увернуться и, отпрянув, полоснул по Райли злобным взглядом.
— Отстань от него!
— Брысь!
Наши с Райли возгласы прозвучали в унисон, однако прислушался оборванец не ко мне. Плюнул сделавшему ещё шаг Райли под ноги, крутанулся на пятках дырявых ботинок и задал стрекача.
— Стой! — закричала я ему вслед.
Бесполезно: парнишка был уже возле узкого проулка между домами. Обернулся напоследок, погрозил нам кулаком и исчез из виду.
А я без промедления напустилась на Райли.
— Зачем ты вмешался? Бедный ребёнок! Из-за тебя…
— Из-за меня ваш кошелёк сегодня останется при вас, — перебил слуга с возмутительным хладнокровием. — Такие, как этот «бедный ребёнок», сначала примечают, где вы держите деньги, а потом, якобы заигравшись, налетают на вас ватагой и в суете срезают кошель.
— Откуда ты знаешь? — С каким бы знанием дела он ни говорил, я продолжала кипеть и не собиралась верить сразу.
Райли криво усмехнулся.
— Сам таким был.
Его откровенность немного сбила пламя моего негодования, и собеседник, пользуясь моментом, нейтрально уточнил:
— Идёмте дальше? Леди Каннингем.
Снова эта пауза, будто он вспомнил о разнице в нашем положении, уже закончив фразу. Я сузила глаза и уверенно отчеканила:
— Вы не слуга. Кто вы такой на самом деле? И зачем Бэрридон отправил вас со мной?
Если у меня и получилось застать Райли врасплох, он сумел это скрыть.
— Чтобы защищать вас в пути, леди Каннингем.
— Хорошо, — не отступала я. — А каков ответ на первый вопрос?
Молчание, непробиваемая маска равнодушия и пустой взгляд.
«Ладно же, — мысленно протелеграфировала я Райли. — Хочешь разыгрывать из себя слугу — на здоровье. Но когда я доберусь до Колдшира, то напишу Бэрридону и вытрясу из него всю твою подноготную».
И прохладно распорядилась вслух:
— Возвращаемся в гостиницу.
Вдруг наши сопровождающие уже приехали.
Глава 15
Однако в «Лазурной розе» нас встретил один Олли.
— Может, послать весточку в Колдшир? — предложила я.
Мужчины обменялись взглядами, и Райли медленно наклонил голову:
— Попробую договориться.
Увы, даже за приличное вознаграждение желающих поработать гонцом не нашлось.
— Никто прямо не отказал, — позже рассказывал Райли с кривоватой усмешкой, — но у всех нашлись причины не ехать. Лошадь захромала, жена больна, сам прихворнул.
— Интересно, почему так?
Я не рассчитывала на ответ — телепатов среди нас вроде бы не было. Однако Олли вдруг заметил:
— Думаю, они боятся Безликого Родди.
И, побуждаемый моим удивлённым взглядом, развернул мысль:
— Я слыхал от местных, что Безликий опять шалит в здешних лесах. А боятся его похлеще, чем огня.
У меня в груди ёкнуло от недоброго предчувствия, а Райли презрительно буркнул:
— Ну и идиоты. — А затем неожиданно попытался меня успокоить: — Не волнуйтесь, леди Каннингем, завтра мы будем в Колдшире.
— И за нами ещё может приехать отряд, — поддакнул желавший сгладить оплошность Олли.
Но слуги из Колдшира не объявились ни к вечеру, ни на следующее утро.
— Всё-таки придётся добираться одним, — с несколько фальшивым оптимизмом постановила я после завтрака.
И спутники с нестройным «Как прикажете, леди Каннингем» отправились готовить карету к дороге.
***
От Олли я знала, что до Колдшира осталось порядка двадцати миль. Пустяковое расстояние на фоне нашего остального путешествия, и карета должна была преодолеть его часам к трём пополудни. Однако насколько серьёзнее мои спутники относились к этой «финишной прямой» по сравнению с остальной дорогой, я поняла, когда, садясь в карету, заметила за поясом у Райли рукоятки пистолетов.
«Ничего себе! — Я невольно передёрнула лопатками от скользнувшего вдоль спины холодка. — Он ещё и вооружён».
Вот только хватит ли двух пистолетов против целой банды?
Риторический вопрос.
«Будем надеяться, мы доберёмся до Колдшира без происшествий».
С этой, больше похожей на молитву, мыслью я выглянула в окно. Карета как раз выезжала из ворот гостиницы, и взгляд зацепился за стоявшего у соседнего дома оборванца. На миг наши глаза встретились, но парнишка тут же сорвался с места и исчез в ближайшей подворотне. А я осталась гадать: обозналась или это действительно был вчерашний попрошайка, так грубо отваженный Райли?