Выбрать главу

На следующий день, перед самым отъездом, он снова сказал: «Будьте тайными, быстрыми, активными, то на Востоке, то на Западе, появляйтесь неожиданно и уходите незамеченными». На обратном пути я придумал и написал клятву для отдела пропаганды из десяти пунктов.

Когда мы пришли в Межпровинциальный комитет Као-Бак-Ланга, чтобы сообщить о решении дяди, все были вне себя от радости. Отделение пропаганды было немедленно создано. Были призваны кадры и оружие. Тридцать четыре товарища, которые первоначально составили первый отряд, были выбраны из командиров отделений, взводов или из выдающихся членов местных вооруженных групп. Кроме того, в отряде было несколько кадров, только что вернувшихся в страну после военной подготовки в Китае. Таким образом, в районе Као-Бак-Ланг сформировались три вида вооруженных формирований: Отряд пропаганды и освобождения Вьетнама, который являлся основной вооруженной силой, районные вооруженные формирования и деревенские полувооруженные отряды самообороны. Эти три силы тесно координировали свои действия. Я уже спрашивал Дядю: «Теперь, когда Отряд пропаганды действует по плану Межпровинциального комитета, каковы будут его обязанности и права по отношению к местным вооруженным формированиям в тех населенных пунктах, где он будет осуществлять свою деятельность?». Ответ был таков: «Должно быть единое командование». Это сразу же было воплощено в жизнь. В ходе тяжелой и затяжной войны сопротивления, которую вел весь наш народ, этот боевой наказ применялся неукоснительно, и его действие оставалось чрезвычайно сильным.

К середине декабря 1944 года, накануне создания Отдела пропаганды и освобождения, я получил от дяди инструкцию, написанную на небольшом листке бумаги, вложенном в пачку сигарет. Инструкция гласила: «Группа пропаганды национального освобождения Вьетнама рождается первой. Я надеюсь, что вскоре появятся и другие. Его размеры невелики, но перспективы блестящи. Это зародыш Армии освобождения, и, возможно, ему придется двигаться по всей стране с севера на юг».

Через два дня после создания отряда мы начали свою деятельность и одержали первые победы под Пхай Кхатом и На Нганом.

Эти две внезапные атаки на посты Пхай Кхат и На Нган, в результате которых они были уничтожены, были быстрыми и победоносными операциями. Поскольку они проходили в приграничном районе между провинциями Као Банг, Бак Кан и Ланг Сон, весть о победе быстро распространилась и всколыхнула все три провинции.

После победы мы отправились на базу Тхиен Тхуат, чтобы расширить подразделение до роты. Подкрепление прибыло из разных населенных пунктов. Когда мы увидели новую роту, стоящую ровными рядами и вооруженную новенькими винтовками и блестящими штыками, нас охватило ликование и уверенность. После первых побед под Пхай-Кхатом и На-Нганом мы захватили большое количество боеприпасов. В то время боеприпасы ценились гораздо больше, чем оружие.

Позже мы совершили марш-бросок на север, в район Бао Лак, расположенный недалеко от вьетнамо-китайской границы. Наши войска прошли через деревни, расположенные высоко в горах и населенные народом ман. Везде, где мы проходили, нас встречали и приветствовали местные жители, особенно матери мань, которые с большим почтением относились к революционным войскам, ласково приветствовали и угощали нас. В Бао-Лаке мы предприняли внезапную атаку на пост Донг-Му. Во время боя наши войска радостно пели. Я был ранен в ногу.

По нашему присутствию в Бао-Лаке империалисты могли подумать, что все мы там находимся. Чтобы сбить их со следа, мы быстро и скрытно вернулись в район Хоанг Хоа Тхам в канун Нового года. В лесу Хоанг Хоа Тхам местные жители построили для нас дома и запаслись припасами, многие из которых, будучи уже в преклонном возрасте, оставили свои семьи, чтобы встретить Новый год вместе с нами в лесу.

Ву Ань, Фам Ван Донг и другие представители Межпровинциального комитета Као-Бак-Ланг также посетили наши войска. Мы обсудили продолжение похода на юг. Сразу после их отъезда мы узнали, что 9 марта 1945 г. только что произошел японский государственный переворот.

Отряд пропаганды и освобождения Вьетнама средь бела дня вышел из джунглей на равнину Ким Ма, развернув свой красный флаг с золотыми звездами. Население было вне себя от радости.

Мы двинулись на юг, в сторону дельты. В каждом населенном пункте мы устанавливали революционную власть, разоружали противника, призывали остатки французских войск к сотрудничеству в борьбе с японцами. Организовывались новые отряды революционной армии. Као-Бак-Лангский межпровинциальный комитет отдал приказ об установлении народной власти и развернул широкое партизанское движение против японцев. Роты Освободительной армии были сформированы в районах Сок Гианг, Као Банг, Бао Лак, Нгуен Бинь, Тхат Кхе. Сок Гианг и ряд других районных городов подверглись нападению местных вооруженных формирований. В Нуок Хае во время акции по записи молодежи в Освободительную армию добровольцами стали более трех тысяч человек.