Выбрать главу

Нэнси бросило в дрожь от абсолютной бесстрастности его голоса. Неужели он ничего не чувствует, вспоминая эту ужасную сцену? Ее до сих пор трясло, когда она вспоминала смерть жены брата. А ведь та умирала в больнице и все были к этому подготовлены.

— Коронер[3] сказал позднее, что отца ударили несколько раз. Это был не тот случай, когда единственный удар наносится в пылу спора. Кто-то хладнокровно не выпускал из рук эту проклятую клюшку, пока не забил отца насмерть.

От его рассказа у Нэнси заныло внизу живота. Как он может так хладнокровно описывать эту сцену, ужаснулась она, словно как посторонний читает статью в газете?

— Вот почему, — продолжал он, — я никогда не принимал заверения своего адвоката, что можно использовать мотив самозащиты, если я решусь на признание. Я бы хотел полностью стереть эту сцену из своей памяти. Но я никогда не забуду, как поднял глаза и увидел шерифа округа, который стоял у порога, направив на меня револьвер. Его удивленный взгляд был прикован к окровавленной клюшке в моей руке.

Джо нехорошо усмехнулся.

— Я не сообразил, что почва уходит из-под моих ног. На самом деле прошло немало времени, пока я понял, что теперь на вопрос, кто убил, правосудие сразу укажет на меня.

В который раз, проходя мимо нее по круговой тропинке, что успел протоптать на поляне, он поднял руку и начал загибать пальцы.

— Умысел — раз, мотив — два и возможность — три. Вот главные пружины любого убийства. У меня все они были налицо. И шериф это знал. Он был среди гостей и видел нашу безобразную стычку с отцом. А после застал меня с орудием убийства в руках.

Джо, почти не глядя на нее, механически излагал события, погубившие отца и разбившие жизнь его самого. Иногда он растерянно моргал, словно нерадивый школьник, припоминающий вызубренный урок. Нэнси даже не могла себе представить, что можно столь бесстрастно говорить о таких ужасных вещах.

Явно ей не хватало эмоциональной стойкости Уоткинса. Той непреклонности, которая заставляет сражаться за справедливость даже после того, как главная битва проиграна. Той стойкости, которая привлекла ее к нему наравне с другими его качествами. То ли она посчитала, что такая стойкость заслуживает уважения, то ли из простого любопытства — не найдется трещинки в этом панцире.

— А откуда на пикнике взялся шериф, Джо?

— Он пришел в дом, чтобы доложить отцу о результатах тайной проверки личности Рикки Ли Джексона, которую тот затребовал. После переговоров отец пригласил его к столу.

— Рикки Ли Джексон… Что-то не припоминаю это имя. Оно всплывало на суде?

— Нет, Рикки Ли — теперь муж моей сестры. В то время он был экспедитором в компании. Тогда он и познакомился с Мери. Отец и я — мы всегда ей покровительствовали. Может быть, даже слишком. В результате моя сестра к восемнадцати годам осталась наивна как ребенок. Все, кроме нее, видели, что Рикки Ли — кстати, вылетевший когда-то за хулиганство из колледжа — охотился за богатой невестой, дочерью босса.

Джо устало вздохнул.

— Когда я сказал Мери об этом, она только разревелась и ни на йоту не изменила своего мнения о нем. Этот смазливый, разбитной парень говорил только то, что ей хотелось слышать. Она не захотела внять предупреждениям старшего брата.

Мери, размышлял Джо, была не единственным членом их семьи, теряющим голову от влюбленности. Сочувственную теплоту голубых глаз Нэнси он ощущал даже отвернувшись. Не повторение ли это куриной слепоты сестры?

— Восемнадцатилетние девушки видят в мужчине то, что желают видеть, — подтвердила Нэнси, вспоминая свой первый год в колледже. И не только молоденькие, но и вполне взрослые дуры, уныло констатировала она. Ей так хотелось надеяться, что нежность, буквально покоряющая ее, свидетельствовала о том, что она значит для Джо несколько больше, чем сообщница в побеге. Но чаще он говорил с ней холодно, почти равнодушно, так что глупо было обольщаться.

И все-таки она убедилась, что он хочет ее. И ежели бы это была просто мужская похоть, он не стал бы церемониться с нею. Тонкая, острая боль, кольнувшая в сердце, заставила; Нэнси потереть грудь.

— Вам нездоровится, Нэнси?

Она удивилась тому, что человек, казалось, всецело поглощенный разглядыванием неба, леса, земли под ногами, сумел все же заметить ее судорожное движение.

— Пустяки. Всего лишь легкое сердцебиение. Продолжайте насчет отношений вашей сестры с этим Рикки Ли…

— Вы уверены? — спросил Джо, и она кивнула. — Ну что ж, тогда слушайте. Отец делал все, чтобы разорвать эти отношения, и я помогал ему как мог. Парень был настолько груб и напорист, что я даже боялся за девичью честь своей сестры. Рикки Ли был на все способен.

вернуться

3

Специальный судья, в обязанности которого входит выяснение причин смерти, происшедшей при необычных или подозрительных обстоятельствах.