Выбрать главу

Время визитов 9

Лиза снова не выспалась, на этот раз из-за жесткого валика, которым здесь пользовались вместо подушки. На этом валике она не смогла не то, чтобы заснуть, а просто полежать хотя бы минуту, поэтому свернула покрывало, удобно устроив его под голову. Все равно сон все не шел к ней, но это не повлияло на ее утреннее настроение, а оно было таково, что Лиза была счастлива просто лежать в мягкой постели с шелковыми простынями, а не трястись от холода на мерзлой или сырой земле, пытаясь согреться. Она была счастлива ощущать чистоту собственного тела, и промытые волосы, что стали легкими и пушистыми. Лиза была счастлива даже от запаха чистоты, и, пребывая в благодушном состоянии, не подозревала о нараставшем противостояние в семействе Шэн, причиной которого стала.

С утра слуга доложил футунданту, что явился евнух У с нижайшей просьбой принять его.

- Зови, - велел футундант и когда евнух У с поклоном вошел в кабинет, спросил: - Что случилось?

- Ничего непоправимого, господин, - поторопился успокоить его старый слуга. - Но поутру на кухне мне было сказано, что для наложницы готовить не велено по приказу вашей жены.

Футундант какое-то время смотрел на евнуха, вертя на пальце нефритовое кольцо, осмысливая услышанное.

- Так она не завтракала? - бесстрастно спросил он.

- Я подал чай и, по-видимому, наложница решила, что у нас так принято, ибо не выразила недовольства, а приняла скудную трапезу как должное.

Развернувшись, футундант скрылся в глубине покоев, откуда появился с лакированным коробом для еды.

- Это мой завтрак, - сказал он, передавая короб евнуху. - Я не притронулся к нему. Отныне за блюдами приходи ко мне, а не на кухню.

- Да, господин, - поклонился евнух У, забирая короб.

Проводив взглядом торопливо семенящего евнуха, футундант вернувшись в покои, взял лежащий возле тарелок сложенный платок и развернул. На шелковом сгибе блеснула длинная серебряная игла.

Уже через несколько минут обо всем этом было доложено молодой хозяйке.

- Так мой дражайший супруг так заботиться об этой подзаборной дряни? Сейчас же позовите лекаря! - приказала она двум служанкам.

- Ты помнишь, чем обязан мне? - вкрадчиво поинтересовалась она, когда несчастный лекарь предстал перед ней.

- Как мне забыть о вашей милости ко мне, госпожа, - бухнулся на колени тщедушный лекарь с седой тонкой косицей за спиной и жидкой бородкой на худом лице. - Вы не стали казнить такое ничтожество как я, сохранив мою никчемную жизнь, - пробормотал он, касаясь лбом густого ворса ковра.

- Очень хорошо, - поджала бледные губы с кровавой точкой посредине, молодая супруга футунданта. - Найди яд, который не смогли бы определить даже серебряной иглой.

- Но...

- Или все же хочешь, чтобы я казнила не только тебя, но и всю твою семью? - с томной угрозой лениво поинтересовалась она.

- Я сделаю это, госпожа, сделаю, - торопливо прошептал лекарь, трясясь от ужаса.

Как и было обговорено, в обед евнух У вошел во двор футунданта. Предупрежденные о нем слуги, тотчас провели его к господину, и Шэн Фей передал ему короб с обедом для Лизы. Подхватив его, евнух поспешил к Пионовому павильону, стремясь донести блюда горячими. Но не прошло и нескольких минут, как евнух опять стоял у двери хозяина.

- Что случилось? - спросил футундант, выйдя к нему сразу, как ему сказали о нем.

- Я никчемный слуга, - рухнул грузный евнух на колени, - прошу вас, накажите меня!

- Что случилось? - снова спросил футундант, прерывая стенания старательного слуги, который даже каялся и осуждал себя, как принято.

- Я совершил преступление, оставив драгоценную наложницу без обеда! - винился в страшном преступлении евнух.

- Никак съел все? - насмешливо спросил футундант, понимая, что без спокойных, даже равнодушных расспросов, евнух не уймется.

Озадачено умолкнув и перестроившись, евнух поднял голову и уже внятно доложил:

- Виной всему две недостойные служанки первой госпожи. Эти девицы, встретив меня в парке, когда я спешил с обедом к наложнице, повели себя вызывающе. Вырвали из моих рук коробку с едой, швырнули ее на землю и растоптали всю еду, что вывалилась из нее. При этом они насмехаясь, советовали мне не ходить на кухню, потому что там ничего нет ни для меня, ни для той свиньи, которой я прислуживаю. А уж если ей так захочется есть, то посоветовали, чтобы я привел ее на это место и пусть ест с земли, как ей привычно. Господин, - стукнулся лбом о мрамор крыльца евнух У, - со мной за всю жизнь никто и никогда так не обращался! Вести себя столь неподобающе с тем, кто годиться им в отцы... Чем я заслужил такого отношения к себе? Что сталось с нашей молодежью, если они позволяют себе так обращаться со старшими?! - все сокрушался он, пока не вспомнил о той кому призван был прислуживать: - Но, господин, как быть с наложницей, неужели оставим ее голодной?