Спустя два дня они и впрямь засучили рукава. Йенсен был арестован за скупку краденого, у него обнаружили ворованное бриллиантовое ожерелье. Его выпустили под залог в двадцать пять тысяч, но я уже поставил на нем крест. Я передал ребятам, что наш юридический отдел временно прекратил свою деятельность. Им это не понравилось. Да и что тут могло понравиться. Я сам был порядком удручен.
Следующий скандал разразился, когда кто-то шепнул жене Скутца о двух дамочках на Парк авеню. Она пошла туда, застала мужа играющим в карты с одной из дам и открыла пальбу. Она не убила их, но полицейские сунули ее в каталажку, и она стала рассказывать им байки про своего муженька. Я мог себе представить, как полицейские ловили каждое ее слово и какие делали выводы.
В конце недели я отправил Джо Прайса в Нью-Йорк, а выполнять его обязанности поручил его заместителю. Похоже было, что при таком обороте дел мы долго не протянем.
Последнее воскресенье февраля стало последней каплей, после которой я понял, что игра закончена. Я разделил территорию Скутца между Карвеллом, Келли и Феннелли. Где-то на границе поделенной территории, а я примерно догадывался где, их интересы столкнулись, и ребята Феннелли застрелили Келли, когда он утром выходил из дома.
Феннелли тут же позвонил мне.
— Фрэнк, — тихо произнес он, — Хрюшка Лоренс только что прикончил Железного Майка.
На секунду я лишился дара речи. Если бы ребята послушались меня и вели себя так, как я им советовал, то у нас еще был бы шанс выкарабкаться, теперь же их действия грозили вызвать очередное общественное возмущение, отчего давление на правительство штата усилится.
— Кто ему приказал? — тихо спросил я.
— Я с этим ничего общего не имею, Фрэнк, — ответил Феннелли, и я почувствовал легкую фальшь в его голосе.
— А кто тогда? — закричал я, — такой сумасшедший гангстер, как этот сукин сын, ничего не сделает без приказа.
— Он сказал, что ты ему позвонил, — раздался через некоторое время голос Феннелли.
Я прекрасно понял этого ублюдка и заговорил уже спокойнее:
— С каких это пор он выполняет мои приказания? Он работает на тебя.
— Он сказал, что ты позвонил ему, приказал позаботиться о Келли и пообещал его выручить.
— Передай ему от меня, что может катиться к чертовой матери, — спокойно произнес я.
— А что если его схватит полиция? — спросил Феннелли. — Он расколется и даст показания против тебя.
Имя Силк[3] действительно подходило ему, этот парень был очень скользкий.
— Это уж твоя забота, чтобы его не поймали, — заявил я. — Тем более, что он может также сказать, что работает на тебя.
Я положил трубку, потом, подумав немного, снова снял ее и позвонил Джейку Рансу, который отвечал у меня за прессу и помещал в газетах статьи о крупных выигрышах и прочую чепуху.
— Джейк, — сказал я, — это Фрэнк Кейн. Есть заметка, которую надо опубликовать в «Ветцеле».
— Что за заметка? — спросил он.
— Один скользкий делец знает об убийстве Железного Майка больше, чем может сказать.
— Ничего себе, — присвистнул Джейк, — не уверен, что смогу это поместить.
— Если сможешь, то с меня тысяча.
— Заметано, — сказал Джейк. — А что, собственно, происходит, Фрэнк?
— Крысы начинают бежать с корабля, — ответил я и положил трубку. Пусть теперь Феннелли покрутится.
Заметка появилась в понедельник. Через два часа после появления первых газет Хрюшка был мертв. Кажется, это была автомобильная катастрофа.
Глава двенадцатая
Я стоял перед зеркалом и брился. Чувствовал я себя прекрасно. Апрельский воздух уже был полон весной, солнце вовсю светило в окно, и я, как дурачок, мурлыкал про себя какой-то мотив. Отложив бритву, я протер лицо лосьоном, приятно освежившим кожу, потом причесался и вышел из ванной, чтобы надеть рубашку.
Подойдя к телефону, я поднял трубку и в предвкушении прекрасного воскресного завтрака сказал:
— Это Кейн, пусть пришлют завтрак. — Они знали мои пристрастия.
— Хорошо, мистер Кейн, — ответила девушка. — Да, кстати, здесь вас спрашивают доктор Кабелл с сестрой.
— Пусть поднимаются и передайте, чтобы завтрак принесли на троих. — Я положил трубку.
Через несколько минут раздался стук в дверь, я распахнул ее. В дверях стояли Мартин и Рут. Я улыбнулся и протянул Марти руку.