Джесс ещё раз взглянула на все три трупа. Затем принялась искать их телефоны. Сперва обнаружила у только что убитого, нашла там номер их главного и отправила СМС лишь с одним знаком: « –”. »
«Убит. Задание не выполнено» — так это расшифровывалось. То же самое она проделала и с остальными телефонами. После подожгла каждый труп и ушла.
====== 39 часть ======
Недели летели быстро… Филин, как и обещал, помог сделать пятерняшкам все необходимые документы. Вскоре Джесс устроила их на работу в кафе-баре, где работала её подруга Кармен. Ребята были ничуть не против этой затеи. Наоборот, они быстро привыкли к работе. Новый образ жизни им нравился гораздо больше. Сама Кармен хорошо относилась к сиротам. Они нравились ей своей организованностью и послушностью. Ребята всегда выполняли то, что от них требовалось, хотя с не так уж и много с них спрашивали…
С тех пор и Джесс стала почаще заглядывать в это кафе. А так как сироты работали там официантами, Блэк всегда оставляла им чаевые. То же самое делали ещё многие посетители… Пятерняшки нравились всем: и посетителям, и персоналу кафе-бара. Они всегда были приветливы, дружелюбны и послушны, всегда находили общий язык с посетителями. Все пятеро нашли новых и довольно хороших друзей среди поваров и остальных официантов. И после всего этого они, несомненно, стали очень близки с Джесс. Сироты полностью доверяли Жене.
Проработав в кафе около месяца, пятерняшки накопили некоторую сумму денег. Повара кафе иногда готовили что-нибудь простенькое для ребят и отдавали им это, не требуя с сирот ни копейки. В общем, жизнь у пятерняшек жизнь потихоньку улучшалась.
Также, за этот месяц Джесс истребила большую часть тех, кто охотился на неё из-за денег. Липовый долг долгое время не давал ей покоя. Хотя, сейчас это тоже не прекратилось. Но зато теперь меньше тех людей, которые могут убить её и постоянно докладывают информацию главному «пауку» в этом деле. Но Блэк всё равно продолжает искать и истреблять врагов…
Вот и сейчас Джесс бродит по Верхнему, выискивая своих неприятелей, доверившись своим чувствам и умением безошибочно определять врага. Вечер. Почти восемь часов. Как и всегда в это время на улицах пусто. Скоро начнётся вечерняя проверка города. Ходила Блэк по широким, основным улицам. Её недруги передвигаются именно по таким и примерно в это время, так как тоже ищут Ястреба… Джесс примерно предполагала сколько ещё таких типов осталось в Верхнем и где их можно найти. Она в последнее время нередко замечает странные сборища людей на окраине центрального парка. Сначала они что обсуждают, а потом, заметив Джесс, разбегаются. Вполне можно было бы подумать, что это обычные горожане которые боятся попасться Ястребу. Но у Блэк таких мыслей совсем нет. Она сразу почуяла неладное и решила понаблюдать некоторое время за этой кучкой: люди были всегда одни и те же; они всегда держали при себе телефоны или другие средства связи; почти каждые 5 минут звонили неизвестному и докладывали обстановку. А как увидят Ястреба– убегают кто куда, не убирая телефон далеко…
Сегодня последний день этой слежки: Джесс собирается убить их всех. Теперь она точно знает, что это за люди и чем они занимаются… Блэк пошла на то самое место в центральном парке, где встречаются эти типы…
До начала вечернего патруля осталось чуть меньше пятнадцати минут. За это время Ястребу необходимо хотя бы найти эту компашку…
Блэк направилась в центральный парк. Чтобы сократить путь, Женя прошла прямо перед окном кабинета Белого Филина… И сделала это зря… Детектив заметил её и сразу понял по быстрому, стремительному шагу и уже приготовленному к убийству ножу, что Ястреб не просто гуляет. В тот же момент Чак выбежал на улицу и остановил Джесс.
— Куда так торопишься? — Филин прихватил Блэк за плечи и развернул к себе.
— Отстань! Дела важные, — Джесс резко повернулась обратно и пошла дальше.
— Заказ? Хотя, нет… Что я несу. — Чак посмотрел на Женю внимательнее. — Хм. Интересненько.
— Что?!
— Ты же будешь не против, если я схожу с тобой? — Чак догнал Джесс и приобнял её за талию.
— Нет, против! Вали нахрен! — Блэк тут же резко убрала руку Филина и оттолкнула его самого подальше от себя.
— Мне нечего делать в это время в отделении. А так, может даже получится арестовать этих типов. Мм?
— Нет. Тут только казнь поможет.
— А я всё равно с тобой схожу.
— Отстань, говорю!
Джесс всё шла быстрым шагом вперед, а после побежала. Но совсем не быстро, ибо была уже рядом с той компашкой. Они собрались на прежнем месте. Было их восемь человек. Тут уже и Чак подоспел.
— Эти?
— Ммгм… Какое тебе, бл*ть, дело? Ты ведь и сам меня убить не против.
— О, кстати. Спасибо что напомнила.
— Придурок… — Блэк бесшумно подобралась поближе. Но нападать здесь было нелепо и опасно. Надо подобрать подходящий момент…
И тут вдалеке показались мигалки полицейских машин, выехавших на патруль. Компашка тут же перебралась на другую улицу, тёмную и невзрачную, где копы их не заметят.
Джесс рванула за ними. Чак тоже это дело просто так не оставил и незаметно пошёл за Блэк. Вмешиваться он не стал. Просто наблюдал и лишь иногда осторожно подходил поближе, чтобы разглядеть всё происходящее.
Джесс находилась на крыше пятиэтажного дома. Следила за ними, ждала хорошего момента…
Один из бандитов, по-видимому, главный, уткнулся в телефон. Явно в очередной раз «докладывает обстановку». Джесс бесшумно спрыгнула с крыши, подошла к людям поближе и остановилась в тени. Лишь слабое, едва заметное свечение глаз Ястреба выдавали её. Но никто его не замечал… А Блэк тем временем подбиралась всё ближе. В её руке блеснул нож.
Чак наблюдал, оставаясь незамеченным.
Блэк уже стояла чуть ли не за спинами неприятелей, те всё не замечали её… Но обстановка всё равно не позволяла нападать.
В последний момент, один из восьмерых краем глаза увидел тень.
— Ребят… ВАЛИМ ОТСЮДА! — крикнул увидевший и побежал прочь. Остальные тоже увидели Ястреба и рванули за товарищем.
Джесс не побежала за ними. Лишь слегка ускорила шаг.
— СДОХНИ, ТВАРЬ! — убегая, некоторые пытались стрелять в Джесс.
Один успел отправить главному сообщение о том, что они все явно не выживут.
Джесс начала палить по всем восьмерым из пистолета. Двое были убиты сразу, трое побежали, упали и лежали полу-мёртвыми, и ещё троим попало в руки или ноги, они всё равно бежали. Тех, кто лежал на земле, Джесс добила. Одному глотку перерезала, второму живот вспорола, а третьему разбила череп. Осталось догнать остальных. Чак смотрел на это как на какое-то шоу, но не собирался вмешиваться так как сам узнал этих типов.
Джесс загнала оставшихся троих в угол. Ни у кого из них больше не было оружия: они бросили его, пытаясь убежать. Поэтому они просто стояли возле стены и ждали смерти…
— Странно, это же вроде «лобовая атака», не так ли? — из тени вдруг вышел Филин. Он остановился за спиной Джесс.
— Отвянь… — пробурчала та.
— Ну, Ястребок, имей совесть! У одного жена скучает, у второго двое детей, третий повышения на второй работе скоро добьётся. Не жалко их?
— РУКИ В НОГИ И ВАЛИ, ПОКА И ТЕБЯ НЕ ПРИРЕЗАЛА! — Джесс оттолкнула детектива подальше.
— Ты чего? Не злись. Ты когда спокойная, намного больше мне нравишься.
— Ага! Я знал что между вами что-то есть! — выкрикнул один из троих. Блэк в ту же секунду выстрелила в него.
— Уголовный кодекс между нами… — буркнула она.
— Ну вот, дети без отца расти будут… Оставь хоть этих? Я их в отделение отведу, там и разберёмся.
— Мы вам не мешаем? — с дуру возгласил ещё один.
— Ты мешаешь, — Женя пристрелила и этого.
— Одним хорошим инженером меньше… — вздохнул Чак.
— Почему вы её не остановите?! — в отчаянии крикнул последний.
— Раз, два, три, четыре, пять, вышел Ястреб пострелять… — Блэк застрелила последнего. — А действительно, чего это ты не вмешиваешься? — спросила Джесс Чака и снова пошла собирать телефоны убитых.