Выбрать главу

She was the most colorful woman in the world—and I mean that in all definitions of the word “colorful.” Grandmother wore crushed velvet gowns in elaborate colors—colors that she did not call pink, or burgundy, or blue, like the rest of the imagination-impoverished public, but instead referred to as “ashes of rose” or “cordovan” or “della Robbia.” She had pierced ears, which most respectable ladies did not have back then, and she owned several plush jewelry boxes filled with an endless tumble of cheap and expensive chains and earrings and bracelets. She had a motoring costume for her afternoon drives in the country, and her hats were so big they required their own seats at the theater. She enjoyed kittens and mail-order cosmetics; she thrilled over tabloid accounts of sensational murders; and she was known to write romantic verse. But more than anything else, my grandmother loved drama. She went to see every play and performance that came through town, and also adored the moving pictures. I was often her date, as she and I possessed exactly the same taste. (Grandmother Morris and I both gravitated toward stories where innocent girls in airy gowns were abducted by dangerous men with sinister hats, and then rescued by other men with proud chins.)

Obviously, I loved her.

The rest of the family, though, didn’t. My grandmother embarrassed everyone but me. She especially embarrassed her daughter-in-law (my mother), who was not a frivolous person, and who never stopped wincing at Grandmother Morris, whom she once referred to as “that swoony perpetual adolescent.”

Mother, needless to say, was not known to write romantic verse.

But it was Grandmother Morris who taught me how to sew.

My grandmother was a master seamstress. (She’d been taught by her grandmother, who had managed to rise from Welsh immigrant maidservant to affluent American lady of means in just one generation, thanks in no small part to her cleverness with a needle.) My grandmother wanted me to be a master at sewing, too. So when we weren’t eating taffy together at the picture shows, or reading magazine articles aloud to each other about the white slave trade, we were sewing. And that was serious business. Grandmother Morris wasn’t afraid to demand excellence from me. She would sew ten stitches on a garment, and then make me sew the next ten—and if mine weren’t as perfect as hers, she would rip mine out and make me do it again. She steered me through the handling of such impossible materials as netting and lace, until I wasn’t intimidated by any fabric anymore, no matter how temperamental. And structure! And padding! And tailoring! By the time I was twelve, I could sew a corset for you (whalebones and all) just as handily as you please—even though nobody but Grandmother Morris had needed a whalebone corset since about 1910.

Stern as she could be at the sewing machine, I did not chafe under her rule. Her criticisms stung but did not ache. I was fascinated enough by clothing to want to learn, and I knew that she only wished to foster my aptitude.

Her praise was rare, but it fed my fingers. I grew deft.

When I was thirteen, Grandmother Morris bought me the sewing machine that would someday accompany me to New York City by train. It was a sleek, black Singer 201 and it was murderously powerful (you could sew leather with it; I could have upholstered a Bugatti with that thing!). To this day, I’ve never been given a better gift. I took the Singer with me to boarding school, where it gave me enormous power within that community of privileged girls who all wanted to dress well, but who did not necessarily have the skills to do so. Once word got out around school that I could sew anything—and truly, I could—the other girls at Emma Willard were always knocking at my door, begging me to let out their waists for them, or to fix a seam, or to take their older sister’s formal dress from last season and make it fit them right now. I spent those years bent over that Singer like a machine gunner, and it was worth it. I became popular—which is the only thing that matters, really, at boarding school. Or anywhere.

I should say that the other reason my grandmother taught me to sew was because I had an oddly shaped body. From earliest childhood, I’d always been too tall, too lanky. Adolescence came and went, and I only got taller. For years, I grew no bosom to speak of, and I had a torso that went on for days. My arms and legs were saplings. Nothing purchased at a store was ever going to fit right, so it would always be better for me to make my own clothes. And Grandmother Morris—bless her soul—taught me how to dress myself in a way that flattered my height instead of making me look like a stilt walker.

If it sounds like I’m being self-deprecating about my appearance, I’m not. I’m just relaying the facts of my figure: I was long and tall, that’s all there was to it. And if it sounds like I’m about to tell you the story of an ugly duckling who goes to the city and finds out that she’s pretty, after all—don’t worry, this is not that story.

I was always pretty, Angela.

What’s more, I always knew it.

My prettiness, to be sure, is why a handsome man in the diner car of the Empire State Express was staring at me as I sipped my malted milk and ate my pears in syrup.

Finally he came over and asked if he could light my cigarette for me. I agreed, and he sat down and commenced with flirting. I was thrilled by the attention but didn’t know how to flirt back. So I responded to his advances by staring out the window and pretending to be deep in thought. I frowned slightly, hoping to look serious and dramatic, although I probably just looked nearsighted and confused.

This scene would have been even more awkward than it sounds, except that eventually I got distracted by my own reflection in the train window, and that kept me busy for a good long while. (Forgive me, Angela, but being captivated by your own appearance is part of what it means to be a young and pretty girl.) It turns out that even this handsome stranger was not nearly as interesting to me as the shape of my own eyebrows. It’s not only that I was interested in how well I’d groomed them—though I was absolutely riveted by that subject—but it just so happens that I was trying that summer to learn how to raise one eyebrow at a time, like Vivien Leigh in Gone with the Wind. Practicing this effect took focus, as I’m sure you can imagine. So you can see how the time just flew by, as I lost track of myself in my reflection.

The next time I looked up, we had pulled into Grand Central Station already, and my new life was about to begin, and the handsome man was long gone.

But not to worry, Angela—there would be plenty more handsome men to come.

Oh! I should also tell you—in case you were wondering whatever became of her—that my Grandmother Morris had died about a year before that train deposited me into New York City. She’d passed away in August of 1939, just a few weeks before I was meant to start school at Vassar. Her death had not been a surprise—she’d been in decline for years—but still, the loss of her (my best friend, my mentor, my confidante) devastated me to the core.

Do you know what, Angela? That devastation might’ve had something to do with why I performed so poorly at college my freshman year. Perhaps I had not been such a terrible student, after all. Perhaps I had merely been sad.

I am only realizing this possibility at this moment, as I write to you.

Oh, dear.

Sometimes it takes a very long while to figure things out.