“I have. Luzhin even accused you of causing a child's death. Is it true?”
“Do me a favor, leave all those trivialities alone,” Svidrigailov brushed the question aside, gruffly and with loathing. “If it's so necessary for you to learn about all that nonsense, I'll tell you specially some time, but now . . .”
“There was also talk of some servant on the estate, and that you seemed to have been the cause of something.”
“Do me a favor—enough!” Svidrigailov interrupted again with obvious impatience.
“Was that the same servant who came to fill your pipe after his death...the one you told me about yourself?” Raskolnikov was becoming more and more irritated.
Svidrigailov looked intently at Raskolnikov, who thought he saw a spiteful grin flash momentarily, like lightning, in his eyes, but Svidrigailov restrained himself and answered quite politely:
“The very same. I see that you, too, find all this extremely interesting, and will regard it as my duty, when the first occasion offers, to satisfy your curiosity on all points. Devil take it! I see I may actually strike people as a romantic figure. Judge, then, how grateful I must be to the late Marfa Petrovna for having told so many curious and mysterious things about me to your dear sister. I dare not judge the impression, but in any case it was to my advantage. With all the natural loathing Avdotya Romanovna felt for me, and in spite of my ever gloomy and repellent look—in the end she felt pity for me, pity for the lost man. And when a girl's heart is moved to pity,that is, of course, most dangerous for her. She's sure to want to 'save' him then, to bring him to reason, to resurrect him, to call him to nobler aims, to regenerate him into a new life and new activity—well, everyone knows what can be dreamt up in that vein. I saw at once that the bird was flying into my net on its own, and prepared myself in my turn. You seem to be frowning, Rodion Romanych? Never mind, sir, it all came down to trifles. (Devil take it, I'm drinking too much wine!) You know, from the very beginning I've always felt sorry that fate did not grant your sister to be born in the second or third century of our era, as the daughter of some princeling or some other sort of ruler, or a proconsul in Asia Minor. She would undoubtedly have been among those who suffered martyrdom, and would have smiled, of course, while her breast was burned with red-hot iron tongs. She would have chosen it on purpose, and in the fourth or fifth century she would have gone to the Egyptian desert and lived there for thirty years, feeding on roots, ecstasies, and visions. [139] She's thirsting for just that, and demands to endure some torment for someone without delay, and if she doesn't get this torment, she may perhaps jump out the window. I've heard something about a certain Mr. Razumikhin. He's said to be a reasonable man (and his name also shows it; he must be a seminarian) [140] —well, then let him take care of your sister. In short, I think I understood her, and count it to my credit. But at the time—that is, at the beginning of our acquaintance—you know yourself that one is always somehow more light-minded and foolish, one's view is mistaken, one sees the wrong things. Devil take it, why is she so good-looking? It's not my fault! In short, it began with the most irrepressible sensual impulse in me. Avdotya Romanovna is terribly chaste, to an unseen, unheard-of degree. (Note that; I'm telling it to you as a fact about your sister. She is chaste, possibly, to the point of illness, in spite of all her broad intelligence, and it will do her harm.) There happened to be a certain girl there named Parasha, dark-eyed Parasha, who had just been brought from another village, a serving-girl, whom I had never seen before—very pretty, but incredibly stupid: burst into tears, raised the rooftops with her howling, and the result was a scandal. Once, after dinner, Avdotya Romanovna came specially looking for me alone on a path in the garden, and with flashing eyes demandedthat I leave poor Parasha alone. It was almost our first conversation tête-à-tête. I naturally considered it an honor to satisfy her wish, tried to pretend I was struck, embarrassed—well, in short, played my role none too badly. Communications began, secret conversations, sermons, lectures, entreaties, supplications, even tears—would you believe it, even tears!
139
Svidrigailov has in mind the early persecutions of Christians, and then the life of St. Mary of Egypt, a fifth-century saint greatly venerated in the Orthodox Church, a former prostitute who converted to Christianity and withdrew to the Egyptian desert where she spent more than forty years in solitude.
140
Not necessarily a theological student, but generally a poor scholar, probably from a clerical family. Such families often had names (like Razumikhin) derived from words designating Christian virtues.