Выбрать главу

“‘Ah,’ said the Duchess, with a sigh and a languishing look, ‘I see your excellency wearies of me already.’

“‘I, Madam? Ascanio is a capital good fellow, but to my mind his chief merit at this moment is his absence. It inclines me so tenderly to him that, by God, I could empty a glass to his good health.’

“With that the Duke caught up his goblet and signed to the servant to fill the Duchess’s.

“‘Here’s to the cousin,’ he cried, standing, ‘who has the good taste to stay away when he’s not wanted. I drink to his very long life—and you, Madam?’

“At this the Duchess, who had sat staring at him with a changed face, rose also and lifted her glass to her lips.

“‘And I to his happy death,’ says she in a wild voice; and as she spoke the empty goblet dropped from her hand and she fell face down on the floor.

“The Duke shouted to her women that she had swooned, and they came and lifted her to the bed…. She suffered horribly all night, Nencia said, twisting herself like a heretic at the stake, but without a word escaping her. The Duke watched by her, and toward daylight sent for the chaplain; but by this she was unconscious and, her teeth being locked, our Lord’s body could not be passed through them.

 

“The Duke announced to his relations that his lady had died after partaking too freely of spiced wine and an omelet of carp’s roe, at a supper she had prepared in honor of his return; and the next year he brought home a new Duchess, who gave him a son and five daughters….” V

The sky had turned to a steel gray, against which the villa stood out sallow and inscrutable. A wind strayed through the gardens, loosening here and there a yellow leaf from the sycamores; and the hills across the valley were purple as thunder-clouds.

 

“And the statue—?” I asked.

“Ah, the statue. Well, sir, this is what my grandmother told me, here on this very bench where we’re sitting. The poor child, who worshipped the Duchess as a girl of her years will worship a beautiful kind mistress, spent a night of horror, you may fancy, shut out from her lady’s room, hearing the cries that came from it, and seeing, as she crouched in her corner, the women rush to and fro with wild looks, the Duke’s lean face in the door, and the chaplain skulking in the antechamber with his eyes on his breviary. No one minded her that night or the next morning; and toward dusk, when it became known the Duchess was no more, the poor girl felt the pious wish to say a prayer for her dead mistress. She crept to the chapel and stole in unobserved. The place was empty and dim, but as she advanced she heard a low moaning, and coming in front of the statue she saw that its face, the day before so sweet and smiling, had the look on it that you know—and the moaning seemed to come from its lips. My grandmother turned cold, but something, she said afterward, kept her from calling or shrieking out, and she turned and ran from the place. In the passage she fell in a swoon; and when she came to her senses, in her own chamber, she heard that the Duke had locked the chapel door and forbidden any to set foot there…. The place was never opened again till the Duke died, some ten years later; and then it was that the other servants, going in with the new heir, saw for the first time the horror that my grandmother had kept in her bosom….”

“And the crypt?” I asked. “Has it never been opened?”

“Heaven forbid, sir!” cried the old man, crossing himself. “Was it not the Duchess’s express wish that the relics should not be disturbed?”

THE ANGEL AT THE GRAVE

The House stood a few yards back from the elm-shaded village street, in that semi-publicity sometimes cited as a democratic protest against old-world standards of domestic exclusiveness. This candid exposure to the public eye is more probably a result of the gregariousness which, in the New England bosom, oddly coexists with a shrinking from direct social contact; most of the inmates of such houses preferring that furtive intercourse which is the result of observations through shuttered windows and a categorical acquaintance with the neighboring clothes-lines. The House, however, faced its public with a difference. For sixty years it had written itself with a capital letter, had self-consciously squared itself in the eye of an admiring nation. The most searching inroads of village intimacy hardly counted in a household that opened on the universe; and a lady whose door-bell was at any moment liable to be rung by visitors from London or Vienna was not likely to flutter up-stairs when she observed a neighbor “stepping over.”

The solitary inmate of the Anson House owed this induration of the social texture to the most conspicuous accident in her annals: the fact that she was the only granddaughter of the great Orestes Anson. She had been born, as it were, into a museum, and cradled in a glass case with a label; the first foundations of her consciousness being built on the rock of her grandfather’s celebrity. To a little girl who acquires her earliest knowledge of literature through a Reader embellished with fragments of her ancestor’s prose, that personage necessarily fills an heroic space in the foreground of life. To communicate with one’s past through the impressive medium of print, to have, as it were, a footing in every library in the country, and an acknowledged kinship with that world-diffused clan, the descendants of the great, was to be pledged to a standard of manners that amazingly simplified the lesser relations of life. The village street on which Paulina Anson’s youth looked out led to all the capitals of Europe; and over the roads of intercommunication unseen caravans bore back to the elm-shaded House the tribute of an admiring world.

Fate seemed to have taken a direct share in fitting Paulina for her part as the custodian of this historic dwelling. It had long been secretly regarded as a “visitation” by the great man’s family that he had left no son and that his daughters were not “intellectual.” The ladies themselves were the first to lament their deficiency, to own that nature had denied them the gift of making the most of their opportunities. A profound veneration for their parent and an unswerving faith in his doctrines had not amended their congenital incapacity to understand what he had written. Laura, who had her moments of mute rebellion against destiny, had sometimes thought how much easier it would have been if their progenitor had been a poet; for she could recite, with feeling, portions of The Culprit Fay and of the poems of Mrs. Hemans; and Phoebe, who was more conspicuous for memory than imagination, kept an album filled with “selections.” But the great man was a philosopher; and to both daughters respiration was difficult on the cloudy heights of metaphysic. The situation would have been intolerable but for the fact that, while Phoebe and Laura were still at school, their father’s fame had passed from the open ground of conjecture to the chill privacy of certitude. Dr. Anson had in fact achieved one of those anticipated immortalities not uncommon at a time when people were apt to base their literary judgments on their emotions, and when to affect plain food and despise England went a long way toward establishing a man’s intellectual pre-eminence. Thus, when the daughters were called on to strike a filial attitude about their parent’s pedestal, there was little to do but to pose gracefully and point upward; and there are spines to which the immobility of worship is not a strain. A legend had by this time crystallized about the great Orestes, and it was of more immediate interest to the public to hear what brand of tea he drank, and whether he took off his boots in the hall, than to rouse the drowsy echo of his dialectic. A great man never draws so near his public as when it has become unnecessary to read his books and is still interesting to know what he eats for breakfast.