Выбрать главу

- Но… - Кловс попытался было продолжить расспросы, но Менгле предупредительно поднял руку.

К столу быстро юркнул вихрастый мальчишка и хриплым шепотом спросил у Элитора:

- Тетя Софити интересовалась почем нынче свежая кринна?

- Передай тетушке, что крина нынче неважная, а вот вуйчики отменные, по  дюжине шагров за десяток, - также полушепотом ответил виконт.

Товарищи Элитора удивленно переглянулись, а мальчишка тем временем, быстро сунул виконту в руки небольшой сложенный листок и почти мгновенно растворился в толпе посетителей таверны.

Проследив за гонцом несколько мгновений, Менгле осторожно развернул листок,  там четким крупным почерком были написаны всего три слова: "Он все знает". Эмилио скривился как от боли, глубоко вздохнул, спрятал послание в карман и движением кисти подозвал  служанку.

- Милочка, -  благородное лицо виконта озарила искренняя широкая улыбка, - а не найдется ли в вашем прелестном заведении листка бумаги, пера и чернил? Очень нужно.

- Сию минуту, господин! – радостно сверкнув белоснежной улыбкой, служанка кивнула и буквально через минуту поставила перед Менгле требуемые предметы.

- Отлично, красавица! – Элитор расправил лист бумаги, взял перо, и, подмигнув девушке, потребовал, - А теперь, милая, попроси хозяина рассчитать нас поскорее, мы торопимся.

Служанка отвесила виконту поклон и отошла.

- Что происходит? -  прошипел  Кловс. -  Что за записку принес вам мальчишка и почему мы уже уходим?

Словно не слыша поставленных вопросов, Элитор обмакнул перо в чернила и что-то быстро написал на поданном служанкой листке бумаги. Дождавшись, пока чернила просохнут, Менгле аккуратно сложил его и запечатал послание встроенным в перстень горячим клеймом, приложив его к бумаге.

- Что происходит? – наконец переспросил Элитор, задумчиво вертя в руках сложенный листок бумаги. – А происходит то, что Дайфор услышал ваш призыв, дружище, - Менгле повернулся с ничего не понимающему Ганеришу. – Вы требовали действий, так мы начинаем.

- Прямо сейчас? – удивлению лейтенанта не было границ.

- А зачем тянуть? Вы совершенно правы, иногда промедление может стоить слишком дорого – виконт притворно усмехнулся, но было видно, что он чем-то крайне встревожен.  – Отправляйтесь по своим местам и ждите сигнала. Все идет по плану.

- А чем займетесь вы? - осторожно поинтересовался интендант

- А я пойду ловить ос, - Менгле подхватил лежащее на скамье оружие, шляпу и плащ.

Полностью экипировавшись, он слегка коснулся края шляпы:

- Хорошего дня, друзья! Да, господин Кловс, не сочтите за труд. Проезжая мимо Острова, закиньте письмецо во дворец. Одна подружка ждет  меня сегодня вечером в гости.  Нужно предупредить, что встреча не состоится, по известным причинам, -  глаза виконта хитро блеснули из-под низко опущенной шляпы. – Обязательно нужно ее предупредить. Анишка девица хоть и горячая, но обидчивая край. А мне не хотелось бы терять такой вкусный кусочек.

- Как в такое время вы можете думать о девицах? -  поразился интендант, осторожно принимая послание из рук Менгле.

- Настоящий мужчина не должен забывать о них, ни при каких обстоятельствах, -  философически заметил виконт.

- Кому передать вашу записку? - Кловс, пыхтя, натянул перевязь со шпагой и решительно засунул за пояс небольшой пистолет.

- Да кому угодно во дворце, - пожал плечами виконт, оправляя рукава камзола.  – Просто скажите, что Ловец передает привет Мышеловке.

- Что за бред? -  раздраженно фыркнул Питериос.

- Вас поймут, дружище, и передадут моей подружке послание в лучшем виде, - виконт отвесил поклон, и направился к стойке, за которой уже возвышался хозяин "Кошки", ожидая своей платы.

Виконт небрежно кинул на крышку столешницы несколько золотых,  щедро сообщил трактирщику, что сдачи не надо, и кинув на прощание собеседникам: "За обед заплачено!" – исчез за дверью трактира, насвистывая мотив модной песенки.

- И что вы обо всем этом думаете, господин лейтенант?-  Кловс проводил виконта долгим взглядом и сам в сопровождении Ганериша двинулся к выходу.

- Я думаю, что у нас вами куча дел, - лейтенант кивнул интенданту, быстрым шагом спустился с крыльца трактира и отвязал коня.

Схватившись за луку седла, Оэрио вдруг остановился и,  повернувшись к Питериосу, добавил:

- А еще я думаю, что нас ждет небывалое веселье нынче вечером. Удачи, господин Кловс!

Лейтенант лихо  поднялся в седло и уже через несколько мгновений скрылся за углом ближайшего к трактиру дома.