Чжэньчжэнь подошла и обратила внимание на столб, который использовался для оттачивания боевых искусств. Однако она поняла, что Лю-эр все слишком преувеличивала, после чего улыбнулась и потянулась к тому месту, на которое показывала служанка.
– Ой-ой, юная госпожа, осторожно, поберегите свои руки, – поспешно бросила Лю-эр.
Девушка улыбнулась и послушно убрала руку.
– Миленькое место, – она оглянулась по сторонам и продолжила, – тут бы не помешало установить мишень.
Лю-эр не понимала:
– Для чего она вам?
– Для тренировок, конечно же, – ответила Чжэньчжэнь, снова слегка дотронувшись до столба.
Плыть на полуразрушенной лодке мучительно тяжело, но, по крайней мере, девушке нужно было подготовиться, чтобы перенести встряску, ожидавшую ее в будущем.
Хотя Лю-эр не испытывала никакого интереса к тренировкам, она беспрекословно слушалась свою госпожу, поэтому немедленно приказала прислуге семьи Фан установить мишень и найти лук со стрелами.
Служанки не ожидали, что юная госпожа с Лю-эр обратятся к ним с такой просьбой. Чуть ранее они получили приказ не обсуждать с девушками определенные темы, а также не выпускать их из дома.
Но сейчас Цзюнь Чжэньчжэнь не собиралась вновь рыться в личных делах семьи Фан, да и не намеревалась никуда выходить. Может, тогда стоило бы подчиниться и выполнить ее приказ?
Служанкам пришлось притвориться, что они ушли выполнять поручение, а на самом деле поспешно отправились доложить обо всем госпоже Фан.
– Что она задумала? – нахмурилась наложница Юань. – Зачем ей тренировки? Для чего ей вдруг потребовалось укрепить свою физическую форму?
Наложница Юань кое на что намекала. В прошлом Фан Цзиньсю и Цзюнь Чжэньчжэнь подрались из-за платка, и, хоть Цзиньсю в этой схватке была беспощадна, Чжэньчжэнь не проиграла и даже выдернула ей клок волос.
– Все в порядке, это лучше, чем просто слоняться без дела и выдумывать всякие глупости, – сказала госпожа Фан. – Идите и выполните ее распоряжение.
Прислуга кивнула, но продолжала стоять на месте.
– Госпожа, Цзюнь Чжэньчжэнь столкнулась в саду с молодым господином, – она чуть поколебалась и добавила: – Я не уверена, связана ли ее просьба с этой встречей или нет.
Услышав, что дело касалось ее сына, госпожа Фан тут же выпрямилась.
– Как она очутилась рядом с ним? – с тревогой спросила наложница Юань. – У нее тот еще характер, мало ли какого бреда она могла ему наговорить.
Если быть точнее, то она запросто могла насмехаться над тем, что он паралитик.
Госпожа Фан сделала глубокий вдох и вернулась в прежнее положение.
– Чэнъюй знает, что она за человек, так что ему абсолютно безразличны ее слова, – сказала она. – Немного погодя я сообщу ему, что сейчас Чжэньчжэнь наш гость и чтобы он какое-то время не появлялся в саду.
Наложница Юань беспомощно вздохнула.
– Самое настоящее зло! Как ее мать вообще могла родить и воспитать такую дрянь? – промолвила женщина и махнула в сторону прислуги.
Служанка тут же вышла.
Госпожа Фан по-прежнему не спеша просматривала счетные книги, однако наложница Юань понимала, что ее мысли сейчас были забиты далеко не этим. Покончив с делами, госпожа Фан сразу же встала.
– Я доложу старой госпоже об округе Чжао, – сказала она и перевела взгляд на наложницу Юань. – А ты сообщи обо всем этому ученому и постарайся организовать свадьбу до конца года.
До конца года? Наложницу Юань очень удивили ее слова. Но ведь оставалось меньше месяца…
– Думаешь, к чему такая спешка? Месяц – это даже много, лучше уложиться за три дня. Разве у нашей семьи нет возможности это устроить? – спросила госпожа Фан.
Это означало только одно – наложница Юань должна была немедленно исчезнуть с глаз долой.
Женщина больше ничего не говорила. Она помогла госпоже Фан переодеться, после чего проводила ее к выходу. Наложница какое-то время стояла у двери, а затем поманила служанку к себе рукой.
– Иди и сообщи третьей юной госпоже, что в саду Чжэньчжэнь накричала на молодого господина, – прошептала она.
Вместо ответа служанка тут же ринулась прочь.
Глава 23
Тайна раскрыта
Третьей юной госпожи Фан не было в ее комнате. В это время она вместе с Фан Юйсю занималась различными документами денежной лавки.
Это были обычные повседневные дела семьи Фан. Они не уделяли время типичным женским занятиям, или Четырем искусствам, а именно: игре на цитре, вэйци [21], каллиграфии и живописи. Все свое время они посвящали учебе на благо семьи.
Служанки под окном ворковали о том, что всем запрещено посещать сад в ближайшие несколько дней и что Цзюнь Чжэньчжэнь обозвала там молодого господина. Естественно, до Фан Цзиньсю отчетливо донесся этот разговор.
21
Логическая настольная игра с глубоким стратегическим содержанием, возникшая в Древнем Китае, по разным оценкам, от 2 до 5 тысяч лет назад. В настоящее время больше известна под названием «облавные шашки» или японским «го».