Выбрать главу

— Мне все равно.

Эльф приподнимает брови. Я перевожу этот как: "Правда?".

— Со вчерашнего дня я не думала о том, сколько тебе лет. Даже сейчас никакого стеснения не возникает.

— Хорошая новость! — улыбается Эмиль.

Я задумчиво пожимаю плечами.

— Знаешь, ты прав, — говорю я после небольшой паузы, которую мой собеседник не торопится заполнять, а сосредотачивается на содержимом своего бокала. — Я на самом деле все воспринимаю иначе. Сегодняшний разговор с господином Глорием — яркий тому пример, только я не сразу поняла, в чем дело… Никакого трепета во время той беседы я не испытала. Я увидела перед собой не достопочтимого начальника, а сбитого с толку и совершенно потерянного эльфа.

— А это уже хуже, — расстраивается Эмиль.

— Почему?

— Полагаю, феномен отсутствия трепета распространяется и на мою скромную персону. Просто представить себе не могу, как измениться теперь твое поведение.

Я понимаю, что он шутит, и поддерживаю этот тон:

— А кто только что жаловался на усталость от обыденности. Вот он, глоток свежего воздуха!

— Во-первых, не жаловался, а заметил. Во-вторых, я хотел поменять свою точку зрения на мир, а не твою на меня. В-третьих, твое отношение изначально было глотком свежего воздуха. Боюсь, как бы не получился перебор, — выговаривает мне Эмиль, но в его глазах я вижу смех.

С улыбкой качаю головой и возвращаюсь к еде. Через какое-то время Эмиль заговаривает вновь.

— Далия, — привлекает он мое внимание, — в связи с тем, что ты мне сейчас сказала… Тебе не кажется, что следует задержаться в Эль? Приведешь мысли в порядок, подумаешь, где будешь жить и чем займешься.

Да уж, к брату я теперь точно не перееду. В хранилище возвращаться тоже нет ни малейшего желания.

— Пожалуй, я так и поступлю, — соглашаюсь, поразмыслив.

— Хорошо. Это было первое. Теперь второе, касательно твоего пребывания в моем доме.

Я приподнимаю брови в знак того, что внимательно его слушаю. Мне не терпится узнать, какие же аргументы он придумал за прошедшие два дня.

— Логично предположить, что у тебя может появиться желание с кем-нибудь поговорить, возможно, что-то обсудить, а знакомых здесь у тебя по-прежнему нет. Еще я думаю, тебе стоит посещать общественные места, а не вести затворническую жизнь. Я могу это организовать. Что скажешь?

Скажу, что к этому разговору он подготовился лучше, чем к предыдущему. Вслух я, конечно, говорю совершенно иное:

— Я с тобой согласна, и с благодарностью приму твою помощь.

Наконец услышав то, что хотел, Эмиль позволяет улыбке добраться и до глаз.

— Предлагаю тост, — произносит он, поднимая бокал. Я следую его примеру. — Давай выпьем за то, чтобы твое дальнейшее пребывание в моем доме оказалось исключительно приятным для тебя.

Сделав глоток, я невинно интересуюсь:

— Ты уже уволил Элини?

— Нет, — разочаровывает меня Эмиль, но тут же исправляется, — но с завтрашнего дня ее переведут на службу в другой дом.

— Почему только с завтрашнего? — продолжаю допрос.

— Я не столь самоуверен, как тебе кажется, поэтому не исключал вероятность получить от тебя отрицательный ответ на предложение остаться со мной. — С ним? — То есть в моем доме, — поправляется он, будто услышав мои мысли.

Что ж, раз так, то мое пребывание здесь, действительно, имеет все шансы стать приятным.

23-ий день 16-го месяца

Былое воодушевление, с которым я выполняла свои обязанности на службе, исчезло вместе с проклятьем, и прежний энтузиазм при взгляде на горы книг и стопок писем теперь меня не охватывает. Это печально, поскольку в библиотеке мне придется проводить много времени. Однако одно положительное изменение, произошедшее после того, как камень потерял часть свойств, все же удалось обнаружить. Это открытие я совершила буквально пять минут назад, когда проезжала мимо любимой в детстве лавки. На душе потеплело, и нахлынули воспоминания о первом посещении. Я будто заново пережила те трепет, волнение и очарование, что испытала, войдя туда впервые. Лиэй через стекло освещала каждый предмет на стеллажах, превращая содержимое обычных полки в невероятную по красоте мозаику. Флаконы с чернилами горели в ее лучах как драгоценные камни. В воздухе ощущалась причудливая смесь запахов: бумага, кожа и какие-то высушенные травы. Этот аромат повергал почти в транс. Не могу сказать, сколько времени я рассматривала все это великолепное разнообразие, но внезапно кто-то загородил свет. Обернувшись, я увидела высокого темноволосого эльфа, его глаза имели настолько светлый оттенок голубого, что создавалось впечатление, будто они светятся. И в этих глазах я увидела улыбку.