Выбрать главу

My father has a job, selling for Walker Brothers. This is a firm that sells almost entirely in the country, the back country. Sunshine, Boylesbridge, Turnaround—that is all his territory. Not Dungannon where we used to live, Dungannon is too near town and my mother is grateful for that. He sells cough medicine, iron tonic, corn plasters, laxatives, pills for female disorders, mouth wash, shampoo, liniment, salves, lemon and orange and raspberry concentrate for making refreshing drinks, vanilla, food colouring, black and green tea, ginger, cloves and other spices, rat poison. He has a song about it, with these two lines:

And have all linaments and oils, For everything from corns to boils.…

Not a very funny song, in my mother’s opinion. A pedlar’s song, and that is what he is, a pedlar knocking at backwoods kitchens. Up until last winter we had our own business, a fox farm. My father raised silver foxes and sold their pelts to the people who make them into capes and coats and muffs. Prices fell, my father hung on hoping they would get better next year, and they fell again, and he hung on one more year and one more and finally it was not possible to hang on any more, we owed everything to the feed company. I have heard my mother explain this, several times, to Mrs. Oliphant who is the only neighbour she talks to. (Mrs. Oliphant also has come down in the world, being a schoolteacher who married the janitor.) We poured all we had into it, my mother says, and we came out with nothing. Many people could say the same thing, these days, but my mother has no time for the national calamity, only ours. Fate has flung us onto a street of poor people (it does not matter that we were poor before, that was a different sort of poverty), and the only way to take this, as she sees it, is with dignity, with bitterness, with no reconciliation. No bathroom with a claw-footed tub and a flush toilet is going to comfort her, nor water on tap and sidewalks past the house and milk in bottles, not even the two movie theatres and the Venus Restaurant and Woolworths so marvellous it has live birds singing in its fan-cooled corners and fish as tiny as fingernails, as bright as moons, swimming in its green tanks. My mother does not care.

In the afternoons she often walks to Simon’s Grocery and takes me with her to help carry things. She wears a good dress, navy blue with little flowers, sheer, worn over a navy-blue slip. Also a summer hat of white straw, pushed down on the side of the head, and white shoes I have just whitened on a newspaper on the back steps. I have my hair freshly done in long damp curls which the dry air will fortunately soon loosen, a stiff large hair-ribbon on top of my head. This is entirely different from going out after supper with my father. We have not walked past two houses before I feel we have become objects of universal ridicule. Even the dirty words chalked on the sidewalk are laughing at us. My mother does not seem to notice. She walks serenely like a lady shopping, like a lady shopping, past the housewives in loose beltless dresses torn under the arms. With me her creation, wretched curls and flaunting hair bow, scrubbed knees and white socks—all I do not want to be. I loathe even my name when she says it in public, in a voice so high, proud and ringing, deliberately different from the voice of any other mother on the street.

My mother will sometimes carry home, for a treat, a brick of ice cream—pale Neapolitan; and because we have no refrigerator in our house we wake my brother and eat it at once in the dining room, always darkened by the wall of the house next door. I spoon it up tenderly, leaving the chocolate till last, hoping to have some still to eat when my brother’s dish is empty. My mother tries then to imitate the conversations we used to have at Dungannon, going back to our earliest, most leisurely days before my brother was born, when she would give me a little tea and a lot of milk in a cup like hers and we would sit out on the step facing the pump, the lilac tree, the fox pens beyond. She is not able to keep from mentioning those days. “Do you remember when we put you in your sled and Major pulled you?” (Major our dog, that we had to leave with neighbours when we moved.) “Do you remember your sandbox outside the kitchen window?” I pretend to remember far less than I do, wary of being trapped into sympathy or any unwanted emotion.

My mother has headaches. She often has to lie down. She lies on my brother’s narrow bed in the little screened porch, shaded by heavy branches. “I look up at that tree and I think I am at home,” she says.

“What you need,” my father tells her, “is some fresh air and a drive in the country.” He means for her to go with him, on his Walker Brothers route.

That is not my mother’s idea of a drive in the country.

“Can I come?”

“Your mother might want you for trying on clothes.”

“I’m beyond sewing this afternoon,” my mother says.

“I’ll take her then. Take both of them, give you a rest.”

What is there about us that people need to be given a rest from? Nevermind. I am glad enough to find my brother and make him go to the toilet and get us both into the car, our knees unscrubbed, my hair unringleted. My father brings from the house his two heavy brown suitcases, full of bottles, and sets them on the back seat. He wears a white shirt, brilliant in the sunlight, a tie, light trousers belonging to his summer suit (his other suit is black, for funerals, and belonged to my uncle before he died) and a creamy straw hat. His salesman’s outfit, with pencils clipped in the shirt pocket. He goes back once again, probably to say goodbye to my mother, to ask her if she is sure she doesn’t want to come, and hear her say, “No. No thanks, I’m better just to lie here with my eyes closed.” Then we are backing out of the driveway with the rising hope of adventure, just the little hope that takes you over the bump into the street, the hot air starting to move, turning into a breeze, the houses growing less and less familiar as we follow the short cut my father knows, the quick way out of town. Yet what is there waiting for us all afternoon but hot hours in stricken farmyards, perhaps a stop at a country store and three ice cream cones or bottles of pop, and my father singing? The one he made up about himself has a title—“The Walker Brothers Cowboy”—and it starts out like this:

Old Ned Fields, he now is dead, So I am ridin’ the route instead.…

Who is Ned Fields? The man he has replaced, surely, and if so he really is dead; yet my father’s voice is mournful-jolly, making his death some kind of nonsense, a comic calamity. “Wisht I was back on the Rio Grande, plungin’ through the dusky sand.” My father sings most of the time while driving the car. Even now, heading out of town, crossing the bridge and taking the sharp turn onto the highway, he is humming something, mumbling a bit of a song to himself, just tuning up, really, getting ready to improvise, for out along the highway we pass the Baptist Camp, the Vacation Bible Camp, and he lets loose: