Выбрать главу

        Аз съм много страхлив,

        защото имам тяло,

        ако нямах тяло,

        от какво да се страхувам?

Ето защо,

        който скъпи Поднебесната като своето тяло,

        може да му се даде царството;

        който обича Поднебесната като самия себе си,

        той е достоен да я управлява.

14

Гледам го,

        а не го виждам,

        затова го наричам

        невидимо. Слушам го,

        а не го чувам,

        затова го наричам

        беззвучно. Пипам го

        а не го улавям,

        затова го наричам

        мъничко.

За тези трите

        не може да се пита по-нататък,

        защото се сливат в едно.

Неговата горна страна

        е неосветена.

Неговата долна страна

        е незатъмнена.

То е безкрайно

        и не може да се назове,

        връща се към непредметността.

Наричам го

        форма на безформеното

        образ на непредметното.

Ето защо,

        е неясно, мъгляво

        срещам го,

        а не му виждам лицето.

Следвам го,

        а не му виждам гърба.

Който се придържа

        към древното Дао

        и контролира сегашното битие,

        може да познае

        древното начало.

Това се нарича

        закон на Дао.

15

В древността способният да бъде образован

        е бил дълбок и обширен,

        дълбок до непонятност.

Доколкото е бил непонятен,

        принуден съм да му дам образ;

Внимателен,

        сякаш преминава река по тънък лед;

Бдителен,

        сякаш съседите му го заплашват;

Въздържан

        като гост;

Разливащ се

        като топящ се лед;

Естествен

        като неодялано дърво;

Широк

        като долината;

Непроницателен

        като мътната вода.

Кой може да спре мътното?

        Покоят постоянно го избистря.

Кой може да задържи покоя?

        Движението постоянно го нарушава.

Който съблюдава Дао,

        не желае излишък.

Именно защото няма излишък,

        може с малко —

        не създава ново.

16

Ще доведа пустотата (на сърцето) докрай.

Ще запазя пълно спокойствие.

Нещата се развиват.

Аз виждам техния кръговъртеж.

Всички неща разцъфтяват

        и се връщат към своето начало.

Възвръщането към началото

        се нарича спокойствие.

Спокойствието

        се нарича възвръщане към живота.

Възвръщането към живота

        се нарича постоянно.

Знанието на постоянното

        се нарича просветеност.

Който не знае постоянното,

        постъпва безразсъдно —

        неблагополучно.

Който знае постоянното,

        е всеобхватен.

Всеобхватният

        е справедлив.

Справедливият

        става господар.

Господарят

        следва Небето.

Небето

        следва Дао.

Дао е вечно

(за такъв господар)

до края на живота

        няма опасност.

17

За най-добрите древни владетели

        хората са знаели само, че съществуват.

По-късно

        са ги обичали и възхвалявали.

След това

        се страхували от тях.

Още по-късно

        ги презирали.

Когато се ограничава доверието,

        цари недоверието.

Който е загрижен

        и скъп на думите,

        завършва делото с успех.

Народът казва:

        „По начало аз съм естествен.“

18

Когато напуснаха великото Дао,

        появиха се „Жен“ и „И“2.

Когато се появи мъдруването

        възникна великото лицемерие.

Когато възникна раздорът в семейството,

        появиха се „Сяо“3 и „Цъ“4.

Когато зацари смутът в държавата,

        появиха се верните слуги.

19

Ако се отстрани мъдруването,

        народът ще има стократна полза.

Ако се отстрани „Жен“ и „И“

        народът ще се върне към „Сяо“ и „Цъ“.

Ако се отстранят хитростта и алчността,

        крадците и разбойниците ще изчезнат.

Тези трите

        са от недостатъчни знания.

Ето защо хората трябва да се научат:

        да бъдат прости и скромни,

        да ограничават личното

        и да потискат страстите.

20

Ако се отстрани „учеността“.

вернуться

2

И — справедливост.

вернуться

3

Сяо — синовна почтителност,почитане на родителите.

вернуться

4

Цъ — бащинска любов.